In tale contesto, la consegna è richiesta e accordata in seno ad un sistema giuridico di integrazione a carattere sopranazionale, all’interno del quale gli Stati rinunciano parzialmente alla loro sovranità (11).
(10) In those circumstances, a person’s surrender is requested and provided in the context of a supranational, harmonised legal system, as part of which Member States partially renounce their sovereignty.
L’Istituto cerca di essere un catalizzatore per l’adozione di una vera politica familiare in ogni ambito politico (locale, autonomico, nazionale e sopranazionale).
The Institute will is being a driving force for the adoption of an authentic family policy at every scale (local, regional, national and supranational).
Dal un punto di vista più strettamente istituzionale vi è quindi il rischio che la Commissione (organo sopranazionale), si ritrovi sottomessa al Consiglio (organo internazionale).
From a more strictly institutional point of view we can then assess the risk of having a Commission (supranational organ), subordinated to the Council (international organ).
È inoltre la seconda ferrovia sopranazionale costruita dal cinese in Africa, seguente la ferrovia di Tazara, che è stata costruita negli anni 70 che collegano Dar es Salaam della Tanzania con il Kapiri Mposhi dello Zambia.
It is also the second trans-national railway built by Chinese in Africa, following the Tazara railway, which was built in the 1970s linking Tanzania's Dar es Salaam with Zambia's Kapiri Mposhi. Mombasa-Nairobi Railway
* Una messa in evidenza dei parametri di una strategia potenziale comune di sviluppo territoriale sopranazionale, che integra anche i porti tali che quelli di Toulon e Spezia,
* A description of the parameters of a potential common strategy of transnational territorial development, also integrating the ports such as those of Toulon and La Spezia,
Nello spazio dell'Unione Europea non sorge solo un diritto internazionale ma, in un passo successivo, si configura anche un diritto sopranazionale.
The EU does not just give rise to international law – we are witnessing the emergence of the next step, supra-national law.
Le traduzioni accurate in 35 lingue lo rendono facile risolvere i vostri problemi di comunicazione e soddisfare le vostre esigenze multilingue di traduzione in modo che più non riteniate imbarazzante circa la comunicazione sopranazionale.
Accurate translations in 35 languages make it easy to solve your communication problems and meet your multilingual translation needs so that you no longer feel embarrassed about transnational communication.
Il ne bis in idem è stato nel diritto europeo trasformato da un diritto interno in un diritto fondamentale sopranazionale e rappresenta un vero valore aggiunto europeo nella comparazione con il diritto internazionale.
The ne bis in idem has been developed in EU law from a domestic into a transnational fundamental right and represents a truly European added value in comparison to international law.
Le azioni di livello nazionale saranno accompagnate de adeguati interventi a livello regionale e mondiale, relativi alle questioni di carattere sopranazionale;
Country-level actions will be supplemented by appropriate actions at a regional and at the global level addressing issues that have a supra-national character. 5.
Alla luce di una recente sentenza della cassazione italiana ed anche delle fonti e della giurisprudenza sopranazionale si esamina il regime giuridico del segreto professionale in quanto opposto da avvocati difensori... Note e Commenti
In the light of a recent decision of the Italian Court of Cassation as well as of supranational legal sources and jurisprudence the Author examines the legal regime of the professional secret of defence lawyers...
Di fatto sono quindici anni che l’Unione ha la possibilità di procedere in campo politico alla creazione di un potere sopranazionale come quello che oggi esiste per l’economia e la moneta.
In fact for fifteen years the Union has had the possibility of continuing in the political field with the creation of a supranational power of the sort that exists today for the economy and the currency.
Questo potrebbe essere un primo passo verso un titolo pubblico europeo unico, che verrebbe emesso dall’agenzia sopranazionale per finanziare bilanci pubblici di tutti i paesi, o di quelli che hanno caratteristiche simili come il livello massimo di rating.
This could be a first step towards a single European bond, which would be emitted by the supranational agency to finance public budgets of all countries, or those which share similar characteristics such as the highest rating.
Viene spiegata la tecnica redazionale delle decisioni in Francia anche con riferimento ai richiami alla legislazione ed alla giurisprudenza sopranazionale...
The Author explains the decisions writing technique in France also recalling supra-national legislation and jurisprudence... Notes & Comments
Oggetto: La sentenza disapplica la normativa interna sui contratti a termine in quanto contrastante con la disciplina sopranazionale
Subject: The decision disregards the national law on time contracts because in contrast with the supra-national legislation
NASCITA Con la costituzione della Comunità europea del carbone e dell’acciaio (CECA) entrata in funzione nel luglio 1952, l’Europa sopranazionale segna la sua prima grande realizzazione.
The establishment of the European Coal and Steel Community (ECSC), which came into being in July 1952, was the first great achievement of the supranational Europe.
Tuttavia il nostro sostegno a un qualsiasi accordo economico sopranazionale non può che prevedere rigide regole per vincolare di fatto le parti a ratificare le convenzioni fondamentali dell’OIL, garantendo così la salvaguardia e la difesa dei lavoratori.
However, our support for any supranational economic agreement has to be dependent on stringent rules committing all parties to ratification of the fundamental ILO conventions, thereby guaranteeing that employees are safeguarded and protected.
Revista d'afers internationals - Due riflessioni sulla mobilità sopranazionale in Mediterraneo occidentale
Revista d'afers internationals - Two remarks about supranational mobility in the Mediterranean
Mi domando se avevo così tanto progredito nel mio sviluppo ideologico da propormi l'audace idea d’impedire la creazione di quell'istituzione sopranazionale.
I ask myself whether I had advanced in my ideological development to such a point as to propose to myself the bold idea of obstructing the creation of that supra-national institution.
La campagna a favore dell’uscita dell’Inghilterra non fu solo una rivolta contro la cattiva gestione dell’economia, ma anche contro la pretesa di un governo sopranazionale.
Britain’s Leave campaign was a revolt against not only economic mismanagement, but also the pretension of supranational government.
Il Trattato costituzionale, per esempio: anche se Brown non ha mai dichiarato in modo esplicito la sua opinione al riguardo, non è probabilmente pronto ad accettare delle modifiche del testo che accentuino il carattere sopranazionale dell’Unione.
First of all, the constitutional treaty: if Brown has never explicitly expressed his opinion on the text, he is probably not ready to accept the likely modifications accentuating the supranational character of the European Union.
Si tratta di una ricognizione di come il meta-valore della dignit personale influenzi l intera materia dei diritti fondamentali soprattutto nella dimensione sopranazionale europea... Relazioni
The Author dwells on the value of human dignity and how it effects the entire matter of fundamental rights most of all in the European supra-national field... Relations
In questo modo nel rispetto degli equilibri dello stato di diritto francese, la Corte regola i contrasti che ancora permangono tra la sovranità nazionale e la preminenza dell'ordine giuridico e giudiziario sopranazionale.
As a result, in respecting the checks and balances of the French rule of law, the Court resolves the conflicts which continue to exist between national sovereignty and the primacy of the supranational legal and judicial order.
Oggetto: Si evidenziano alcuni caso ancora aperti in cui il confronto tra giurisprudenza interna e sopranazionale appare molto complesso e conflittuale
Subject: The Author highlights some open cases, in which the dialogue between the national and supranational jurisprudence still seems very complicated and conflictual
Quando un bene comune sopranazionale è chiaramente identificato, occorre un’apposita autorità legalmente e concordemente costituita capace di agevolare la sua attuazione.
When a super-national common good is clearly identified, there must be an opposite legal authority legally and agreed in its constitution, capable of facilitating its execution.
Si tratta di una ricognizione di come il meta-valore della dignit personale influenzi l intera materia dei diritti fondamentali soprattutto nella dimensione sopranazionale europea...
The Author dwells on the value of human dignity and how it effects the entire matter of fundamental rights most of all in the European supra-national field...
La Russia sta osservando da vicino come i diversi gruppi di paesi dell’Unione affronti la questione dell’integrazione sopranazionale.
Russia is closely watching how different groups of EU countries approach the issue of supranational integration.
La Cervantes Internacional è anche membro dell’ELITE, una federazione sopranazionale che ingloba oltre 300 scuole dell’Unione Europea, dedicate all’insegnamento delle lingue.
The Cervantes International is also a member of ELITE, a supranational federation which comprises more than 300 schools in the European Union dedicated to language teaching.
Questo suppone l'eliminazione degli oligopoli e l'eliminazione del potere sopranazionale dei gruppi mondiali di produzione, il restauro dell'azione politica dei cittadini fra tutti i paesi.
This supposes the elimination of oligopolies and the elimination of the transnational power of the world groups of production, the restoration of the political action of the citizens among all the countries.
Si evidenziano alcuni caso ancora aperti in cui il confronto tra giurisprudenza interna e sopranazionale appare molto complesso e conflittuale... Relazioni
The Author highlights some open cases in which the dialogue between the national and supranational jurisprudence still seems very complicated and conflictual... Relations
Nonostante alcuni suoi aspetti negativi, la globalizzazione sta unificando maggiormente i popoli, sollecitandoli a muoversi verso un nuovo «stato di diritto a livello sopranazionale, sostenuto da una collaborazione più intensa e feconda.
Globalization, despite some of its negative aspects, is unifying peoples more and prompting them to move towards a new “rule of law” on the supranational level, supported by more intense and fruitful modes of collaboration.
Oggetto: L’affermarsi del diritto comunitario e di matrice sopranazionale cambia il ruolo dei giudici nazionali, soprattutto nei sistemi di civil law.
Subject: The establishment of Community and supranational law changes, mostly in civil law countries, the role of national judges.
La sentenza disapplica la normativa interna sui contratti a termine in quanto contrastante con la disciplina sopranazionale...
The decision disregards the national law on time contracts because in contrast with the supra-national legislation...
Un’Europa semplice e vicina ai cittadini dove questi, insieme agli Stati, siano alla base di una grande democrazia sopranazionale.
A Europe closer to the citizens’ needs where they arise, together with the States, builds the foundation for a great supranational democracy.
La società civile diventa qui il primo interlocutore del governo sopranazionale.
Civil society here becomes the supranational government main interlocutor.
Un modo di assicurare che la disciplina sia effettivamente vincolante consiste nel devolvere ad un’entità sopranazionale dell’area dell’euro il potere di emettere i titoli di stato per i paesi membri.
One way to ensure that the discipline is actually binding is to empower a supranational entity in the euro area to issue government bonds for the Member States.
la possibilità di una lista sopranazionale alle elezioni europee.
the possibility of a transnational list to the European elections.
Questa entità sopranazionale sarebbe stata creata attraverso l’African Investment Bank, l’African Monetary Fund e, infine, l’African Central Bank.
The supranational entity would have been created through the African Investment Bank, the African Monetary Fund, and finally the African Central Bank.
Non voglio rendere lo sport sopranazionale e penso invece che sia positivo così come’è oggi.
I do not want to make sport supranational and instead think that it is fine as it is today.
* Una messa in evidenza dei parametri di una strategia potenziale comune di sviluppo territoriale sopranazionale,
* A description of the parameters of a potential common strategy of transnational territorial development,
La Commissione europea è un'organizzazione sopranazionale particolare, non uno Stato membro sovrano; per questo si parla del G8 come del "gruppo delle otto nazioni".
The European Commission is a unique supranational organisation - not a sovereign Member State – hence the name G8 “Group of Eight Nations.”
Nonostante alcuni suoi aspetti negativi, la globalizzazione sta unificando maggiormente i popoli, sollecitandoli a muoversi verso un nuovo « stato di diritto a livello sopranazionale, sostenuto da una collaborazione più intensa e feconda.
Globalization, despite some of its negative aspects, is unifying peoples more and prompting them to move towards a new “rule of law” on the supranational level, supported by a more intense and fruitful collaboration.
I giudici devono essere consapevoli del danno che può derivare da una imperfetta conoscenza del diritto di matrice sopranazionale, anche perché lo Stato è ormai ritenuto responsabile per l’attività del giudice nazionale.
Judges must know what damage can derive from an imperfect knowledge of supranational law, also because the State is considered responsible for the activity of national judges.
Queste azioni devono avere una durata limitata, obbiettivi ben definiti, rispettare il diritto internazionale e svolgersi sotto il controllo di un organo riconosciuto di potere sopranazionale.
These actions must have a limited duration and well-defined objectives, respect international law and be carried out under the control of a recognized organ of super-national power.
Così il corpo vitale, il corpo mentale, il corpo causale (intelletto) e il corpo sopranazionale (sottile ego) hanno ciascuno una guaina separata attorno a loro
Thus the vital body, mental body, causal body (intellect) and the supracausal body (subtle ego) each have a separate sheath around them.
Nel quadro dell'Unione Europea la stessa procedura viene riportata a un livello sopranazionale.
The same procedure is raised to the supranational level in the EU.
Perché anche nel 1975, quando si è svolto il primo vertice a Rambouillet, la Comunità europea di allora era già un'organizzazione sopranazionale a carattere unico.
Because even in 1975, when the first Rambouillet Summit was held, the then European Community was already a unique supranational organisation.
Gli uomini, in questo stato di disagio, incominciano a pensare al fallimento dell’attività economica e alla necessità di combinazioni politiche su piano sopranazionale.
The men in this state of discomfort, they begin to think the failure of economic policies and the need for combinations of the supranational level.
L’unica autorità che possa stabilire la pace e far applicare la legge su tutto il pianeta è un governo sopranazionale eletto direttamente dagli abitanti del pianeta.
The only authority that could establish peace and apply law on the entire planet is a supranational government directly elected by the inhabitants of the planet.
I diritti fondamentali dell'Unione europea sono sorti, in primo luogo, per vincolare il nascente potere sopranazionale delle istituzioni dell’UE.
EU fundamental rights were thus created, first of all, to curb the new supranational power of the EU institutions.
1.0495982170105s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?