Translation of "supervisionare" in English


How to use "supervisionare" in sentences:

Apprezzo molto, ma preferirei supervisionare le riparazioni dell'Enterprise.
With all appreciation, I'd prefer to supervise the refit of Enterprise.
Dobbiamo mantenerli centralizzati per supervisionare il loro trattamento.
We need them centralized so we can supervise their treatment.
Tom, se per favore potessi supervisionare questultima cosa te ne sarei molto grata.
And, Tom, if you could please supervise this one last thing, I would really appreciate it.
Ti hanno solo chiesto di supervisionare House, nel caso faccia qualcosa di folle.
The only thing you've been asked to do is supervise House, in case he does something insane.
Li ho convinti che bisognava che fossi la' per supervisionare i loro sistemi nel caso che qualcosa andasse male.
I've convinced them that I should be there to supervise their systems if anything goes wrong.
Beh, visto che mi ha incaricato di supervisionare il CTU e il trasferimento alla Sicurezza Nazionale, non pensa che ne avrebbe dovuto discutere con me prima?
Well, as you've put me in charge of overseeing CTU and the Homeland Security transfer, don't you think you should have discussed it with me first?
Ti servirà qualcuno per supervisionare il territorio di Gavos.
You'll need someone to supervise Gavos' territory.
Mandero' giu' una squadra scientifica per supervisionare.
I will send a science team down to supervise.
Ho assunto McCarthy per supervisionare il lavoro, ma non l'ho controllato con la dovuta attenzione.
I hired McCarthy to oversee the job, but I didn't check him out carefully enough.
Mia madre e' a Borrego a supervisionare un bagno di suono in una cupola biosferica.
My mom's in borrego conducting a sound bath in a biospheric dome.
E sei stato mandato qui per supervisionare.
And you've been brought into oversea.
Non da parte mia, e' di Derek, ma devo supervisionare.
It's from Derek. But I have to oversee it.
Allora sei tu che gli hai chiesto di supervisionare le tue decisioni.
Then you're making him oversee your choices.
Solo un paio di volte per supervisionare mio nipote, tutto qua.
Just a couple times to tutor my nephew here, that's all.
Ethan, Curtis, vi voglio a supervisionare la scientifica quando faranno i test.
Ethan, Curtis, I want you to oversee the C.S.U.S when they do the tests.
Credo proprio che dovrei supervisionare il trasferimento.
I really think that I should be supervising the transfer.
Ma verro' con voi per supervisionare tutto e non perche' non mi fidi di te, Peter.
But I'm gonna go with you... I'm gonna oversee this. And it's not because I don't trust you, Peter.
Signore, riconosco pienamente di non essere riuscita - a supervisionare il comportamento di Jane.
Sir, I fully recognize that I failed in my duty to oversee Jane's behavior.
Sono qui per supervisionare l'integrazione delle culture aziendali.
Well, I'm here to oversee cultural integration.
Il che significa che era sua responsabilita' legale supervisionare?
Which means he was legally responsible for supervising?
Si trova li' per supervisionare i progetti del nuovo impianto di assemblaggio chip.
He's there overseeing the plans for the new chip assembly plant.
Io qui ho delle responsabilita', commerci da supervisionare, profitti da mantenere...
I have responsibilities here... commerce to oversee, profits to maintain.
Io e il capo costruttore Yarwyck abbiamo deciso di istituire un capo delle latrine per supervisionare questo lavoro importantissimo.
First Builder Yarwyck and I have decided to appoint a latrine captain to oversee this crucial task.
Ragazze, coca... in più io e il ragazzo a supervisionare.
Girls, blow, plus the kid and myself that supervise.
Ho incaricato Reven Wright di supervisionare l'indagine dell'agente Keen.
I've assigned Reven Wright to oversee the investigation of Agent Keen.
Perfino in un tempo di dolore, la dura realta' della guerra fredda non permette una pausa dal supervisionare gli affari della difesa e della politica estera.
Even at a time of sorrow, the harsh facts of the Cold War do not allow a pause in overseeing the affairs of defense and foreign policy.
Non puo' andare qualcun altro a supervisionare l'inaugurazione ad Atlanta?
Can't somebody else go supervise the Atlanta opening?
Quando il capitano Flint e Rackham si accordarono mesi fa, per appianare le loro divergenze riguardo il possesso dell'oro dell'Urca, mi chiesero di supervisionare i lavori di riparazione del forte.
When Captains Flint and Rackham made their pact those months ago, settled their differences over the possession of the Urca gold, they asked me to oversee the restoration of the fort.
Come supervisionare la costruzione e l'ispezione di opere impermeabili decorative
How to supervise construction and inspection of decoration waterproof works
E adesso che non dovrai piu' supervisionare noi zucconi, che farai?
{\pos(192, 210)}So what are you going to do without us numskulls to supervise?
Ultimamente quando una societa' fallisce io chiamo in causa il consiglio direttivo, perche' il consiglio ha la responsabilita' di nominare e licenziare il direttore generale e di supervisionare le grandi decisioni strategiche.
Ultimately, I hold the board accountable when a business fails 'Cause the board is responsible for hiring and firing the CEO and overseeing big strategic decisions.
Signore, vorrei raggiungere i miei uomini sul campo, per poter supervisionare il loro operato di persona.
Sir, I'd like to join my men in the field. Supervise their deployment in person.
Signor Robert, ancora a supervisionare le consegne?
Mr. Robert, you still supervise deliveries?
Gli ho chiesto di supervisionare il tutto.
I've asked him to oversee this.
La dottoressa Yang e' eccellente ed io saro' li' a supervisionare.
Ahem. Dr. Yang is excellent. And I will be there to supervise.
Ma devo supervisionare il personale medico.
But I must supervise the medical staff.
E nessuno e' piu' adatto a supervisionare un simile progetto del governatore uscente Mac Cullen, che sara' nominato presidente della commissione sul gioco d'azzardo di Chicago al termine del suo mandato.
And who better to oversee such an undertaking than outgoing governor Mac Cullen, who will serve as chairman for the Chicago Gaming Authority at the end of his tenure.
Ora devo restare qui, per supervisionare il programma per il bando delle armi.
I need to be here now, Overseeing the weapons decommissioning program.
In pratica ero in magazzino a supervisionare un carico di prodotti chimici, quando... ho notato un dispositivo sul fondo di uno dei nostri barili di metilammina.
It's just that I was in our warehouse supervising a shipment of chemicals when I noticed a device on the bottom of one of our barrels of methylamine. - A device?
Sono il direttore finanziario, e' mio dovere supervisionare le operazioni.
I'm the C.F.O. It's my job to oversee operations.
Faccio un ultimo sopralluogo a Iphitos, parto domani vado a supervisionare l'addestramento.
I have a last visit to lphitos. I'm flying tomorrow, supervising training.
Abbiamo designato una persona responsabile della protezione dei dati (DPO) che ha il compito di supervisionare le questioni relative alla presente informativa sulla privacy.
We have appointed a data protection officer (DPO) who is responsible for overseeing questions in relation to this privacy policy.
Quindi le persone anziane sono molto più brave dei giovani nel supervisionare, amministrare, consigliare, fare strategia, insegnare, sintetizzare, e concepire piani a lungo termine.
Hence older people are much better than younger people at supervising, administering, advising, strategizing, teaching, synthesizing, and devising long-term plans.
Nel terzo secolo a.C., Geróne II, re della città siciliana di Siracusa, chiamò Archimede per supervisionare un progetto ingegneristico senza precedenti.
In the third century BC, Hieron, king of the Sicilian city of Syracuse, chose Archimedes to supervise an engineering project of unprecedented scale.
2.571102142334s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?