Translation of "territoriali" in English


How to use "territoriali" in sentences:

Limitazioni territoriali del diritto di soggiorno e del diritto di soggiorno permanente possono essere stabilite dagli Stati membri soltanto nei casi in cui siano previste anche per i propri cittadini.
Member States may impose territorial restrictions on the right of residence and the right of permanent residence only where the same restrictions apply to their own nationals.’
Non avvicinatevi alle acque territoriali... di Sainte-Lucie e Dominica.
You will go nowhere near the vicinity of territorial waters... Sainte-Lucie, or Dominique.
L'isola di Han è in parte dentro le nostre acque territoriali.
Han's island rests partly within our territorial waters.
Niente storie sulle acque territoriali da parte del sindaco.
Get the Mayor off my back so I don't have more zoning crap.
Auto diretta a sud si avvicina ai confini territoriali di Chicago.
Vehicle traveling southbound approaching Chicago city limits.
Le donne dicono di odiare gli uomini territoriali, protettivi, ma quando gli fa comodo ti danno del vigliacco e del mollaccione.
Women say they hate it if you're all territorial and protective... but if it suits them, then they'll tell you you're being all unmanly, or wimpy, or...
Le acque territoriali americane coprono la metà settentrionale del Golfo.
US territorial waters cover the northern half of the Gulf.
Per prima cosa, va contro i vincoli territoriali sanciti dal National Historical Preservation Act del 1966.
Well, for one thing, it violates the zoning restrictions set forth in the National Historical Preservation Act of 1966.
Ma una struttura per convincere i dannati agenti territoriali... a Yankton che siamo in grado di pagare le loro tangenti.
But structure enough to persuade those territorial cocksuckers in yankton that we're worthy enough to pay them their fucking bribes.
La prima cosa da fare... è assegnare titoli e cariche prima che gli agenti territoriali... mandino qualcuno a rubare nelle nostre case.
Our proper order of fucking business is to make titles and departments before the territorial cocksuckers send in their cousins to rob and steal from us.
Spero che i funzionari territoriali non possano partecipare al sorteggio.
I only hope territorial officials will be excluded from eligibility.
Il sig. Hearst non ha parte nelle rivalità territoriali, commissario.
Mr Hearst is not a partisan in territorial rivalries, Commissioner.
Ed infine, distruggere un aereo telecomandato al largo delle acque territoriali cubane.
And finally, destroying a drone aircraft, over Cuban waters.
Dal suo domicilio di Berlino, il cancelliere del Reich assicurò le potenze mondiali che non aveva altre rivendicazioni territoriali.
In his Berlin address, the Reichschancellor assured world powers that he has no further territorial claims.
Sono altamente territoriali, possono farti a brandelli.
They're highly territorial. They'll tear us to shreds.
Quindi, il 7 Maggio 1915, essenzialmente sulla base di un suggerimento di Sir Edward Grey, una nave chiamata Lusitania venne deliberatamente portata in acque territoriali tedesche, dove era nota la presenza di navi militari.
So, on May 7 th 1915 on essentially the suggestion of Sir Edward Grey, a ship called the Lusitania was deliberately sent into German controlled waters where German Military Vessels were know to be.
Beh, sono degli animali territoriali, per cui... Se siamo incappati nel territorio di uno di loro, e' possibile che ci abbia dato un piccolo avviso, giusto per... farci sapere che non siamo i benvenuti.
Alright, they're territorial animals, so.....if we've stumbled into one's territory it's possible it might've given us a little nudge, just to let us know we're not wanted.
La flotta si sta ritirando dalle acque territoriali sangalesi e si sta dirigendo verso il 23esimo Meridiano.
The fleet is withdrawing From Sangalan territorial waters, And has set steam for the 23rd meridian.
La causa in esame riguarda la comunicazione al pubblico mediante apparecchi radiofonici e televisivi fissi, una situazione nella quale gli aspetti territoriali possono avere maggiore rilevanza.
The present case concerns communication to the public via fixed radio and television sets, a situation in which territorial aspects may have greater relevance.
REGOLAMENTO (UE) N. 1089/2010 DELLA COMMISSIONE del 23 novembre 2010 recante attuazione della direttiva 2007/2/CE del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto riguarda l'interoperabilità dei set di dati territoriali e dei servizi di dati territoriali
COMMISSION REGULATION (EU) No 1089/2010 of 23 November 2010 implementing Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council as regards interoperability of spatial data sets and services Såpebar Norwegian $ (USD)
a) copre il territorio, ivi comprese le acque marine territoriali, degli Stati membri per determinare la presenza e la distribuzione di nuove specie esotiche invasive di rilevanza unionale nonché di quelle già insediate;
(a) cover the territory of the Member States to determine the presence and distribution of new as well as already established invasive alien species of Union concern;
Nell'attuale quadro normativo unionale, la responsabilità ambientale per i danni alle acque è limitata alle acque territoriali (circa 22 km dalla costa).
For water damage, the present EU legal framework for environmental liability is restricted to territorial waters (about 22 km offshore). EU Offshore Authorities Group.
Gli Stati federali, gli Stati nei quali siano in vigore più sistemi giuridici o gli Stati che abbiano unità territoriali autonome possono designare più autorità centrali.
A federal State, a State in which several legal systems apply or a State with autonomous territorial units is free to designate more than one central agency.
Visto che l'attacco era a un miglio dalle acque territoriali del mio paese... direi che e' piu' che inaccettabile.
Considering this attack took place one mile from my country's sovereign waters, it's a bit more than that. I move for immediate hearing.
E se non mandassimo le navi, facciamo un comunicato forte condannando la loro escursione nelle acque territoriali giapponesi?
What if we don't send ships, just make a strong statement condemning their excursion into Japan's territorial waters.
Non hanno limiti territoriali, hanno informatori in ogni angolo, e... ho paura ad ammetterlo... anche in ogni forza dell'ordine.
They don't believe in territories, they've got informants on every block, and, I'm afraid to say, in every law enforcement organization.
Stava viaggiando per tutto lo Stato per fare accordi territoriali.
But he was traveling up and down the state doing land deals.
Essa potrà essere limitata ad alcuni territori o unità territoriali cui si applica la Convenzione.
The denunciation may be limited to certain territorial units to which the Convention applies.
Navi sovietiche hanno violato le acque territoriali... (NAT KING COLE'S "UNFORGETTABLE")
Soviet ships have violated the territorial waters
Ok, Cats, prossima fermata Louisville e le Territoriali!
Ok, Cats, next stop Louisville and sectionals!
Gli passiamo il nostro carico al largo, fuori dalle acque territoriali.
We cou ld swa p ca rgoes i n i nternationa I waters.
Dunque, in questo modo, il Principato di Valacchia trovandosi nel frammezzo tra i turchi ottomani e la Russia finì per diventare il costante obiettivo delle mire territoriali di entrambe le potenze...
Thus the Principality of Wallachia was hemmed in... by the Ottoman Turks and Russia, and its territory was coveted by both.
Tutte e 56 le sedi territoriali... licenze cancellate...
All 56 field offices, canceled leave
Gia', e le aggressioni degli orsi di solito sono territoriali... di difesa.
Yeah, and bear attacks are usually territorial. Defensive.
Finché ci sarà pace tra noi... tutti i trattati territoriali saranno onorati.
As long as there is peace between us all land treaties shall be honoured.
Il fatto che tale disposizione si riferisca ad una «adeguata assistenza sociale non consente di desumerne un’autorizzazione ad introdurre restrizioni territoriali.
The fact that that provision refers to the ‘necessary social assistance’ does not permit the inference that territorial restrictions are authorised.
In tutti i casi, come in precedenza, gli obblighi territoriali per quanto riguarda le spese non possono superare l’80% del bilancio di produzione.
Third, as before, in any case the territorial spending obligation cannot go beyond 80% of the production budget.
Classificazione comune delle unità territoriali a fini statistici
Common classification of territorial units for statistical purposes
In base alle nuove norme, gli Stati membri continuano a poter imporre condizioni territoriali per le spese sostenute dai beneficiari di misure di aiuto a favore delle opere audiovisive.
Under the new rules, Member States are still allowed to impose territorial spending conditions on beneficiaries of audiovisual aid measures.
Il FESR accorda inoltre particolare attenzione alle specificità territoriali.
The ERDF also gives particular attention to specific territorial characteristics.
Di solito, tutti i ciclidi sono piuttosto aggressivi, territoriali,...
Usually, all cichlids are quite aggressive, territorial,...
Metadati per servizi di dati territoriali
Metadata for interoperable spatial data services
"regione": unità territoriale corrispondente al livello 1 o 2 della Nomenclatura delle unità territoriali per la statistica (livelli NUTS 1 e 2) ai sensi del regolamento (CE) n. 1059/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio (16); c)
(b) "region" means a territorial unit corresponding to level 1 or 2 of the Nomenclature of territorial units for statistics (NUTS level 1 and 2) within the meaning of Regulation (EC) No 1059/2003 of the European Parliament and of the Council (2);
L'Unione terrà conto della situazione particolare dei paesi di piccole dimensioni territoriali che intrattengono con l'Unione specifiche relazioni di prossimità.
The Union will take into account the particular situation of small-sized countries which maintain specific relations of proximity with it.
ma si considerano acque internazionali perché il continente è al di là di pretese territoriali,
It's considered high seas, because the continent has been put off limits to territorial claims.
Qui parliamo di coppie che lavorano insieme, quindi devo precisare che in macchina abbiamo confini territoriali rigidi, io e Berverly.
This is about couples working together, and so I do need to say that within the vehicle we have quite strict territories, Beverly and I.
I grandi erbivori possono essere aggressivi e territoriali, non vorreste far arrabbiare un ippopotamo o un rinoceronte o un bufalo d'acqua.
Big herbivores can be surly, and they can be territorial -- you do not want to mess with a hippo or a rhino or a water buffalo.
Oppure sono territoriali, per tenere lontani altri maschi.
Or perhaps they're territorial, used to deter other males.
9.0998079776764s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?