Translation of "valida" in English


How to use "valida" in sentences:

Gia', se la tua offerta di trasferimento e' ancora valida.
That is, if your offer for me to move in still stands?
Se una qualsiasi parte del presente Accordo è ritenuta non valida o non applicabile, tale parte sarà interpretata in modo da rispecchiare l’intento originale delle parti e le restanti parti rimarranno in vigore a tutti gli effetti.
If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties’ original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect.
La mia offerta è ancora valida.
I'm still offering to pay you to find them.
Si dice che quando non c'è un'opzione valida la cosa migliore sia non far niente.
They say when there's no clear option, the best thing is to do nothing.
Al check-in è richiesta una carta di credito valida per spese accessorie. In caso contrario, sarà necessario pagare alla struttura un deposito in contanti pari a US$100 a camera per notte.
Extended Stay America Hotel Policies A valid credit card is required at check-in for incidentals/damages otherwise a US$100 cash deposit per stay, per room will be collected.
La presente privacy policy si applica esclusivamente alle attività online del presente sito ed è valida per i visitatori/utenti del sito.
Privacy policy This privacy policy only applies to the online activities of this website and is valid for visitors/users of the website.
Viaggiare in autobus in Italia è una valida alternativa a treni e voli per chi prenota all’ultimo minuto o cerca viaggi economici.
Useful is a good solution for last minute reservations or cheap trips rather than trains and flights.
Il 9 dicembre 2008 la Commissione europea ha rilasciato un’autorizzazione all’immissione in commercio per Acticam, valida in tutta l’Unione europea.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union, for ProZinc on 12 July 2013.
Questa offerta è valida per soggiorni di almeno 7 notti e non può essere combinata con altre offerte speciali.
This Offer is valid only for stays of 7 nights minimum and can not be combined with any other special offers.
Error 404: La pagina richiesta non è valida.
Error 404 — The page you are looking for could not be found.
Questa politica sulla privacy si applica solo alle nostre attività online ed è valida per i visitatori del nostro sito web e per quanto riguarda le informazioni condivise e/o raccolte.
This privacy policy applies only to our online activities and is valid for visitors to our website and for information shared and / or collected.
Per i consumatori finali é valida la garanzia in base alle disposizioni generali di legge.
guarantee is valid in terms of the general statutory provisions for the end user.
La pagina richiesta non è valida.
The link you have followed is not valid.
Durante il periodo in cui è valida l’offerta, i prezzi dei prodotti e/o servizi non verranno aumentati, fatta eccezione per le variazioni di prezzo dovute al mutamento delle aliquote IVA.
During the validity period mentioned in the offer, the prices of the offered products and services shall not be raised save for price changes due to changing VAT rates.
La nostra politica di protezione dei dati personali si attiene a quanto prescritto nella direttiva sulla protezione dati valida per il Gruppo Daimler.
Our data protection policy is also based on the data protection policy applicable to Daimler. gt
Il conducente possiede una valida patente di guida emessa dalla Repubblica Popolare Cinese (Continentale)
Return car to the valid driving licence issued by The People's Republic of China (Mainland)
Se una qualsiasi parte del presente Contratto viene ritenuta non valida o non applicabile, tale parte sarà interpretata in modo da rispecchiare l'intento originale delle parti e le parti restanti rimarranno in vigore a tutti gli effetti.
If any part of this Agreement is held invalid or unenforceable, that part will be construed to reflect the parties' original intent, and the remaining portions will remain in full force and effect.
L'offerta non è valida per i clienti residenti in Corea del Sud, Russia e Taiwan.
This offer is not available to customers residing in Russia, South Korea and Taiwan.
Questa offerta è valida per gli acquisti di un piano annuale per cui è previsto un contratto della durata di 12 mesi.
Renewal This introductory price is valid for your first 12 months of membership.
Offerta valida dal 9 Giugno 2017 al 22 Giugno 2017.
Offer valid from 4th January, 2016, until 9th January, 2017.
Se una qualsiasi disposizione di questi Termini è ritenuta non valida o non applicabile da un tribunale, le restanti disposizioni di questi Termini rimarranno in vigore.
considered a waiver of those rights. If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these
La mia offerta e' ancora valida.
My question to you still stands.
La versione di prova gratuita inizia nel momento in cui installi Illustrator ed è valida per sette giorni.
Your free trial starts when you check out and it lasts for seven days.
Se la carta non dovesse risultare valida, avrete a disposizione 24 ore di tempo per fornire all'hotel una carta di credito in corso di validità.
If the credit card is proven to be invalid, you will have 24 hours to provide the hotel with a valid credit card.
Offerta valida dal 27 giugno all’8 luglio 2016.
Offer valid from 19th August, 2016, until 9th September, 2016.
Clausole che consentono a un commerciante di apportare unilateralmente e senza una ragione valida modifiche al prodotto o servizio da fornire.
Terms which allow you to make changes to the product or service to be provided unilaterally and without a valid reason.
In data 17 dicembre 2010 la Commissione europea ha rilasciato un’autorizzazione all’immissione in commercio per BTVPUR AlSap 1, valida in tutta l’Unione europea.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU for BTVPUR on 12 April 2016.
Ditegli che se gli fanno del male, qualsiasi offerta non sara' piu' valida.
You tell them if he's hurt, all bets are off.
Fin troppe persone sono morte senza una valida ragione.
Far too many people died for no good reason.
Questa pagina non è valida o è scaduta.
Domain Expires This domain name has expired.
Se una qualsiasi disposizione di questi Termini dovesse essere ritenuta non valida o non applicabile, le restanti disposizioni di questi Termini rimarranno in vigore.
If any provision of these Terms is held to be invalid or unenforceable by a court, the remaining provisions of these Terms will remain in effect.
Valida fino al: Lunedì 31 Luglio 2017
Valid until: Saturday 18 August 2018
La tua assicurazione è valida negli altri paesi dell'UE?
Is your insurance valid in another EU country?
La versione di prova gratuita inizia nel momento in cui installi Photoshop ed è valida per sette giorni.
Your free trial starts the day you install Photoshop and lasts for seven days.
Quindi dimmi, Persiano... c'è una ragione valida per cui non dovrei dire a Seso... che il prossimo lancio dev'essere più alto?
So tell me, Persian, is there any good reason why I shouldn't tell Seso to put his next throw just a little higher?
Alicea ci riesce, un looper all'esterno sinistro per una valida.
Alicea puts it in play, a looper to left field for a base hit.
I giocatori sanno che con una sola battuta valida, sarà capace di riaprire la partita.
And the crowd well knows that with one swing of his bat, this fellow's capable of making it a brand-new game again.
Nessuna patente valida o scaduta, nessun domicilio attuale o passato.
No driver's license, current or expired. No residence, current or former.
Il ricorso agli insulti indica che è sulla difensiva e trova la mia opinione valida.
Reverting to name-calling suggests that you are defensive and therefore find my opinion valid.
Ma la lista è valida solo per 96 ore, quindi, ovunque colpirà, la banda di Shaw ha solo quattro giorni di tempo.
But the list is only good for 96 hours. Which means, wherever Shaw's crew is going to hit next, it's going to happen within the next four days.
5.7453119754791s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?