Io vi ho ragionate queste cose in similitudini; ma l’ora viene che io non vi parlerò più in similitudini, ma apertamente vi ragionerò del Padre.
These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
Sono stato ferito a Pittsburgh, Gordon, ma a parte questo, il caso non presenta similitudini.
I was wounded in Pittsburgh, Gordon, but beyond that, the case bears no similarities.
"Le similitudini genetiche sono il risultato di una convergenza casuale".
"The genetic similarities are a result of random convergence, nothing more."
Alcune similitudini tra Tom Riddle e me.
Certain similarities between Tom Riddle and me.
Culturalmente, forse, ci sono similitudini, ma persino lì...
Culturally, perhaps, there are similarities, but even there...
Giusto. a prima vista ci sono molte similitudini tra i pianeti che ospitano la vita.
Mission reports. Right. Well apparently, there's remarkable similarities between worlds that support life.
Cio' che e' piu' sorprendente sono le similitudini con la nostra cultura.
What's most amazing are the similarities with our own culture.
Si spera che le similitudini scateneranno una reazione appassionata nel nostro rapitore.
Hopefully, the similarities with trigger a visceral response in our kidnapper.
In effetti, le similitudini letterarie tra la religione egiziana e cristiana sono sbalorditive.
In fact, the literary similarities between the Egyptian and Christian religions are staggering.
Questa storia parla di un Grande Alluvione ordinato da Dio, di un'arca con sopra animali portati in salvo e persino la liberazione e il ritorno di una colomba, che corrispondono del tutto alla storia biblica, assieme a molte altre similitudini.
This story talks of a Great Flood commanded by God, an Ark with saved animals upon it, and even the release and return of a dove, all held in common with the biblical story, among many other similarities.
Ci sono delle similitudini con qualche caso del passato?
Does that match up to any similar cases in the past?
Jack Black è così simile a una corsa sfrenata le similitudini sono inquietanti.
black jack is so similar to a wild ride the similarities are eerie.
Il Blackjack è quindi molto simile ad una corsa sfrenata le similitudini sono inquietanti.
Blackjack is so similar to a roller coaster the similarities are creepy.
Queste cose vi ho dette in similitudini; ma verrà l'ora in cui non vi parlerò più in similitudini, ma apertamente vi parlerò del Padre.
The hour is coming when I will no longer speak to you in proverbs; instead, I will announce to you plainly from the Father.
Dove la montagna incontra la Luna ha molti esempi di linguaggio figurativo, tra similitudini.
Where the Mountain Meets the Moon has many examples of figurative language, including similes.
E questo tipo, Joe Blow, che non ho mai conosciuto ne' gli ho mai parlato, di cui non so nulla, mai visto in vita mia, continuava sulle similitudini tra Ted Bundy e me.
And this guy, Joe Blow, whom I've never met, never talked to, don't know from Adam, never seen in my whole entire life was going on and on about the similarities between Ted Bundy and myself.
Si, beh, penso che le similitudini con l'inferno di Dante sono sorprendenti, ma...
Yeah, well, I think the parallels with Dante's inferno are amazing, but... No.
Allora, come spiegare le similitudini tra le aggressioni?
So how do we explain the similarities between the attacks?
Credo che ci siano similitudini allarmanti tra i casi, si'.
I believe there are alarming similarities in the crimes, yes.
Inserisco il profilo nell'NCIC, per cercare delle similitudini.
I'll run the profile through NCIC for similar crimes.
Stando a questo ha trovato similitudini tra le vittime dell'assassino di Gig Harbor e Emily Bartson.
According to this, she's finding similarities between the Gig Harbor victims and Emily Bartson.
Inoltre, nel primo paragrafo fai confusione tra metafore e similitudini.
Also, first paragraph, uh, you're confusing metaphor and simile.
Speriamo di no, ma le foto della scena del crimine mostrano sconcertanti similitudini con gli altri casi.
Let's hope not, but the crime scene photos do show some startling similarities to the other cases.
Sto studiando i casi irrisolti che hanno delle similitudini.
I'm just following up on cold cases that look similar.
Lo studente sarà in grado di raccogliere queste similitudini con alcune ricerche sulla vita di Williams in anticipo.
Student will be able to pick up on these similarities with some research on Williams’ life beforehand.
25 Queste cose vi ho dette in similitudini; ma verrà l'ora in cui non vi parlerò più in similitudini, ma apertamente vi parlerò del Padre.
25 These things have I spoken unto you in dark sayings: the hour cometh, when I shall no more speak unto you in dark sayings, but shall tell you plainly of the Father.
29 I suoi discepoli gli dissero: «Ecco, adesso tu parli apertamente, e non usi similitudini.
29 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
Ci sono 17 omicidi irrisolti in Louisiana che presentano alcune similitudini con questo caso.
There are 17 unsolved homicides in Louisiana that share some similarities with this case.
Ho pensato di creare un elenco di similitudini, zio.
I have in mind to create an index of similes, Uncle.
Vi lascerei tutto il tempo per i vostri libri e similitudini, vostro zio dice che avete passione per il giardinaggio, e anche io.
I'd leave you all the time you wanted for your books and similes and such, your uncle says you've a passion for landscape gardening which I'm happy to indulge.
Mmm... Miss Lister, come procede il suo capolavoro sulle similitudini?
Hm, Miss Lister, how goes your masterwork on similes?
Di come il mio utilizzo di similitudini piu' accurate ti mette a disagio? No.
The way my use of accurate similes makes you uncomfortable?
Ho ancora una vittima da riconoscere e... qua invece il programma sta ricercando le similitudini tra le vittime.
I got one more I.D. to make, and, uh, over here, program the computer to search for any similarities between the victims.
Ci sono anche inequivocabili similitudini di linguaggio rispetto a Megan.
There are also unmistakable language similarities to Megan.
Mi piace pensare che ci siano delle similitudini.
I'd like to think there are similarities.
Vero, ma le similitudini tra le sue vittime e le vittime in questo caso sono statisticamente identiche.
Indeed, but the similarities between his victims and the victims in this case are statistically identical.
Ha molte similitudini con il Lowball, in quanto a vincere è la mano più bassa.
It shares many similarities with Lowball, as it’s the lowest hand that wins.
Il narratore si chiede cosa succede ai sogni che vengono differiti e riflette su quello che fanno in una serie di similitudini.
The narrator wonders what happens to dreams that are deferred, and muses about what they do in a series of similes.
Maniac Magee è piena di linguaggio figurativo: similitudini, metafore, e iperbole.
Maniac Magee is full of figurative language: similes, metaphors, and hyperbole.
Trasformiamo i fatti in metafore e similitudini e persino in fantasie.
We turn facts into similes and metaphors, and even fantasies.
Le similitudini di solito ci fanno pensare.
Similes tend to make you think.
Potrebbe anche spiegare similitudini e differenze tra le specie trovate da anatomisti come Steno.
It might also explain similarities and differences between species found by anatomists like Steno.
Questa forma ha delle similitudini notevoli, e il modo in cui calza in questa geometria E8 potrebbe essere la parte mancante
And that shape has remarkable similarities -- and the way it fits into this E8 pattern, which could be the rest of the picture.
Ma c'è anche un dialogo tra i video, dove la struttura di base, una volta stabilita, diventa una sorta di piattaforma per articolare le similitudini e le differenze tra i mondi sociali e fisici dei diversi gruppi.
But there's also a dialogue between the videos, where, once the basic structure is established, it becomes a kind of platform for articulating the similarities and differences between the groups' social and physical worlds.
Difatti, un filosofo africano mi ha scritto quando è stato pubblicato "Prosperità senza crescita", segnalando le similitudini tra questa visione della prosperità e il concetto africano tradizionale di ubuntu.
In fact, an African philosopher wrote to me, when "Prosperity Without Growth" was published, pointing out the similarities between this view of prosperity and the traditional African concept of ubuntu.
Queste cose vi ho dette in similitudini; ma verrà l'ora in cui non vi parlerò più in similitudini, ma apertamente vi parlerò del Padre
I have spoken these things to you in figures of speech. But the time is coming when I will no more speak to you in figures of speech, but will tell you plainly about the Father.
Gli dicono i suoi discepoli: «Ecco, adesso parli chiaramente e non fai più uso di similitudini
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
1.4929940700531s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?