I nostri scudi non possono reggere ancora, signore.
Our shields can't take much more of this, sir.
Perciò dice il Signore contro il re d'Assiria: Non entrerà in questa città e non vi lancerà una freccia, non l'affronterà con scudi e non vi costruirà terrapieno
Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.
Ezechia si rafforzò; ricostruì tutta la parte diroccata delle mura, vi innalzò torri, costruì un secondo muro, fortificò il Millo della città di Davide e preparò armi in abbondanza e scudi
Also he strengthened himself, and built up all the wall that was broken, and raised it up to the towers, and another wall without, and repaired Millo in the city of David, and made darts and shields in abundance.
A loro, cioè a tutto l'esercito, Ozia fornì scudi e lance, elmi, corazze, archi e pietre per le fionde
Uzziah prepared for them, even for all the army, shields, and spears, and helmets, and coats of mail, and bows, and stones for slinging.
io ti aggirerò, ti metterò ganci alle mascelle e ti farò uscire con tutto il tuo esercito, cavalli e cavalieri tutti ben equipaggiati, truppa immensa con scudi grandi e piccoli, e tutti muniti di spada
and I will turn you around, and put hooks into your jaws, and I will bring you forth, with all your army, horses and horsemen, all of them clothed in full armor, a great company with buckler and shield, all of them handling swords;
e trecento scudi piccoli d'oro battuto, per ciascuno dei quali adoperò tre mine d'oro, e il re li collocò nel palazzo della Foresta del Libano
he made three hundred shields of beaten gold; three minas of gold went to one shield: and the king put them in the house of the forest of Lebanon.
Pertanto dice il Signore contro il re di Assiria: Non entrerà in questa città né vi lancerà una freccia, non l'affronterà con gli scudi né innalzerà contro di essa un terrapieno
Therefore thus says Yahweh concerning the king of Assyria, 'He will not come to this city, nor shoot an arrow there, neither will he come before it with shield, nor cast up a mound against it.
Il sacerdote consegnò ai capi di centinaia lance e scudi del re Davide, che erano nel deposito del tempio
The priest delivered to the captains over hundreds the spears and shields that had been king David's, which were in the house of Yahweh.
Il re Salomone fece duecento scudi grandi d'oro battuto, per ciascuno dei quali adoperò seicento sicli d'oro
And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels of gold went to one target.
Il re Salomone fece duecento scudi grandi d'oro battuto, per ognuno dei quali adoperò seicento sicli d'oro
King Solomon made two hundred bucklers of beaten gold; six hundred shekels of beaten gold went to one buckler.
Il sacerdote Ioiadà diede ai capi delle centurie lance, scudi grandi e piccoli, gia appartenenti al re Davide e allora depositati nel tempio di Dio
Jehoiada the priest delivered to the captains of hundreds the spears, and bucklers, and shields, that had been king David's, which were in God's house.
Gli abitanti delle città d'Israele usciranno e per accendere il fuoco bruceranno armi, scudi grandi e piccoli e archi e frecce e mazze e giavellotti e con quelle alimenteranno il fuoco per sette anni
Those who dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the war clubs, and the spears, and they shall make fires of them seven years;
La Persia, l'Etiopia e Put sono con loro, tutti con scudi ed elmi
Persia, Ethiopia, and Libya with them; all of them with shield and helmet:
La stazione da battaglia ha degli scudi potenti... ed ha un arsenale più potente di metà della flotta stellare.
The battle station is heavily shielded... and carries a firepower greater than half the starfleet.
Hanno armature spesse e scudi imponenti.
Their armour is thick and their shields broad.
Hai notato che gli scudi sono ancora attivi?
Have you noticed the shields are still up?
Abbassate gli scudi e preparatevi ad essere abbordati.
Drop your shields and prepare to be boarded.
E anche se ho combattuto con loro nel muro di scudi, non sono mai stato toccato da una lama.
And though I fought with them in the shield-wall, never once was I touched by a blade.
Perché il vostro muro di scudi era debole.
Because your shield wall was weak.
Quando un muro di scudi è forte, niente potrà mai abbatterlo!
When a shield wall is strong, nothing can ever defeat it!
Come l'acciaio è formato in scudi, così, pure, voi sarete formati in guerrieri.
As steel is hewn into shields, so, too, will you be hewn into warriors.
Muro di scudi! Fuori i fianchi! Forse oggi.
Shield wall! Flanks out! Maybe today.
Come hai detto, Ercole, non c'è modo di sconfiggere un muro di scudi!
As you said, Hercules, there is no way to defeat a shield wall!
Parlavamo... dei movimenti all'interno del muro di scudi.
We were talking about movements in the shield-wall.
Imbrigliamo l'energia... tratta da altre dimensioni del Multiverso... per compiere incantesimi... far apparire scudi... ed armi... per fare magie.
We harness energy... Drawn from other dimensions of the multiverse... To cast spells...
33 Pertanto dice il Signore contro il re di Assiria: Non entrerà in questa città né vi lancerà una freccia, non l'affronterà con gli scudi né innalzerà contro di essa un terrapieno.
33 Therefore thus saith Jehovah concerning the king of Assyria: He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.
Videocamere su misura, scudi anti sole, questo tipo di cose.
Custom cameras, sun shields, that kind of thing.
Adesso, spade e scudi non giocarli fino al secondo giro.
Now, swords and shields don't play until the second lap.
Gli scudi servono a un'altra cosa.
Shields are good for another thing.
Mio padre era Cunoval, latore della Guerra degli Scudi Blu dei Briganti.
My father was Cunoval, bearer of the Blue War Shield's the Brigantes.
Io indosso questo braccialetto, forgiato dall'acciaio dei loro scudi, in costante memento del mio voto di vendicarli.
I wear this bracelet, forged of the steel of their shields, as a constant reminder of my vow to avenge them.
Ci serviranno 3000 elmi e scudi, piu' spade, picche... gorgiere, mazze...
We shall require 3, 000 helms and shields, plus swords, pikes, gorgets, maces...
Per fortuna il mio è perfettamente funzionante, abbassi gli scudi.
Fortunately mine are perfectly functional. Drop your shields.
Se non torna la potenza o non attiviamo gli scudi, saremo inceneriti al rientro!
If we don't get power or shields back online, we're gonna be incinerated on re-entry!
Pensano piuttosto che questi simboli siano simili a quelli che si trovano sui segnali stradali o agli emblemi araldici degli scudi.
These people believe that the symbols are very similar to the kind of symbols you find on traffic signs or the emblems you find on shields.
C'è la fanteria pesante, che sono i soldati a piedi, fanti armati con spade e scudi e una sorta di armatura.
There's heavy infantry, which are foot soldiers, armed foot soldiers with swords and shields and some kind of armor.
Davide prese gli scudi d'oro agli ufficiali di Hadad-Ezer e li portò in Gerusalemme
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadarezer, and brought them to Jerusalem.
Il re Roboamo li sostituì con scudi di bronzo, che affidò agli ufficiali delle guardie addette alla reggia
Instead of which king Rehoboam made shields of brass, and committed them to the hands of the chief of the guard, that kept the entrance of the king's house.
Da quel giorno la metà dei miei giovani lavorava e l'altra metà stava armata di lance, di scudi, di archi, di corazze; i capi erano dietro tutta la casa di Giuda
And Judah said, The strength of the bearers of burdens is decayed, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall.
Il suo dorso è a lamine di scudi, saldate con stretto suggello
Canst thou fill his skin with barbed iron? or his head with fish spears?
Farà cessare le guerre sino ai confini della terra, romperà gli archi e spezzerà le lance, brucerà con il fuoco gli scudi
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
Come la torre di Davide il tuo collo, costruita a guisa di fortezza. Mille scudi vi sono appesi, tutte armature di prodi
Thy neck is like the tower of David builded for an armoury, whereon there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.
Le tue figlie, in terra ferma, ucciderà di spada, contro di te costruirà bastioni, alzerà terrapieni, disporrà un tetto di scudi
He shall slay with the sword thy daughters in the field: and he shall make a fort against thee, and cast a mount against thee, and lift up the buckler against thee.
I figli di Arvad e il loro esercito erano intorno alle tue mura vigilando sui tuoi bastioni, tutti appendevano intorno alle tue mura gli scudi, coronando la tua bellezza
The men of Arvad with thine army were upon thy walls round about, and the Gammadims were in thy towers: they hanged their shields upon thy walls round about; they have made thy beauty perfect.
Davide tolse ai servitori di Hadad-Ezer i loro scudi d'oro e li portò a Gerusalemme
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.
Roboamo li sostituì con scudi di bronzo, che affidò agli ufficiali delle guardie addette alle porte della reggia
And king Rehoboam made in their stead brasen shields, and committed them unto the hands of the chief of the guard, which kept the door of the king's house.
2.0583090782166s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?