Se sei tutto solo quando Gli uccellini più belli saranno volati via
If you're all alone When the pretty birds have flown
Quando, cammin facendo, troverai sopra un albero o per terra un nido d'uccelli con uccellini o uova e la madre che sta per covare gli uccellini o le uova, non prenderai la madre sui figli
If a bird's nest chance to be before thee in the way in any tree, or on the ground, whether they be young ones, or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, thou shalt not take the dam with the young:
Cinguettiamo e pigoliamo Come uccellini in aprile
Let's twitter and tweet Like the birdies in May
Sono un albero forte con rami per tanti uccellini.
I'm a strong tree with branches for many birds.
Poi mi disse che prima o poi la tentazione di sparare agli uccellini mi avrebbe vinto... e che potevo sparare a tutti gli uccelli che volevo... se li coglievo.
But he said that sooner or later he supposed... the temptation to go after birds would be too much... and that I could shoot all the blue jays I wanted, if I could hit 'em;
Forse perche' sono uccellini che non fanno niente di male... cantano e fa piacere sentirli
Well, I reckon... because mockingbirds don't do anything... but make music for us to enjoy.
No, intendo che gli uccellini stanno bene, vero?
No, the point is the birds, they do all right, don't they?
Mi preoccupo di cos'hai contro gli uccellini.
I'm worrying about what you've got against birds.
Non ce l'ho con gli uccellini.
I haven't got anything against birds.
Qui sento cantare gli uccellini, qui vedo il cielo azzurro.
Here is where the birds sing. Here is where the sky is blue.
La sua risata fa cantare gli uccellini.
She has a laugh that can make the birds sing.
Facciamo rallentare i nostri uccellini prima di ritrovarci un ingorgo sopra la testa.
All right, everyone. Let's slow down our birds before we get a parking lot over our heads.
Credi ancora che farai passeggiate sulla spiaggia e vedrai gli uccellini?
You still think you're gonna walk on some beach and see the birdies?
"Gli uccellini cantano nel sole splendente.
"The birds sing with the beautiful sun.
Ci stendevamo sulla sabbia e ci facevamo asciugare dal sole... e cercavamo di indovinare i nomi degli uccellini che cantavano.
We used to lie out on the sand and let the sun dry us... and try to guess the names of the birds singing.
Signori, avete visto i nostri uccellini in gabbia.
Gentlemen, you've seen our caged birds.
Ci scaricano a Washington e noi voliamo giù come due uccellini.
Plan was, they drop us off over D.C., and we float down like birds.
Non vuoi un mucchio di uccellini morti lassu', vero?
You don't want a bunch of dead baby birds up there, do you?
La nonna era cattiva, non le piacevano gli uccellini?
That was mean of Granny, didn't she like birds?
Quindi lei e' venuto qui a dirmi che anche se non posso camminare, posso ancora sentire cantare gli uccellini, posso godermi un arcobaleno e sentire il sole che mi bacia il viso?
So, you came here to tell me that even if I can't walk I can still hear the birds sing? Enjoy the rainbow, and feeling the sun shine on my face?
Sembra che gli uccellini in mano siano diventati tre.
Looks like a bird in the hand just became three.
Ma 20 anni di riscaldamento dopo, il picco di bruchi si ha 2 settimane prima e gli uccellini tentano di prenderli, ma senza riuscirci
But 20 years of warming later, the caterpillars peaked two weeks earlier, and the chicks tried to catch up with it, but they couldn't.
E poi, su nel cielo, gli uccellini volano ancora, e le colline sono gremite di agnelli.
Besides, in the sky the little birds fly And the hills are all covered with sheep
Prova ad immaginare di essere uno di quegli uccellini.
Try to imagine that you're one of those birds.
Gli uccellini vivono in queste casette?
Do birds live in these little houses?
Tu col coltello e io nascosto ben bene vicino a queste casette per uccellini.
You with your knife and me hiding safely near these bird homes.
Sono sicura che renda gli uccellini davvero felici.
I'm sure it'll make the birds very happy.
Tutte le tue spie... i tuoi uccellini... ti hanno mai detto che Viserys era crudele, stupido e debole?
All your spies, your little birds, did they tell you Viserys was cruel, stupid, and weak?
I miei uccellini mi dicono che il Mastino ha ucciso cinque dei nostri soldati.
My birds tell me the Hound slaughtered five of our soldiers.
I tuoi uccellini possono trovare il modo di entrare a Meereen?
Can your little birds find their way into Meereen?
Diceva che le pareva come se gli uccellini le parlassero.
She said it felt like the birds spoke to her.
Beh, credo sia solo nervosa di lasciar volare liberi i suoi uccellini.
Well, I think she's just nervous to let her little birdies fly free.
Dylan, guarda gli uccellini carini che volano e... dormi.
Dylan, watch the pretty birdies fly. And sleep.
I miei uccellini sono già in volo.
My little birds have already taken wing.
Gli uccellini quasi non si sentono.
Almost no birds can be heard.
I miei uccellini sono ovunque... perfino nel Nord.
My little birds are everywhere... even in the North.
Tutti quegli uccellini che ti sussurrano all'orecchio tutte quelle belle cosine.
All those birds that whisper in your ear - such pretty little things.
Nemmeno i miei uccellini riescono a trovarla.
Even my little birds cannot find her.
Abbiamo costruito una casetta per gli uccellini, ma ricordate... Gli stiamo facendo una casa, non una gabbia.
As we build our birdhouses, remember, what you're making is a home, not a cage.
Tommy ha ucciso degli uccellini oggi a scuola, l'hanno sospeso per due settimane.
Tommy killed some birds at school today. He's suspended for two weeks.
Ho molti uccellini nel Nord, mio signore, ma non ho piu' sentito il loro cinguettio, da quando Theon Greyjoy ha conquistato Grande Inverno.
I have many little birds in the North, my lord, but I haven't heard their songs since Theon Greyjoy captured Winterfell.
Poi ho visto che hai un debole per gli uccellini.
Then I saw you had this thing for birds.
Uccellini che volano qua e là.
Little birds floating around a little bit.
I progetti sono del tipo, facciamo una casetta per gli uccellini da ragalare alla mamma per Natale.
The projects are things like, let's make a birdhouse for your mom for Christmas.
E potete creare uno di questi uccellini -- i bambini giapponesi li costruiscono da tanto, tanto tempo.
And if you have one of these birds -- children in Japan have been making this bird for many, many years.
E viene fuori che i cuccioli, i piccoli del corvo della Nuova Caledonia, sono degli uccellini.
Well it turns out that the babies, the New Caledonian crow babies, are fledglings.
Sappiamo che ne soffrono i primati. Sappiamo che ne soffrono molto gli uccellini azzurri.
We know primates do. Bluebirds are actually very prone.
Ha scritto: "Mi mancano il mio io, i miei amici, leggere romanzi e scrivere poesie, gli uccellini e il tè la mattina.
He wrote: "I miss myself, my friends, times of reading novels or writing poems, birds and tea in the morning.
0.7475368976593s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?