Ma credo che ci sia una ragione chiave che è stata trascurata e che è importante analizzare, perché da essa dipenderà in gran parte la possibilità di evitare che questo succeda ancora.
But I believe there is one key reason that has been overlooked and which is important to analyze, because from it will largely depend whether we can make sure that this doesn't happen again.
Salutava ancora una processione che da tempo la aveva trascurata.
Still waving proudly to a parade which had long since passed her by.
La possibilità di procurarci un Lektor non va trascurata.
If there's any chance of getting a Lektor, we must look into it.
L'ho trascurata e adesso lei se la fa con qualche stallone.
I've neglected her and now she's involved with some stud.
Ma da qualche settimana, magari nell'ultimo mese con la storia della Mid-Atlantic, I'ho trascurata.
But in the last few weeks, maybe couple of months since we've been going crazy with this account, I've been remiss.
Storia di una malattia mentale trascurata.
A history of slight mental illness.
È come se Savannah avesse una specie di spina che è stata trascurata.
It's as if Savannah has some kind of a splinter that she's neglected.
E' una cosa che viene trascurata...
That's something I think is skipped over...
E quindi la sua malattia potrebbe essere stata trascurata... più a lungo del normale.
As such, his illness may have gone untreated far longer than is typical.
Ora mi sento molto in colpa Di averla trascurata e di non essere stato capace di occuparmene.
I now feel very guilty that I have neglected her and haven't been able to look after her.
lo mi sentivo trascurata, così ho iniziato a vedermi con altri.
I felt neglected, so I started seeing someone else.
Una casa trascurata significa una persona trascurata
An untidy home means an untidy person.
Mi dispiace di averti trascurata un po' ultimamente, ok?
Oh. I'm sorry for taking you for granted lately, okay?
La verita' e' che l'ho trascurata.
The truth is, I failed you.
Ho visto quanto eri trascurata, l'ho vista andarsene da tuo padre, e ho passato un sacco di tempo a tormentarmi, per questo.
I saw how neglected you were, I saw her drive your father off, and I spent a lot of time beating myself up about that.
Mio padre era sposato con una donna che l'ha lasciato perche' lui l'ha trascurata per decenni.
My dad was married to a woman who left him because he ignored her needs for decades.
Tuttavia, alcune verruche potrebbero durare per molti anni se trascurata.
However, some warts could last for years if untreated.
Qui sta la differenza tra la scienza cristiana e la scienza mentale, che è trascurata da "A Friend".
Therein lies the difference between Christian Science and mental science, which is overlooked by “A Friend.”
La sicurezza è trascurata da diversi dipartimenti per garantire che tutte le informazioni sui giocatori siano mantenute sicure e private in ogni momento.
The security is overlooked by several departments to ensure that all player information is kept secured and private at all times.
Hai sofferto per le mie parole... e perché ti ho trascurata.
You've suffered my words and my neglect.
E vivevano in questa terra, cosi' trascurata, che non si capiva nemmeno cosa coltivavano.
And they lived on this land that's all overgrown, like you couldn't even tell what they farmed, so overgrown.
Ma la verita' e' che veniva da loro trascurata.
But the truth is, she was being neglected.
Per la prima volta in vita mia, l'ho trascurata.
For the first time in my whole life, I was neglecting her.
Quella gamba non puo' essere trascurata.
That leg can't be disregarded. Now you're stayin' put.
Mi dispiace di averti trascurata ultimamente.
I am sorry I pulled a disappearing act on you.
Da essere coccolata, e poi trascurata e ignorata!
To be petted and passed over and ignored!
E stai seduta la' fuori e guardi storto tutti quelli che passano davanti alla tua casa trascurata che fa cagare e puzza di pollo che hai fritto 23 anni fa!
And you sit out there and you scowl at everybody that walks by your rundown house that looks like shit and smells like chicken that you fried 23 years ago.
Ho sentito che ha detto che si e' sentita trascurata.
I did hear her say that she felt neglected.
Esappiamotuttiche èunazona che spesso viene trascurata.
And we all know that's an area that often gets neglected.
Ci siamo consultati con un cardiologo quando eravamo in Italia e abbiamo comprato Detonic per una nonna con un'ipertensione di vecchia data e trascurata, in cui altri farmaci prescritti nei nostri ospedali non hanno aiutato molto.
We consulted with a cardiologist when we were in Italy and bought Detonic for a grandmother with a long-standing, neglected hypertension, in which other drugs prescribed in our hospitals have not helped much.
Il fatto è che è molto più facile prevenire questa malattia che impegnarsi successivamente nel trattamento in una forma trascurata.
The fact is that it is much easier to prevent this disease than to subsequently engage in treatment in a neglected form.
Punti importanti nella lotta contro un'ustione che non può essere trascurata
Important points in the fight against a burn that can not be overlooked
Lo scrittore della lettera conclude il secondo paragrafo dicendo: "Qui sta la differenza tra la scienza cristiana e la scienza mentale, che è trascurata da" A Friend ". ''
The writer of the letter concludes the second paragraph by saying: “Therein lies the difference between Christian Science and mental science, which is overlooked by ‘A Friend.’ ’’
Nel caso di una forma di sinusite trascurata, deve essere aumentata una singola dose del farmaco.
In the case of a neglected form of sinusitis, a single dose of the drug should be increased.
È sorprendente che questa idea finora sia stata trascurata, ma ora abbiamo l’urgente necessità di cambiare le nostre abitudini a causa dei cambiamenti climatici, afferma la professoressa McGlade.
It's amazing we haven’t done more of this before but now there is a new urgency to change our habits because of climate change, ' Prof. McGlade says.
Se la malattia ha assunto una forma trascurata, il trattamento dovrebbe essere completo.
If the disease has taken a neglected form, then the treatment should be comprehensive.
Dato che la potatura invernale è un compito complesso per molti proprietari di giardini, spesso viene trascurata.
Since pruning trees in winter represents a real challenge for many garden owners, it is often neglected.
Forse trascurata, l'invenzione della batteria da parte di Volta per la prima volta dimostrò anche l'utilità di un professore.
Perhaps overlooked, Volta's invention of the battery for the first time also demonstrated the utility of a professor.
È una pianta commestibile poco utilizzata e trascurata.
It's an underutilized, neglected food plant.
Ma la ragione fondamentale per cui l'applicazione della legge per i poveri nei Paesi in via di sviluppo è così trascurata, è che nei Paesi in via di sviluppo, chi ha soldi non ne ha bisogno.
But the more fundamental reason that law enforcement for the poor in the developing world is so neglected, is because the people inside the developing world, with money, don't need it.
Vi esporrò una trascurata ma potenzialmente lucrativa opportunità di investimento per voi.
So, I have an overlooked but potentially lucrative investment opportunity for you.
Chiamiamo interocezione questo tipo di percezione, che viene piuttosto trascurata.
This kind of perception, which we call interoception, is rather overlooked.
A gran voce. E ciò che spero è che alcuni di questi punti possano essere nel profondo oceano, una zona che è stata, storicamente, seriamente trascurata, se non maltrattata -
And it's my hope that some of these "hope spots" can be in the deep ocean, an area that has historically been seriously neglected, if not abused.
Ora il Signore, vedendo che Lia veniva trascurata, la rese feconda, mentre Rachele rimaneva sterile
And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.
una donna gia trascurata da tutti che trovi marito e una schiava che prenda il posto della padrona
For an odious woman when she is married; and an handmaid that is heir to her mistress.
0.95229005813599s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?