Translation of "precursori" in English


How to use "precursori" in sentences:

Ogni anno, 65mila diabetici sviluppano una retinopatia proliferativa, uno dei maggiori precursori della cecita'.
Every year, 65, 000 diabetics develop Proliferative Retinopathy, one of the leading precursors to blindness.
E' stata una mia idea quella di unirci ai Precursori.
It was my idea to join Harbingers.
Cosa l'ha spinta ad unirsi ai Precursori?
What motivated you to join Harbinger?
E il nome del medico dei Precursori.
And the name of the Harbinger doctor.
Siamo qui per Tom Fargood e i Precursori di un Nuovo Giorno.
We're here about Tom Fargood and the Harbingers of a New Day.
Sulla base del video dei Precursori, dei nomi fatti da Avalon e delle analisi della dottoressa Brennan, molto probabilmente questo e' Louis Lampcov.
Based on the Harbinger video, Avalon's names, and Dr. Brennan's analysis, this is most likely Louis Lampcov.
La dottoressa Brennan vorra' consultarsi con quel dottore dei Precursori.
Dr. Brennan's gonna want to confer with that Harbinger doctor.
Anche i paesi in via di rapida industrializzazione come il Brasile (dove biomasse bruciate e veicoli emettono gas precursori dell'ozono) registrano problemi legati all'ozono.
Even the rapidly developing countries such as Brazil (where biomass burning and vehicles release ozone precursor gases) have an ozone problem.
Per altri precursori le riduzioni di emissioni sono state limitate.
For other precursors, the emission cuts were limited.
I precursori delle fragole I primi selezionatori possono essere cipolle, aglio, barbabietole, aneto, prezzemolo.
The forerunners of strawberries First graders may be onions, garlic, beets, dill, parsley.
Gli stregoni furono i primi esseri umani ad essere esentati dal lavoro fisico; essi furono i precursori della classe professionale.
The medicine men were the first human beings to be exempted from physical toil; they were the pioneer professional class.
L'ozono a livello del suolo si forma come risultato di reazioni chimiche complesse tra gas precursori, come gli ossidi di azoto e i composti organici volatili diversi dal metano.
Ground-level ozone is formed as a result of complex chemical reactions between precursor gases such as nitrogen oxides and non-methane volatile organic compounds.
Alcuni precursori di particolato sono stati notevolmente ridotti, come è accaduto per il diossido di zolfo, che è stato dimezzato.
Of the precursors to particulate matter, some have been cut significantly, such as sulphur dioxide, cut by half.
Beh... nonostante sia molto fiera della mia professione non mi sono sempre trovata d'accordo con i metodi dei miei precursori.
Oh, wll... although, I am very proud of my profession, I haven't always agreed with the methods of my forefathers.
Le cultire antiche, inclusa quella Mesopotamica, quella ebrea, gli antichi Greci e i Romani, tutti hanno storie di demoni e spiriti che sono considerati i moderni precursori dei vampiri.
Ancient cultures, including the Mesopotamians, the Hebrews, the Ancient Greeks, and Romans all had tales of demons and spirits which are considered precursors to the modern vampire.
Ciò avviene perché gli autori degli attacchi e i potenziali terroristi riescono tuttora ad acquistare i precursori online e poiché il regolamento vigente consente l'applicazione di diversi sistemi da parte degli Stati membri.
This is because perpetrators and potential terrorists still manage to buy the precursors online and because the current regulation allows different systems to be applied by Member States.
E così il nome del gioco, se volete, è quello di rendere RNA da molto, molto precursori chimici semplici, utilizzando semplici chimica organica in condizioni di che potrebbe avere prevalso sulla terra in anticipo.
And so the name of the game, if you like, is to make RNA from very, very simple precursor chemicals, using simple organic chemistry under conditions which could have prevailed on the early earth.
Che succede quando ottieni un cattivo carico di precursori?
What happens when you get a bad barrel of precursor?
Il trasporto intercontinentale di particolato e dei suoi precursori può in qualche modo spiegare perché la qualità dell'aria in Europa non è migliorata tanto quanto sono diminuite le emissioni di particolato e dei suoi precursori.
Intercontinental transport of particles and their precursors can go some way to explaining why Europe’s air has not improved by as much as PM emissions and PM precursor emissions have fallen.
Una parte degli inquinanti atmosferici e dei loro precursori trovati in Europa sono emessi in Asia e America del Nord.
A part of the air pollutants and their precursors found in Europe are emitted in Asia and North America.
Ciò è in parte dovuto al trasporto intercontinentale dell'ozono e dei suoi precursori.
This is partly due to intercontinental transport of ozone and its precursors.
Gli inquinanti atmosferici possono essere rilasciati direttamente nell’atmosfera (emissioni primarie) o possono formarsi a seguito di un’interazione chimica che coinvolge alcuni precursori.
Air pollutants can be released directly into the atmosphere (primary emissions) or can form as a result of chemical interaction involving precursor substances.
I precursori della famiglia dei pesci furono due antenati artropodi modificati; uno aveva un corpo lungo che collegava la testa alla coda, mentre l’altro era un prepesce senza spina dorsale né mascelle.
The forerunners of the fish family were two modified arthropod ancestors; one had a long body connecting a head and tail, while the other was a backboneless, jawless prefish.
Così come per il particolato, le quantità di precursori dell’ozono emesse nell'atmosfera sono diminuite, ma non c'è stata una corrispondente riduzione degli elevati livelli di concentrazione di ozono.
Just as with PM, the amounts of ozone precursors emitted into the atmosphere have dropped, but there has not been a corresponding decrease in the high concentration levels of ozone.
La madre lemuriana diretta della specie dei mammiferi precursori sfuggì per un pelo alla morte non meno di cinque volte prima di partorire il padre del nuovo ordine di mammiferi superiori.
The immediate lemurlike mother of the dawn-mammal species escaped death no less than five times by mere hairbreadth margins before she gave birth to the father of the new and higher mammalian order.
Ciò è dovuto al fatto che ci sono molte ragioni che possono diventare precursori di un mal di testa.
This is due to the fact that there are many reasons that can become harbingers of a headache.
La presenza nella preparazione di precursori di segreti sessuali, gli steroli vegetali è un fattore molto importante nella menopausa o nello stato post-mestruale di una donna.
The presence in the preparation of precursors of sex secrets, plant sterols is a very important factor in menopause or in the post-menstrual state of a woman.
La proposta della Commissione contiene pertanto un elenco delle combinazioni di precursore(precursori)/principio attivo/TP note per essere rese disponibili o in uso sul mercato dell'UE.
The Commission proposal therefore contains a list of precursor(s)/active substance/PT combinations known to be made available or used on the EU market.
L'Europa è riuscita anche a ridurre le emissioni dei precursori dell’ozono tra il 2001 e 2010.
Europe also succeeded in reducing emissions of ozone precursors between 2001 and 2010.
Le misure volte a tagliare le emissioni di nerofumo, ozono o precursori dell’ozono recano benefici alla salute umana e al clima.
Measures to cut emissions of black carbon, ozone or ozone precursors benefit both human health and the climate.
Ciò che stupisce di più, o meglio che terrorizza di più, è che i quattro cavalieri dell’Apocalisse sono solo i precursori di giudizi ancora peggiori che verranno più avanti nella tribolazione (Apocalisse capitoli 8-9 e 16).
What is most amazing, or perhaps terrifying, is that the four horsemen of the Apocalypse are just “precursors” of even worse judgments that come later in the tribulation (Revelation chapters 8–9 and 16).
Gli studi integrati dall'esperienza di coloro che hanno riscontrato malattie articolari hanno rivelato i seguenti precursori di problemi con il sistema muscolo-scheletrico:
Studies supplemented by the experience of those who have encountered joint diseases have revealed the following precursors of problems with the musculoskeletal system:
Contesto La Commissione porta avanti dal 2006 i lavori per rafforzare la sicurezza degli esplosivi e dei precursori dei materiali utilizzati per fabbricare esplosivi artigianali.
Work to enhance the security of explosives and the precursor materials used to produce home made explosives has been taken forward by the Commission since 2006.
Il regolamento si applica alle importazioni, alle esportazioni e ai transiti dei precursori di droghe al fine di prevenirne la diversione.
The regulation applies to imports, exports and transit of drug precursors with a view to preventing their diversion.
Il loro compito è quello di rilevare nell'urina femminile un ormone specifico - la gonadotropina corionica umana (CG), prodotta dai precursori delle cellule placentare-trofoblasto.
Their task is to detect in the woman's urine a specific hormone - human chorionic gonadotropin (CG), which is produced by the precursors of the placenta - the trophoblast cells.
La fase dei precursori dell'emicrania, o prodrom.
The phase of migraine precursors, or prodrom.
Settanta nazioni stanno sviluppando per conto loro droni da combattimento pilotati a distanza, e come si vedrà, i droni da combattimento pilotati a distanza sono i precursori delle armi robotiche autonome.
Seventy nations are developing remotely-piloted combat drones of their own, and as you'll see, remotely-piloted combat drones are the precursors to autonomous robotic weapons.
Immaginate di spruzzare i precursori di una cellula solare, su un tetto, ed auto assemblarli in una struttura stratificata che immagazzini la luce.
Imagine spraying the precursors to a PV cell, to a solar cell, onto a roof, and having it self-assemble into a layered structure that harvests light.
Credo piuttosto che abbiano stimolato le cellule staminali endogene, o precursori cellulari, a fare il loro lavoro, a svegliarsi, a stendere nuova mielina.
What I think they've done is they've promoted the endogenous stem cells, or precursor cells, to do their job, wake up, lay down new myelin.
Loro semplicemente non rilasciano quei precursori inodori che i batteri amano usare per produrre gli odori che, in modo etnocentrico, abbiamo sempre pensato essere una caratteristica delle ascelle.
They simply don't secrete those odorless precursors that the bacteria love to use to produce the smells that in an ethnocentric way we always thought of as characteristic of armpits.
Ecco il punto: i nostri organismi semisintetici, per poter sopravvivere, devono ricevere i precursori chimici di X e Y.
But here's the catch: our semisynthetic organisms in order to survive, need to be fed the chemical precursors of X and Y.
Ed è questo tipo di innovazione il perché quelli ai margini sono spesso i precursori di ciò che sta per succedere.
And it's that kind of innovation that's why those on the fringes are often the harbingers of what is to come.
Gli amminoacidi contengono i precursori dei neurotrasmettitori, i messaggeri chimici che trasportano i segnali tra neuroni, influenzando cose come l'umore, il sonno, l'attenzione e il peso.
Amino acids contain the precursors to neurotransmitters, the chemical messengers that carry signals between neurons, affecting things like mood, sleep, attentiveness, and weight.
Nella loro società troviamo moltissimi esempi di compassione, precursori di amore e vero altruismo.
In chimpanzee society, we find many, many examples of compassion, precursors to love and true altruism.
Sono spesso i precursori delle cose più grandi.
They are often the precursor to bigger things.
4.7550091743469s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?