Israele disse a Giuseppe: «Io non pensavo più di vedere la tua faccia ed ecco, Dio mi ha concesso di vedere anche la tua prole!
Israel said to Joseph, "I didn't think I would see your face, and behold, God has let me see your seed also."
Ma io farò diventare una grande nazione anche il figlio della schiava, perché è tua prole
I will also make a nation of the son of the handmaid, because he is your seed."
Mangeranno, ma non si sazieranno, si prostituiranno, ma non avranno prole, perché hanno abbandonato il Signore per darsi alla prostituzione
They will eat, and not have enough. They will play the prostitute, and will not increase; because they have abandoned giving to Yahweh.
Ma io farò diventare una grande nazione anche il figlio della schiava, perché è tua prole.
13 And I will make a nation of the son of your servant-woman, because he is your seed.
La loro prole prospera insieme con essi, i loro rampolli crescono sotto i loro occhi
Their child is established with them in their sight, their offspring before their eyes.
Eli allora benediceva Elkana e sua moglie ed esclamava: «Ti conceda il Signore altra prole da questa donna per il prestito che essa ha fatto al Signore.
And Eli blessed Elkanah and his wife, and said, The LORD give thee issue of this woman for the loan which is lent to the LORD.
Ma Onan sapeva che la prole non sarebbe stata considerata come sua; ogni volta che si univa alla moglie del fratello, disperdeva per terra, per non dare una posterità al fratello
And Onan knew that the seed should not be his; and it came to pass, when he went in unto his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest that he should give seed to his brother.
Non voglio passare il Natale con Miss Granola Suicidio e prole.
I do not want to spend Christmas with Miss Granola Suicide and her spawn.
Così poi potrete donare la loro prole al re.
Then you can present one of their offspring to the king.
Prole sante, fategli dare una livrea più gallonata degli altri'.
You speak it well. Give him a livery more guarded than his fellows'.
Brad, vuoi tu, stare con Anna fino a quando vorrai... e proteggere la tua prole fino a quando potrai?
Brad, do you agree to stay with Anna for as long as you want to and to protect your offspring for as long as you can?
E Anna, vuoi tu stare con Brad fino a quando vorrai... e proteggere la tua prole fino a quando potrai?
And Anna, do you agree to stay with Brad for as long as you want to and to protect your offspring for as long as you can?
Senza offesa per la bella Agness o la sua affascinante prole...
No offense to the lovely Agness or her charming offspring...
Come è possibile che ogni padre abbia il talento di perfezionarsi nell'arte di umiliare la propria prole?
How is it possible that every father perfects the art of humiliating their offspring?
Si e' stabilito a Vienna con la cattiva matrigna della ragazza e la sua nuova prole, che, mi hanno detto, ereditera' tutto quanto.
Ensconced in Vienna with that girl's vicious step-mama and his new offspring who, lam told, is to inherit everything.
Di tutta la mia prole... solo tu avevi un collegamento alla luce.
Out of all my spawn... only you carried the connection to the light.
Ovviamente la novita' della situazione stava dilazionando l'inevitabile, ma non volevo trovarmi a meta' strada in verso Yellowstone prima che Phil scoprisse che prole malefica e infernale ci ritroviamo come figli... ai quali voglio molto bene.
Obviously, the novelty of the situation was delaying the inevitable. But I didn't want to get halfway into a trip to Yellowstone before Phil discovered what malevolent hellspawn we have for children... Whom I love very much.
Pronta a portar via a Drac la prole amata
To take away all that Drac holds dear
E se io sono il padre di quest'uomo, allora e' la mia prole.
And if I'm this man's father, then he's my son.
Dato che le giumente tendono a generare la miglior prole quando sono giovani, rende il suo puledro la scelta ovvia, dato che Something Royal ha 17 anni.
Since broodmares tend to produce their best offspring while they're young, that makes herfoal the obvious choice, since Somethingroyal's 17.
Questa e' una ricetta segreta denominata "Prole Multipla".
This is a secret recipe named "multiple offspring".
Come stanno Daniel Rey e la sua prole?
How's Daniel Rey and his brood doing?
Velocità sconosciuta, dimensioni sconosciute, è la prole spaventosa del fulmine e della morte.
Speed unknown. Size unknown. The unholy offspring of lightning and death itself.
Puoi stressare gli animali da laboratorio durante la gravidanza e la loro prole sarà molto più predisposta all'uso di cocaina e alcool in età adulta.
You can stress animals in the laboratory when they're pregnant and their offspring will be more likely to use cocaine and alcohol as adults.
Hai intenzione controllare l'Europa intera... mediante la tua prole.
You are going to ensnare the whole of Europe in your progeny.
Il nostro destino è generare prole perfetta per il popolo.
We are destined to the people to give the perfect offspring.
Non è stata studiata la capacità dei cani di generare prole in seguito al ritorno a livelli normali di testosterone plasmatico, dopo la somministrazione del medicinale veterinario.
The ability of dogs to sire offspring following their return to normal plasma testosterone levels, after the administration of the veterinary medicinal product, has not been investigated.
Nei roditori, era nota per consentire alle madri di prendersi cura della prole, e in alcune creature, consente di tollerare i compagni di tana.
In rodents, it was known to make mothers care for their offspring, and in some creatures, allowed for toleration of burrowmates.
E forse coloro che si muovono meglio di altri hanno più possibilità di mandare avanti la propria prole nella generazione successiva.
And maybe those who move better than others have got more chance of getting their children into the next generation.
Se quel maschio porta un gene che causa la morte della prole, allora la prole non sopravvive, e invece di avere 500 zanzare che se ne vanno in giro, non ce n'è neanche una.
Now if that male is carrying a gene which causes the death of the offspring, then the offspring don't survive, and instead of having 500 mosquitos running around, you have none.
Allora abbiamo provato con le farfalle adulte e abbiamo iniziato a chiederci se fossero le madri a curare la prole.
So then we moved on to adult butterflies, and we started asking the question whether it's the mothers that can medicate their offspring.
Le madri possono deporre le uova sulle asclepiadi medicinali che renderanno la prole più resistente alle malattie?
Can the mothers lay their eggs on medicinal milkweed that will make their future offspring less sick?
Curiosamente trasmettono alla prole i propri parassiti quando depongono le uova.
Intriguingly, what they do is they actually transmit the parasites when they're laying the eggs.
Ma ciò che ci dicono questi esperimenti è che le farfalle monarca, queste madri, possono deporre le uova sulle asclepiadi medicinali che aiuteranno la loro futura prole a non ammalarsi.
But what these experiments tell us is that these monarchs, these mothers, can lay their eggs on medicinal milkweed that will make their future offspring less sick.
Sappiamo che tutti noi favoriamo i nostri propri figli, e mi sono chiesta se l'abete di Douglas potesse riconoscere la propria prole, come mamma grizzly e il suo cucciolo.
Now, we know we all favor our own children, and I wondered, could Douglas fir recognize its own kin, like mama grizzly and her cub?
Risulta che questi alberi riconoscono davvero la propria prole.
And it turns out they do recognize their kin.
Gli alberi madre colonizzano la prole con reti micorriziche più estese.
Mother trees colonize their kin with bigger mycorrhizal networks.
Grazie agli effetti della vitamina D, svilupparono ossa forti e sopravvissero abbastanza da generare una prole sana.
So they benefited from vitamin D, developed strong bones, and survived well enough to produce healthy offspring.
Era necessario ai mammiferi perchè dovevano far fronte all'allevamento della prole, alle interazioni sociali, a funzioni cognitive sofisticate.
The mammals needed it because they had to cope with parenthood, social interactions, complex cognitive functions.
Si insegnano tradizioni l'uno con l'altro che sono poi tramandate alla prole.
They teach each other traditions which are handed down from parent to offspring.
Allora essa rispose: «Ecco la mia serva Bila: unisciti a lei, così che partorisca sulle mie ginocchia e abbia anch'io una mia prole per mezzo di lei
And she said, Behold my maid Bilhah, go in unto her; and she shall bear upon my knees that I may also have children by her.
Vedrai, numerosa, la prole, i tuoi rampolli come l'erba dei prati
Thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth.
Sterminerai dalla terra la loro prole, la loro stirpe di mezzo agli uomini
For they intended evil against thee: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
Io insorgerò contro di loro - parola del Signore degli eserciti -, sterminerò il nome di Babilonia e il resto, la prole e la stirpe - oracolo del Signore
For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.
Forse voi non siete figli del peccato, prole bastarda
are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
Non faticheranno invano, né genereranno per una morte precoce, perché prole di benedetti dal Signore essi saranno e insieme con essi anche i loro germogli
They shall not labour in vain, nor bring forth for trouble; for they are the seed of the blessed of the LORD, and their offspring with them.
Non fece egli un essere solo dotato di carne e soffio vitale? Che cosa cerca quest'unico essere, se non prole da parte di Dio? Custodite dunque il vostro soffio vitale e nessuno tradisca la donna della sua giovinezza
And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.
1.451339006424s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?