I need to just take some time Here. I'll be ready for you
Ci stavamo solo divertendo un po'.
Oh, come on! We were just having a little fun!
Un po' di questo, un po' di quello.
A little bit of this, a little bit of that.
Anche se questo sembra un po ‘poco importante, è una capacità che non deve essere preso troppo delicatamente.
Although this appears a little insignificant, it is a capability which is not to be taken too lightly.
Anche se questo sembra un po ‘banale, è una capacità che non deve essere presa troppo alla leggera.
Although this seems a little irrelevant, it is an ability which is not to be taken too lightly.
Anche se questo sembra un po ‘poco importante, è una capacità che non deve essere preso come pure delicatamente.
Although this appears a little trivial, it is a capacity which is not to be taken too lightly.
Si può pensare che gli ingredienti di questi releasers sono un po ‘ stessi e così i risultati saranno simili.
You could believe that the elements in these releasers are rather exact same therefore the outcomes will certainly be similar.
Anche se questo sembra un po banale, è una capacità che non deve essere preso troppo delicatamente.
Although this seems a little trivial, it is a capability which is not to be taken too lightly.
Anche se questo sembra un po ‘poco importante, è una capacità che non deve essere preso come pure leggermente.
Although this appears a little unimportant, it is a capability which is not to be taken as well lightly.
Ci vorra' un po' di tempo.
Something like that May take some time.
Anche se questo sembra un po irrilevante, è una capacità che non deve essere presa troppo alla leggera.
Although this seems a little insignificant, it is a capability which is not to be taken too gently.
Andiamo a prendere un po' d'aria.
Maybe we can get some air.
Ho bisogno di un po' d'aria.
I Need Some Air. Don'T Follow Me.
Mi gira un po' la testa.
A little dizzy. - What's so funny?
Ci hai messo un bel po'.
It took you long enough to get here.
Ci stiamo solo divertendo un po'.
We're trying to have a good time.
Mi serve un po' di tempo.
I need a little more time.
E' un po' tardi per quello.
It's a little late for that now.
Vi lascio un po' da soli.
I'll give y'all some time together.
Vado a prendere un po' d'acqua.
I got up to get some water. You need anything?
Ne vuoi un po' anche tu?
Now you want some, too? - No, thank you.
E' passato un po' di tempo.
Did you take off your glasses when you said it?
E' un po' tardi per questo.
It's a little too late for that.
Ho molto meglio pagare un po ' più se so che la garcinia che sto comprando è stata fatta in un laboratorio approvato dalla FDA.
I a lot rather pay a little more if I understand that the garcinia that I’m acquiring was made in an FDA-approved laboratory.
Benvenuti nel mio blog, grazie per avermi dedicato un po' del vostro tempo. Se vorrete lasciare un commento saprò che siete stati qui e potrò venire anch'io a farvi visita!
I'm looking forward to read your Welcome to my blog, thanks for taking the time to look and I would love you to leave a comment so I know you have been here and I can visit you.
Italia - Prato (PO - Toscana)
Italy - Forlì (FC - Emilia-Romagna)
Anche se questo sembra un po ‘poco importante, è una capacità che non deve essere presa troppo alla leggera.
Although this appears a little insignificant, it is a capability which is not to be taken too gently.
Anche se questo sembra un po ‘poco importante, è una capacità che non deve essere presa anche delicatamente.
Although this appears a little insignificant, it is a capacity which is not to be taken too gently.
Oltre la dose standard, molti atleti che richiedono un'estrema quantità di tessuto muscolare inevitabilmente aumenterà la dose piuttosto un po' più elevata; 750-mg-1, 000mg a settimana non è raro affatto.
Past the common dosage, plenty professional athletes which call for an extreme quantity of muscle mass tissue will certainly elevate the dosage quite a bit higher; 750-mg-1, 000 mg each week is not unusual whatsoever.
Anche se questo sembra un po irrilevante, è una capacità che non deve essere presa anche delicatamente.
Although this appears a little irrelevant, it is a capability which is not to be taken also gently.
7.5342218875885s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?