Translation of "tocca" in English


How to use "tocca" in sentences:

Tocca su Blocca Cookie e scegli tra le varie opzioni: “Mai”, “Di terze parti e inserzionisti” o “Sempre”
Tap Settings, then Safari It’s up to Block Cookies and choose from several options: “Never”, “From third parties and advertisers” or “Always”
Tocca a Lord Bullingdon sparare per primo.
Lord Bullingdon will have the first fire.
Tocca mia figlia, e io ammazzo la tua.
you touch my daughter and i'll kill yours.
Tocca questo vestito, e non metterai piu' piede qui dentro.
You touch this dress, you'll never set foot in here again.
Di' a Ra's Al Ghul che la mia famiglia non si tocca.
Tell Ra's al Ghul that my family is off limits!
Se usi iOS 10.2 o versioni precedenti, tocca Impostazioni > iCloud.
If you’re using iOS 10.2 or earlier, go to Settings > iCloud > Storage.
Per cancellare tutti i cookie immagazzinati da Safari, tocca su Impostazioni, poi su Safari e infine su Cancella Cookie e dati
To delete all cookies stored by Safari, tap on “Settings”, then on “Safari” and, finally, “Delete Cookies and Data”
Mi sa che tocca a te.
As for you, I think it's your move.
Ma se qualcuno lo tocca si piscia addosso come un bambino.
Somebody touch him, he make water in his pants like a little baby.
Va bene, ora tocca a te.
All right, now it's your turn.
Prima o poi tocca a tutti.
You know, everyone gets a turn.
"Trova il luogo in cui la luna tocca la terra, e libera il colibrì."
"Find where the moon touches the earth and release the hummingbird."
Per gli utenti di Windows XP / Vista / 7 Tocca il tasto F8 continuamente dopo che il sistema di sistema di Windows è acceso o riavviato.
Backdoor:Java/Adwind Uninstallation From Windows XP/ Win Vista/ 7 Systems Press F8 key continuously when the PC is powered on or restarted.
Riserva della biosfera dell'UNESCO Wattenmeer della Bassa Sassonia - Se il fondo del mare tocca l'orizzonte
Highlights A UNESCO-Lower Saxony Wadden Sea Biosphere Reserve – where the seabed meets the horizon
Seleziona i componenti aggiuntivi relativi a Trojan:Win32/BitcoinMiner.A e tocca il pulsante Rimuovi.
Select add-ons related to Trojan:Win32/Kovter.A!Ink and tap on Remove button.
Mentre guardi il video, tocca lo schermo per visualizzare i controlli di riproduzione.
While watching the video, tap the screen to reveal the playback controls.
Stuck si tocca con la Lotus di Mario Andretti.
And Stuck has collided with Mario Andretti's Lotus!
A quando Io prendi fra le braccia e sai che ora tocca a te.
When you see the baby in your arms and you know that it's your job now.
In alto a destra, tocca Altro Impostazioni.
At the top right, click More Settings.
Tocca quindi il pulsante 'Visa' e segui le istruzioni che appaiono sullo schermo.
Next, tap on the 'Visa' button and follow the on-screen instructions.
32 Egli riguarda la terra, ed essa trema; egli tocca i monti, ed essi fumano.
32 He looks on the earth, and it trembles: he touches the hills, and they smoke.
Se usi iOS 10 o iOS 9, tocca Impostazioni > iCloud > iCloud Drive.
If you're using iOS 9 or iOS 10, you can use the iCloud Drive app.
No, l'ultima volta gliel'hai detto tu, quindi a me tocca questa, e a Verdelia la prossima.
No, you told last time, so I should tell this time, and Thistlewit next time.
Ora tocca a noi assicurarci che le sue speranze e i suoi sogni vivano.
And now it's up to each of us to ensure that his hopes and dreams remain alive.
Poi a me tocca mettere in ordine.
Then I've got to clean it up.
Dieci minuti di pausa, quando torniamo tocca allo sbarbatello.
All right, take 10. When we get back, the squeaker's on.
A quello che tocca questa ragazza, faccio saltare tutti i denti.
Anyone touches the girl, they get their teeth kicked in.
Tocca sempre a me raccogliere i pezzi.
I'm always picking up after you boys.
Però mi tocca comunque essere la gattara.
You still went with the cat lady.
Ora tocca a me fare le domande.
(Half laughs) It's my turn to ask a question.
Se qualcuno in questa caserma mi tocca, Io ammazzo.
If anyone in this barrack touches me, I'll kill them.
Porta calore e luce... e distrugge tutto ciò che tocca.
It brings warmth and light... And destruction to all that it touches.
In questo esempio, se si tocca o si fa clic sul link, si aprirà il sito Web di OneNote nel browser.
In this example, clicking the link will open the Microsoft website in your browser.
Ma prima che gli Atomici Otto spezzino il pane, tocca a noi farlo.
But before the Atomic Eight break bread, it's our turn.
Tuo fratello non ti ha mai detto che la famiglia non si tocca?
Your brother never told you never to threaten a man's family?
2.1280460357666s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?