Translation of "rinnovamento" in English


How to use "rinnovamento" in sentences:

“Cari figli, gioisco con voi e in questo tempo di grazia vi invito ad un rinnovamento spirituale.
I rejoice with you and in this time of grace I call you to spiritual renewal.
2 E non vi conformate a questo secolo, ma siate trasformati mediante il rinnovamento della vostra mente, affinché conosciate per esperienza qual sia la volontà di Dio, la buona, accettevole e perfetta volontà.
2 Don't be fashioned according to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what is the good and acceptable and perfect will of God.
egli ci ha salvati non in virtù di opere di giustizia da noi compiute, ma per sua misericordia mediante un lavacro di rigenerazione e di rinnovamento nello Spirito Santo
not by works of righteousness, which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us, through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
Questo è il giorno del rinnovamento.
This is the time of renewal.
Le sarebbe piaciuto che tu avessi fatto... un gesto di rinnovamento, come un colpo di bacchetta magica.
She wished you'd say or do something. Something to reinstall you. You know, a magic wave of the wand.
"La riconsacrazione della chiesa di San Michele... è l'inizio di una nuova campagna che dà rinnovamento al cattolicesimo.
"The rededication of St. Michael's Church"-- Is the kickoff of a new campaign which seeks to bring Catholicism into the mainstream.
Gli unici caccia che stanno avendo qualche risultato o sono vecchi o necessitano di un serio rinnovamento.
The only fighters that are having any success at all are either old or in need of some major overhaul.
Non mi aspetto che tu capisca, ma un'Escursione... e' un viaggio di rinnovamento spirituale, in cui si trae forza dalla terra, e si diventa inseparabili da essa.
Not that you would understand, but a walkabout is a journey of spiritual renewal where one derives strength from the Earth and becomes inseparable from it.
Allora metamo_osi e rinnovamento erano solo chiacchiere.
So all that talk about metamorphosis and renewal it was just talk?
Ma prima di continuare il rinnovamento...
BUT BEFORE WE CONTINUE THE RENOVATION...
E che i piani di rinnovamento dell'ufficio devono passare da me.
And all the office renovation plans need to go through me.
Il ciclo dell'acqua sulla Terra è un processo di continuo rinnovamento.
The Earth's water cycle is a process of constant renewal.
"I bambini simboleggiano il cambiamento e il rinnovamento.
"Babies are symbolic of change and renewal.
Ormone della crescita (HGH) è un ormone che stimola la crescita, la riproduzione cellulare e rinnovamento, in esseri umani ed in animali.
Human Growth Hormone (or HGH) is a hormone that stimulates growth, mobile recreation and renewal, in both people and pets.
Quali sono gli ormoni della crescita umana?Ormone della crescita (HGH) è un ormone che stimola la crescita, la riproduzione cellulare e rinnovamento, in esseri umani ed in animali.
Exactly what Are Human Growth Hormones? Human Growth Hormone (or HGH) is a hormone that stimulates growth, mobile duplication and renewal, in both humans and pets.
Usando il sito Rinnovamento nello Spirito Santo - Rimini - Gruppo Casale, acconsenti all’utilizzo dei dati descritto in questa informativa.
By using the HP´s Butikservice AB site, you consent to the data practices described in this statement.
Temo che i nostri piani di rinnovamento per Montauk... abbiano incontrato un grosso imprevisto.
I'm afraid our plan to revitalize Montauk has, uh, run into a bit of a snag.
Se scegli di rifiutare i cookies, non sarai in grado di provare pienamente le caratteristiche interattive dei servizi di Rinnovamento nello Spirito Santo - Rimini - Gruppo Casale o siti web che visiterai.
If you choose to decline cookies, you may not be able to fully experience the interactive features of the Fietsnavigatie services or Web sites you visit.
Il nostro sito è attualmente in rinnovamento.
Our website is currently undergoing construction.
D-bol crea un rinnovamento sostanziale nello sviluppo di insulina.
D-bol triggers a substantial improvement in insulin development.
Desidero rinnovarvi e condurvi con il mio Cuore al Cuore di Gesù, che ancora oggi soffre per voi e v’invita alla conversione ed al rinnovamento.
I wish to renew you and lead you with my Heart to the Heart of Jesus, which still today suffers for you and calls you to conversion and renewal.
Ho bisogno di fare subito un rinnovamento.
I need to re-brand right away.
Quei sei giorni a Goto e il rinnovamento della fede di Kichijiro mi fecero sentire che la mia vita aveva un senso, e che potevo aiutare la gente di questo Paese ai confini del mondo.
Those six days at Goto and Kichijiro's renewal of faith made me feel that my life was of value and that I could really be of use to people in this country at the ends of the earth.
La diminuzione della concentrazione di ammoniaca può ridurre il tasso di rinnovamento della mucosa intestinale e il consumo di ossigeno dell'organo di ritorno venoso portale.
The decrease in ammonia concentration can reduce the rate of renewal of the intestinal mucosa and the oxygen consumption of the portal venous return organ.
La crema cheratolitica supporta il rinnovamento naturale della pelle, rimuove le cellule morte e riduce il rischio di recidiva della placca psoriasica.
Keratolytic cream supports natural skin renewal, removes dead cells and reduces the risk of psoriatic plaque recurrence.
Il metabolismo nel corpo migliora, il che contribuisce al miglioramento del benessere generale, aumenta la velocità di rinnovamento della pelle e la rigenerazione delle cellule sane del corpo.
The metabolism in the body improves, which contributes to the improvement of overall well-being, increases the speed of skin renewal and the regeneration of healthy cells in the body.
E non vi conformate a questo secolo, ma siate trasformati mediante il rinnovamento della vostra mente, affinché conosciate per esperienza qual sia la volontà di Dio, la buona, accettevole e perfetta volontà.
And do not choose to be conformed to this age, but instead choose to be reformed in the newness of your mind, so that you may demonstrate what is the will of God: what is good, and what is well-pleasing, and what is perfect.
Il rinnovamento del tuo personaggio si sta concretizzando, Jeff.
This character reboot is really gelling for you, Jeff.
Quindi Concordia e' una specie di progetto di rinnovamento urbanistico mondiale?
So Concordia is like a... A worldwide urban renewal project.
Dedicata... alla storia, e al rinnovamento... della Citta' Eterna.
dedicated to history and the renewal- Loosen these, carefully. -the Eternal City.
Come, mi spiace dirlo, il vostro progetto di rinnovamento.
As, I'm sorry to say, is this project of renewal.
Dedicherete voi stessa al rinnovamento della Cristianita', alla distruzione delle prostitute rosse di Roma!
Dedicate yourself to the renewal of Christendom. To the destruction of the red whore of Rome!
Forse, quando saremo nel Maine, potresti aiutarmi a cominciare il processo di rinnovamento della mia vita.
Perhaps when we're in Maine, you can help me start the process of changing my life.
Dopo i lavori di rinnovamento, non riconoscerete piu' le sale di chirurgia.
After the renovations, you won't even recognize these old surgical suites anymore.
Non e' un "Genitori in trappola", e' un rinnovamento.
Not a parent trap, it's a makeover.
E' un mezzo molto efficace di rinnovamento organico.
It is a highly efficient means of organic renewal.
Questo piccolo rinnovamento è stato clandestino, cioè nessuno ne sapeva niente.
Now this little renovation was totally clandestine, which means nobody knew about it.
Le radici di tarassaco sono una fonte di nutrienti e vitamine, favoriscono il rinnovamento cellulare e migliorano i processi metabolici, rallentano il processo di invecchiamento.
Dandelion roots are a source of nutrients and vitamins, promote cell renewal and improve metabolic processes, slow down the aging process.
Questo metodo si basa sulla teoria che il sangue nel corpo umano ha una proprietà di rinnovamento.
This method is based on the theory that blood in the human body has a property of renewal.
L'albero di Natale e i sempreverdi sono stati usati come promessa di rinnovamento della vegetazione, e i regali sono stati generalmente scambiati, suscitando il buon feeling presente tra tutti.
The Christmas tree and evergreens were used as the promise of the renewal of vegetation, and presents were generally exchanged, betokening the good feeling present among all.
D-bol crea un notevole rinnovamento nello sviluppo di insulina.
D-bol creates a significant improvement in insulin development.
1.8803408145905s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?