Mit diesen Erkenntnissen können wir unsere Internetseiten weiter optimieren und noch besser auf die Bedürfnisse unserer Besucher zuschneiden.
Šādā veidā iegūtā informācija ļauj mums optimizēt mūsu interneta vietnes un vēl labāk pielāgot tās mūsu apmeklētāju vēlmēm.
Auf der Suche nach neuen Erkenntnissen, Erfahrungen und Einblicken, die er durch den unmittelbaren Kontakt zu Menschen aus anderen Ländern gewinnen konnte, lebte und arbeitete Erasmus in verschiedenen Teilen Europas.
Erasms dzīvojis un strādājis vairākās Eiropas daļās, meklējot zināšanas, pieredzi un idejas, ko varētu sniegt citu valstu iepazīšana.
Wir glauben, dass Sie die Wahl haben sollten, ob Sie zu unserer Forschung und unseren Erkenntnissen beitragen wollen.
Mēs uzskatām, ka jums jābūt izvēlei, vai piedalīties mūsu pētījumos un ieskatos.
Wir stehen kurz vor neuen Erkenntnissen über uns selbst und unsere Umwelt, die zurzeit jenseits jeden Auffassungsvermögens liegen.
Jūtu, ka pavisam drīz paplašināsim savas zināšanas par sevi un savu apkārtni, kas šobrīd vēl nav ne aprakstāmas, ne izprotamas.
Hier sind einige einfache Tipps, die auf wissenschaftlichen Erkenntnissen beruhen:
Šeit ir daži vienkārši padomi, kas pamatoti ar zinātniskiem pierādījumiem:
Ausgehend von diesen Erkenntnissen wird mit dem EU-Rahmen ein Ansatz zur Eingliederung der Roma geschaffen, der Ziele in vier Kernbereichen festlegt:
Pamatojoties uz šiem secinājumiem, ES pamatprogrammas ietvaros ir izveidota mērķtiecīga pieeja romu integrācijai, nosakot mērķus šādās jomās:
Sicherheit an den Grenzen bedeutet auch, dass der Austausch von Informationen und nachrichtendienstlichen Erkenntnissen prioritär behandelt wird.
Robežu drošība nozīmē arī to, ka informācijas un izlūkdatu apmaiņai ir jāpiešķir prioritāte.
Diese GS entsprechen den neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen und beziehen sich auf die Anwendung der in dieser Verordnung festgelegten grundlegenden Sicherheits- und Leistungsanforderungen.
Minētās KS atbilst jaunākajiem zinātniskajiem pierādījumiem un aptver šajā regulā paredzēto vispārīgo drošuma un veiktspējas prasību piemērošanu.
neue wissenschaftliche Erkenntnisse zu Materialien und Komponenten, einschließlich Erkenntnissen in Bezug auf ihre Biokompatibilität,
jauniem zinātniskiem atklājumiem par materiāliem un sastāvdaļām, tostarp atklājumiem par to bioloģisko saderību,
Andere Studien, insbesondere in Europa, widersprechen diesen Erkenntnissen jedoch.
Taču citos pētījumos, īpaši Eiropā veiktajos, šie konstatējumi ir tikuši apgāzti.
Nein, Lügenensucher sind mit wissenschaftlichen Erkenntnissen zur Entdeckung von Lügen gewappnet.
Nē, melu atpazinēji ir bruņoti ar zinātniskām zināšanām par to, kā atpazīt nodevību.
Was ich Ihnen jetzt zeigen werde, ist eine genaue Darstellung der DNA-Kopiermaschine und davon, was genau jetzt in Ihrem Körper passiert, zumindest nach Erkenntnissen der Biologie aus dem Jahr 2002.
Es jums parādīšu precīzu attēlojumu DNS replikācijas mašīnai, kas pašlaik darbojas jūsu ķermenī; tā ir vismaz 2002. gada bioloģija.
Tatsächlich ist Durchhaltevermögen nach unseren Erkenntnissen gewöhnlich nicht talentbezogen, sondern korreliert sogar invers mit Talent.
Patiesībā, mūsu datos, krampis parasti nav saistīts vai pat ir pretēji saistīts ar talanta rādītājiem.
0.8209331035614s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?