Translation of "sfortunatamente" in English


How to use "sfortunatamente" in sentences:

Sfortunatamente, il mio piano è ostacolato dall'organizzazione a cui ho prestato giuramento, i Signori del Tempo.
Unfortunately, my plan is opposed by the body I'd sworn my allegiance to: the Time Masters.
Presumo di star sfortunatamente parlando con mia madre.
I presume i have the misfortune of speaking to my mother.
L'ho fatto... ma sfortunatamente... qualcun altro ha deciso di ricominciare.
Well, I have, except, unfortunately, someone else decided to start.
Sfortunatamente, Sherlock non capi' che Han stava finanziando un attacco terroristico.
Unfortunately, what Sherlock didn't realize was that Han was financing a terrorist plot.
Sfortunatamente, il mio piano e' contrastato dall'organizzazione a cui ho giurato lealta':
Unfortunately, my plan is opposed by the body Z
Sfortunatamente, questa qui non e' piu' la tua signora, Hank.
This one's not your lady any more, Hank.
Sfortunatamente, e' una cosa che non saprai mai.
Unfortunately, that's something you'll never know.
Sfortunatamente, queste convinzioni sono basate su presupposti che non sono sempre veri in molte nazioni, in molte culture.
Unfortunately, these beliefs are based on assumptions that don't always hold true in many countries, in many cultures.
Il livello dell'acqua si alza e trabocca dalle paratie stagne, che sfortunatamente non superano il ponte E.
Now, as the water level rises, it spills over the watertight bulkheads... which, unfortunately, don't go any higher than E deck.
McCarthy è un idiota, ma, sfortunatamente, ha ragione.
McCarthy is an idiot, but, unfortunately, that doesn't make him wrong.
Se tutto dovesse andare sfortunatamente, oggi voi due finireste persino in prima pagina.
If everything goes unfortunately today you two may even make the front page.
Sfortunatamente, questo prodotto non è più disponibile
FWC1C37 Unfortunately this product is no longer available
Sfortunatamente, non ci sono i manuali in questa lingua.
Select a Unfortunately, there are no manuals in this language.
Sfortunatamente, non tutti gli abitanti dei distretti hanno abboccato.
Unfortunately, not everyone in the districts fell for it.
Non posso uccidere Hitler o farmi Elena di Troia, sfortunatamente.
I can't kill Hitler or shag Helen of Troy, unfortunately.
Sfortunatamente, la trasmissione di informazioni via Internet non è completamente sicura.
B.4.3 Unfortunately, the transmission of information via the internet is not completely secure.
Sfortunatamente, nessun sistema di trasmissione o archiviazione di dati attraverso Internet può ritenersi sicuro al 100%.
Unfortunately, no data transmission over the Internet or data storage system can be guaranteed to be 100% secure.
Sfortunatamente, sono molto piu' comune e banale.
Unfortunately, I'm far more ordinary and commonplace.
Sfortunatamente, l'indagine di Murphy su Antoine Vallon non era stata autorizzata.
Unfortunately, Murphy's investigation into Antoine Vallon wasn't authorized in the first place.
Ma sfortunatamente per voi, l'intero complesso e' stato cablato con il C-4
But unfortunately for you... The entire complex has been wired with C-4.
Verrebbe da pensare che lo sappiano, ma sfortunatamente non sono molto intelligenti.
You'd think they'd know that. Unfortunately, they're not very bright.
Mi piacerebbe risolvere ora il problema, ma sfortunatamente mi sto congelando le palle.
I would love to solve this problem right now... but unfortunately... my balls are frozen.
Ho accidentalmente fatto esplodere l'Hab, ma sfortunatamente la disco music del comandante ne è uscita indenne."
I accidentally blew up the HAB... but unfortunately... all of Commander Lewis' disco music still survived."
"Ma sfortunatamente la disco music del comandante ne è uscita indenne."
But unfortunately... all of commander Lewis' disco music still survived.
Sfortunatamente l'evasione fiscale è un reato federale punibile con... cinque anni di prigione.
Unfortunately, lying on a federal form is a punishable offense. Five years jail time.
Se sono trascorsi 30 giorni dal tuo acquisto, sfortunatamente non possiamo offrirti un rimborso o un cambio.
If 30 days have gone by since your purchase, unfortunately we can’t offer you a refund or exchange.
Sfortunatamente la pagina richiesta non esiste.
Sorry, the page you requested does not exist (anymore).
Sfortunatamente, nessun sistema di trasmissione o archiviazione dei dati è in grado di garantire la sicurezza al 100%.
Unfortunately, no data transmission or storage system can be guaranteed to be 100% secure.
Ne sono convinto, ma sfortunatamente la mia agenda è piena di impegni.
Of course you can, of course. But, unfortunately, I am on a tight schedule.
Il vicepreside Elkins ed io abbiamo conferito col vostro sindacato per non penalizzare le classi, ma, sfortunatamente, dovrò operare dei tagli drastici.
Assistant Principal Elkins and I have already conferred with your union to try to minimize the impact on the classrooms, but, unfortunately, I have to make some serious cuts.
Sfortunatamente, l'altro gruppo di Barden, le Bellas, non avanzano, e la studente anziana, Aubrey Posen, perde l'opportunità di redimersi dal vomitatoio dell'anno scorso.
Unfortunately, Barden's other group, the Bellas, do not advance, and senior Aubrey Posen loses her chance to redeem herself from last year's Pukegate.
Sfortunatamente, il tuo browser non supporta gli Inline Frame
Unfortunately, your browser does not support inline
Sfortunatamente la pagina che stavi cercando non esiste.
Unfortunately the page you were looking for does not exist.
Ma sfortunatamente, oggi. le lingue stanno morendo ad un tasso senza precedenti.
But sadly, today, languages are dying at an unprecedented rate.
Vorrei tanto che fosse più facile; sfortunatamente non lo è.
I wish it would be easier; unfortunately it isn't.
E per gli enti benefici, sfortunatamente, il pubblico tende ad essere fatto di gente che non si trova nemmeno nello stesso paese in cui questi lavorano.
And for donor agencies, unfortunately, the audience tends to be people that aren't even in the country they're working [in].
David Pogue: Sfortunatamente, i gestori telefonici non hanno adottato lo stesso tasto, l'azionamento varia, dunque sta a voi imparare quale è il tasto giusto per la persona che state chiamando.
(Beep) David Pogue: Unfortunately, the carriers didn't adopt the same keystroke, so it's different by carrier, so it devolves upon you to learn the keystroke for the person you're calling.
Sfortunatamente, c'è un gruppo di persone che non riceve quasi mai alcun feedback regolare che li possa aiutare a migliorare il loro lavoro, e queste persone svolgono uno dei lavori più importanti al mondo.
Unfortunately, there's one group of people who get almost no systematic feedback to help them do their jobs better, and these people have one of the most important jobs in the world.
Beh, sfortunatamente, non esistono quadri di riferimento internazionali per i sistemi di feedback sugli insegnanti.
Well, unfortunately there's no international ranking tables for teacher feedback systems.
Roberto D'Angelo: Come potete immaginare, sfortunatamente, non eravamo pronti.
Roberto D'Angelo: As you may imagine, unfortunately, we were not ready.
Fondamentalmente per tre ragioni: il calcolo, l'applicazione, e infine, e sfortunatamente l'ultima in termini di tempo che le dedichiamo, l'ispirazione.
Essentially, for three reasons: calculation, application, and last, and unfortunately least in terms of the time we give it, inspiration.
Sfortunatamente, non fu così per l'attentato al World Trade Center del 1993.
Sadly, the 1993 bombing of the World Trade Center was not.
Sfortunatamente, dal momento che un medico vi raggiunge, quello che ha nella sua cintura può impiegare cinque o più minuti, se applicato con pressione, per farvi smettere di sanguinare.
Unfortunately, by the time that a medic actually gets to you, what the medic has on his or her belt can take five minutes or more, with the application of pressure, to stop that type of bleed.
Le reti locali la fanno da padrona, e sfortunatamente solo il 12% della loro copertura é dedicato a notizie internazionali.
Local TV news looms large, and unfortunately only dedicates 12 percent of its coverage to international news.
Ma sfortunatamente, la maggior parte delle persone non è nostra madre.
Unfortunately, most people are not our mothers.
La realtà, sfortunatamente, è un po' diversa E ha molto a che vedere con la fiducia, anzi con la sua mancanza
The reality, unfortunately, is a little different, and it has a lot to do with trust, or a lack of it.
Sfortunatamente, alcune foto molto importanti vengono ritenute troppo esplicite o crude per essere viste.
Unfortunately, some very important images are deemed too graphic or disturbing for us to see them.
E, sfortunatamente, su Youtube, ci sono tanti video con l'accoppiamento di gatti.
And, unfortunately, on YouTube, there's many cats mating videos.
Sfortunatamente al momento, è principalmente utilizzato dalla mafia russa per rubare il conto in banca delle nonnette.
Unfortunately, at the moment, it's mostly deployed by the Russian mafia in order to steal your grandmother's bank accounts.
2.4148180484772s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?