Il popolo gioì per la loro generosità, perché le offerte erano fatte al Signore con cuore sincero; anche il re Davide gioì vivamente
Then the people rejoiced, because they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to Yahweh: and David the king also rejoiced with great joy.
Voglio che tu sia sincero con me.
I want you to be honest with me.
Ti loderò con cuore sincero quando avrò appreso le tue giuste sentenze
I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
Il Signore è vicino a quanti lo invocano, a quanti lo cercano con cuore sincero
The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
Di nuovo, Upham... ad esser sincero, devo dire che mi ecciti.
Uh, again... Upham, uh... to be honest, I... I find myself curiously aroused by you.
Se devo essere sincero, non sapevo cosa avrei provato a tornare qui.
To be honest with you, I wasn't sure how I'd feel coming back here.
Ricordatevi questo e noi onoreremo un ragazzo che e' stato gentile, onesto coraggioso e sincero fino alla fine.
You remember that and we'll celebrate a boy who was kind and honest and brave and true, right to the very end.
Ma devi essere sincero con me.
But I need you to level with me.
Grazie per essere stato cosi' sincero.
Thank you for being so honest. - Mm-hm.
Nessun gesto, per quanto sincero o romantico sarà mai all'altezza di una bella lista di requisiti.
No gesture, no matter how real or romantic will ever compensate for a really impressive list of credentials.
E, mentre guardo nei vostri cuori, vedo che molti di voi mi accolgono come Madre e, con cuore sincero e puro, desiderano essere miei apostoli.
I have united all of you in my heart, I have descended among you and I bless you.
Be', a essere sincero, al momento mi piacerebbe avere una ragazza.
Well, to be honest, I suppose, at the moment, it would be just great if it could help me get a girlfriend.
Oliver, non sapevo proprio in cosa e con chi fosse coinvolto tuo padre, e ora, sia tu che tua sorella sapete che... non era proprio sincero con me.
Oliver, I have no idea what your father was involved in or with whom. And you and your sister both now know that he wasn't exactly honest with me.
Sono sempre stato sincero con te.
I've always been honest about that.
Sincero/a Suggerimento per la sicurezza - Incaricati in Nigeria?
Safety Tip - On assignment in Nigeria? - Not likely!
Vorrei solo dire che mi sembri, mi sembri un tipo sincero.
I do want to say that you sound like a... You sound like a pretty sincere guy.
Poi, si dice: "Siamo qui, da amici, con animo sincero".
Then we say, "As friends we gather, hearts are true."
Sarò sincero, e non arrabbiarti con me, ma voglio dirti la verità su cosa provo riguardo tuo fratello.
I'm going to be honest, and don't get mad at me, but I'm going to say what I want to say. Here's how I feel when it comes to your brother.
No, su quello sono stato sincero.
No, I've been honest about that.
La prossima volta, stronca sul nascere il tuo impulso a essere sincero.
Well, next time, why don't you nip that impulse in the fucking bud?
Sono ancora un po' stordito, a essere sincero.
It's a bit much to get my head around, to be frank.
Voglio essere coraggioso... voglio essere altruista... intelligente, sincero e cordiale.
I want to be brave and I want to be selfless... Intelligent and honest and kind.
Ah, ad essere sincero, me la sono vista brutta.
Uh, to be honest, it didn't look good back there.
Ho bisogno del tuo aiuto e, se posso essere sincero, sembra che anche tu abbia bisogno del mio aiuto.
I need your support, and if I can be frank it seems you need my support also.
Saro' sincero, Moj droga, sono qui anche per un altro motivo, piccoli affari.
I must admit, mój droga, I have ulterior motives... Little business.
So che conosci Tyrone da molto tempo, quindi sarò sincero.
I know you and Tyrone go way back, so I'll be frank.
Voglio essere del tutto sincero con te.
I want to be completely honest with you.
Ad essere sincero, non lo so.
I don't really know, to be honest with you.
Perché, a essere sincero, sarebbe magnifico.
Because I'm not going to lie. That would be stupendous.
Sei così sincero da dire a un re qualcosa che non voglia sentire?
Are you honest enough to tell a king something that he does not want to hear?
Non sei stato del tutto sincero con me.
You haven't been completely truthful with me.
Ma almeno potresti esser sincero con Jenny.
But the least you could do is be honest with Jenny.
Lei non è stato sincero con me.
I don't think you've been completely honest with me.
Ormai lo faccio da tempo, dottore e a essere sincero, ancora mi chiedo se sia una giusta pratica.
I've been doing this for quite some time, doctor and to be honest with you, I've wondered myself whether or not it's right.
Comunque, a seconda di quanto sarai sincero oggi, forse potro' farti restare in Pakistan.
However, depending on how candid you are here today, I may be able to keep you in Pakistan.
A essere sincero, non so piu' il perche' di quel che faccio ormai.
Tell you the truth, I don't know why I'm doing much of anything anymore.
Percio', Principessa, ti offro questo piccolo, ma sincero pegno di amicizia.
Therefore, Princess, I offer you this small but sincere token of my goodwill.
Dichiarero' confidenzialmente che sono convinto, dopo una conversazione con questi commissari, che hanno buone intenzioni e desiderio sincero di ristabilire la pace e l'unione.
"I will state confidentially that I am convinced" "upon conversation with these commissioners" "that their intentions are good"
Erroneamente ho presunto che sarebbe stato sincero nel Diario.
I incorrectly assumed that you would be truthful in your captain's log.
Perciò invito voi, miei apostoli, ad essere calice dell’amore sincero e puro di mio Figlio.
I desire, little children, to draw you all closer to my Son Jesus; therefore, you pray and fast.
Sarai abbastanza soddisfatto dei nostri prodotti di qualità a prezzi ragionevoli, insieme a un servizio sincero.
We warmly welcome your consultation.You will be quite satisfied with our quality products at reasonable prices, together with sincere service.
Questo mi va bene, perché separa il buono dal cattivo e mi permette di capire chi davvero è sincero e genuino. E posso scegliere tra questi i miei amici.
But that's fine with me, because it sorts the wheat from the chaff, and I can find which people are genuine and true and I can pick these people as my friends.
Wow! Siete il gruppo di persone più sincero che abbia mai visto.
Wow! This is the most honest group of people I've ever met.
il loro cuore non era sincero con lui e non erano fedeli alla sua alleanza
For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.
con purezza, sapienza, pazienza, benevolenza, spirito di santità, amore sincero
By pureness, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Ghost, by love unfeigned,
accostiamoci con cuore sincero nella pienezza della fede, con i cuori purificati da ogni cattiva coscienza e il corpo lavato con acqua pura
let's draw near with a true heart in fullness of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and having our body washed with pure water,
1.6805200576782s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?