Translation of "tranne" in English


How to use "tranne" in sentences:

E nessuno sa cosa è successo... tranne me.
And nobody knows what happened but me.
Nessuno è buono, tranne uno solo, cioè Dio.
No one is good but One, that is, God.
Quand'ero con loro, io conservavo nel tuo nome coloro che mi hai dato e li ho custoditi; nessuno di loro è andato perduto, tranne il figlio della perdizione, perché si adempisse la Scrittura
While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
Tutti potete fare qualcosa, tranne me.
Everyone can do something except me.
Gli dissi... di fare tutto tranne quello.
I told him to be anything but that.
Nessuno la vedrebbe in questo modo, tranne te.
No one but you would see it that way.
Minacciare (Questa creatura non può essere bloccata tranne che da due o più creature.)
Each Elemental you control can't be blocked except by two or more creatures.
Nessuno ammazza qualcuno nel mio negozio, tranne me e Zed.
Nobody kills anybody in my place of business except me or Zed.
Non riesci a respirare, non riesci a pensare a nulla, tranne che al dolore.
You can't breathe. You can't think. Least, not about anything but the pain.
Cosa fanno nove uomini tranne aspettare di morire anche loro?
What do nine men do except wait to die themselves?
Nessuno tranne il Re di Gondor può comandarmi.
None but the king of Gondor may command me.
Perché è finito tutto tranne il rum?
Why is all but the rum gone?
Un'intesa che non ti costi nulla tranne qualche informazione.
One which requires absolutely nothing from you but information.
Questi fornitori di servizi non sono autorizzati a utilizzare le informazioni raccolte sul nostro conto, tranne per aiutarci a condurre e migliorare il nostro business.
These service providers are not permitted to use the information collected on our behalf except to help us conduct and improve our business.
La percentuale di ore in cui la direzione media del vento è da ognuna delle quattro direzioni cardinali del vento (nord, est, sud e ovest), tranne le ore in cui la velocità media del vento è di meno di 2 km/h.
Wind Direction hours in which the mean wind direction is from each of the four cardinal wind directions (north, east, south, and west), excluding hours in which the mean wind speed is less than 1 mph.
Non rivelare i dati del tuo account a nessuno tranne all'addetto al servizio clienti dal vivo o via email, ([email protected] o [email protected]).
Do not discuss your account details with anyone except a Customer Service Representative in Live Support or in an email to Customer Service, ([email protected] or [email protected]).
E' proibito a terzi utilizzare dati personali tranne che per mantenere e fornire servizi al Sito, sempre nel rispetto della riservatezza delle vostre informazioni.
All such third parties are prohibited from using your personal information except to provide these services to SCPA, and they are required to maintain the confidentiality of your information.
La percentuale di ore in cui la direzione media del vento è da ognuna delle quattro direzioni cardinali del vento, tranne le ore in cui la velocità media del vento è di meno di 1, 6 km/h.
Wind Direction in August in Puerto de The percentage of hours in which the mean wind direction is from each of the four cardinal wind directions, excluding hours in which the mean wind speed is less than 1.0 mph.
Nessuno ha accesso alle tue informazioni tranne il personale non chiede mai le informazioni del tuo account o della carta di credito in una stanza di chat.
viplivesexcams.com staff will never ask for your account or credit card information in a chat room.
Ebbene, questa formula elite è tranne che attesa, oltre a donne che allattano.
Well, this elite formula is except Expectant along with nursing females.
In realtà, HGH-X2 è sicuramente tranne tutti.
In fact, HGH-X2 is definitely except everyone.
Abbiamo fatto direttamente ammenda verso tali persone, laddove possibile, tranne quando, così facendo, avremmo potuto recare danno a loro oppure ad altri.
Made direct amends to such people wherever possible, except when to do so would injure them or others.
Commercio al dettaglio, tranne quello di veicoli automotori e motociclette
Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment
Esso si applica a decorrere dal 29 gennaio 2019, tranne per quanto concerne gli articoli 63 e 64, che si applicano dal 29 aprile 2018, e gli articoli 65, 66 e 67, che si applicano a decorrere dal 29 luglio 2016.
It shall apply from 29 January 2019, except for Articles 63 and 64 which shall apply from 29 April 2018, and Articles 65, 66 and 67, which shall apply from 29 July 2016.
Tali provider di servizi non sono da noi autorizzati a comunicare a terzi i vostri dati personali, tranne nel caso in cui ciò si riveli necessario per svolgere particolari attività per nostro conto o per adempiere ad obblighi di legge.
We do not authorize these service providers to use or disclose the information except as necessary to perform certain services on our behalf or comply with legal requirements.
Letti: tutte le camere (tranne i monolocali) hanno un letto grande che può essere diviso in 2 letti singoli.
Bedding: All bedrooms (except studio and standard suites) have a king-zipped bed that can be split into 2 single beds.
Qualsiasi idea è una buona idea tranne quelle infelici.
Any idea is a good idea except the not happy ones.
Siete state buone con me, tranne quella volta che mi avete dato da mangiare i ragni per sbaglio.
You've been very good to me, except the time you accidentally fed me spiders.
Ci sono voluti secoli... ma ho collezionato tutti i cavalieri, tranne te.
It's taken centuries, but I've collected all the Knights but you.
Non sono disponibili informazioni sulla sicurezza ed efficacia di questo vaccino quando utilizzato con altri medicinali veterinari tranne il prodotto summenzionato.
No information is available on the safety and efficacy of this vaccine when used with any other veterinary medicinal product except the product mentioned above.
Quand'ero con loro, io conservavo nel tuo nome coloro che mi hai dato e li ho custoditi; nessuno di loro è andato perduto, tranne il figlio della perdizione, perché si adempisse la Scrittura.
While I was with them, I kept them in thy name which thou hast given me: and I guarded them, and not one of them perished, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
Ha ragione su tutto, tranne che su una cosa.
Right on all counts, Mr. Holmes, apart from one.
Il sindaco ha comprato tutti i terreni della vallata tranne il suo ranch, signorina.
The Mayor has bought up all the land in the valley, except for your ranch, Miss Beans.
Ottiene basi su ball piu' di chiunque altro nel baseball, tranne Barry Bonds.
That man gets walked more than anybody in baseball except for Barry Bonds.
Funziona bene, tranne il pilota automatico.
Works fine, except for the autopilot.
Nel sonno, durante la fase REM... il corpo umano... produce una sostanza neurale che paralizza i muscoli tranne cuore e occhi, questo ci impedisce di agire seguendo i sogni col movimento.
Did you know that during REM sleep the human body produces a neural chemical which paralyses every muscle in the body but the heart and the eyes? This prevents us from acting out our dreams.
Frank è pazzo di te, non ha mai avuto paura di perdere niente tranne te.
Frank's crazy about you. I've never seen him afraid of anything except losing you.
In caso di ritardo del passeggero, il vettore aereo è responsabile dei danni, tranne qualora non abbia preso tutti i provvedimenti ragionevoli per evitare il danno o non fosse stato possibile prendere tali provvedimenti.
Passenger delays In case of passenger delay, the air carrier is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.
Sono felici e contenti, tranne che per una piccola cosa: ognuno di loro sente la mancanza di qualcuno molto amato, qualcuno che hanno dovuto lasciare indietro...
The animals are happy and content, except for one small thing; they each miss someone very special to them, who had to be left behind.They all run and play together, but the day comes when one suddenly stops and looks into the distance.
4.9113490581512s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?