Vestaglia in cotone con dettagli di colore contrastante: 'Kimono' by BOSS
Clothing Dressing gown in cotton with colour-contrasting details: 'Kimono' by BOSS
Solo che... c'e' stato un periodo in cui si metteva in vestaglia e non usciva piu' di casa.
She just... There was a time when she wouldn't leave the house in a robe.
Dammi la vestaglia e faccio io.
Throw me my robe and I'll make you one.
Io non riesco a capire perche' mi devo mettere questa specie di vestaglia
I still don't see why I have to wear a darn old dress.
È più facile spolverare in vestaglia... e ciabatte.
It's so much easier to pick up stuff in a house dress... And, you know, slippers.
Scusa, se sono ancora in vestaglia.
I'm sorry. I'm still in my bathrobe.
Siamo davanti al caminetto, e arriva una sconosciuta che mangia noccioline in vestaglia con noi.
You and I sitting in front of the fireplace and then some chick sitting there with a bathrobe on, eating Fig Newtons.
No, solo la mattina... in vestaglia.
Nej, not till morning, in my bed-gown.
E neppure quale è il colore della sua vestaglia?
And even less point in asking the colour of your dressing gown?
Non pronuncia bene parole come vestaglia ma capisce 'emolumento'.
You coined words like "bed-gown", and yet you understand words like "emolument".
Se ti infili la vestaglia, inizieremo subito.
If you'll slip into that, we'll be on our way in no time.
Una notte, la trovarono in vestaglia lungo la strada per Londra.
One night she was found on the road to London.
Una vestaglia rosa e un bocchino?
A pink robe and a fucking cigarette holder?
È davvero adorabile lì in piedi davanti al fuoco, con addosso una vestaglia troppo grande per lei.
You look so lovely, my dear, standing here before the fire in my oversized man's robe.
Allora... ti piace la mia vestaglia, baby?
So, you like my robe, baby?
Be', in un impeto di rabbia, mi strappò la vestaglia e mi gettò sul letto.
Well, in his passion, he tore off my robe... and he threw me on the bed.
Stavo per mettermi anch'io la vestaglia che non riesce a contenermi il seno.
I almost wore my threadbare robe that can't contain my breasts.
Ero in vestaglia, in quel momento.
I was in my dressing gown by then.
E io non guardo dalla finestra quando sono in vestaglia.
I don't look out the window in my dressing gown.
Tesoro, Harry non ha una vestaglia?
Honey, does Harry have a robe?
Mangiare uova a lume di candela, in vestaglia, dopo...
Eating eggs by candlelight in our robes... after...
Lawrence preparerà tutto per la foto, uscirà dalla stane'a, via la vestaglia, e una di noi farà scattare l'otturatore.
Lawrence will set up the photo, leave the room, dressing gowns come off, and one of us will click the shutter.
Perchè temo che tu stia per lasciarmi... e non volevo essere in vestaglia.
Because I think you might be about to leave me... and I didn't want to be wearing a dressing gown.
A proposito, ho trovato un lembo della tua vestaglia nella mia porta.
By the way, I found a piece of your bathrobe in my door.
Hai visto che ha scritto sulla vestaglia?
Mo cuishle. Did you see what was on her robe? - Mo cuishle.
Dovresti levarti anche la mascherina e la vestaglia.
I'll need to take your mask and your robe, too.
Vorrei solo averti permesso di chiuderle la vestaglia.
I wish I had let you close up her housecoat.
Mi ricordo che e' venuta ubriaca alla mia cerimonia per il diploma, indossando una vestaglia.
I remember she showed up drunk to my graduation, Wearing a housecoat.
Dhalia tra pochi giorni compie gli anni, e ho visto questa appesa, e cosi' ho pensato, "una vestaglia"!
Dahlia has a birthday coming up, and I saw this hanging there, and I thought, "A robe!
Nel vederti in vestaglia nella nostra cucina.
Just to see you in your robe in our kitchen.
Sono in un appartamento in affitto, con una vestaglia di Spongebob addosso, che mangio un miscuglio di grassi animali e zuccheri con la forma di uova fritte.
I'm in a rented flat wearing a SpongeBob SquarePants dressing gown, eating a mixture of animal fat and sugar made to look like a fried egg.
Tieni, cambio di mutandine e una vestaglia.
Here you go. Change of underwear and a nightgown.
Si scopa un gallerista e gironzola tutto il giorno in vestaglia.
She's fucking a gallerist who pads around in a dressing gown all day.
Scusate se sono in vestaglia, mi stavo preparando per andare a letto.
Sorry to be in a robe. You caught me getting ready for bed.
Considerato che sono ammanettata a una barella con una vestaglia addosso, direi che sono piu' che calma, sono Zen, cazzo!
Considering I'm chained to a gurney in a hospital gown... I'd say I'm beyond calm.
La cosa piu' strana era che indossava una vestaglia trasparente.
The weirdest part was that she had on this nightgown that was practically see-through.
Nella mia, riuscii a mettere due cappelli da viaggio, tre velette, un paio di ciabatte, un set completo da toilette, un calamaio, penne, matite e della carta copiativa, ago e filo, una vestaglia..."
In mine, I was able to pack two travelling caps, three veils, a pair of slippers, a complete outfit of toilet articles, inkstand, pens, pencils, and copy paper, needles and thread, a dressing gown..."
È una consuetudine pericolosa, giocherellare con l'arma da fuoco carica che si ha nella tasca della vestaglia.
It's a dangerous habit, to finger loaded firearms in the pocket of one's dressing gown.
Ti stavo per comprare una vestaglia di seta bianca che aveva un-
I almost got you this white silk bathrobe that had like, a thing that-
E alle 10 di sera indosso una vestaglia di flanella.
At 10:00, I am in a flannel nightgown.
Passavo di qui e mi... mi e' sembrato che le cose si stessero accumulando e... ti spiacerebbe chiudere quella vestaglia, per favore?
Um... I-I was just in the neighborhood, and it-- and it looked like things were piling up, and would you mind closing that robe, please?
Certo non si spiegano pantofole e vestaglia.
It does explain the slippers and the dressing gown.
Daniel si togliera' la vestaglia... e lei dovra' osservare la sua corporatura.
Daniel will take off his robe, and you will regard his physique.
Ma insieme al corpo devi prendere in prestito anche il guardaroba e credimi... viene da pensare che la vestaglia l'abbia inventata questa donna.
But if you borrow the body, you have to borrow the closet... and, my dear, you would think the woman invented the housecoat.
Gli portavo la colazione a letto, e poi, in pantofole e con una vecchia vestaglia, andava a passeggiare per il giardino.
I would take him breakfast in bed, and then, in an old track suit and slippers, he would go for a walk around the garden.
Pensate di svegliarvi con un brutto mal di pancia andate all'ospedale, siete coricati in questo strano posto, su questa barella indossate una vestaglia sottile, estranei vengono a toccarvi.
Imagine you wake up with this terrible bellyache, you go to the hospital, you're lying in this strange place, you're on this hospital gurney, you're wearing this flimsy gown, strangers are coming to poke and prod at you.
2.1287488937378s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?