Obiettivo 16: Promuovere società pacifiche e inclusive orientate allo sviluppo sostenibile, garantire a tutti l’accesso alla giustizia e costruire istituzioni efficaci, responsabili e inclusive a tutti i livelli
Goal 16: Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels
Ma so anche che altre strade orientate all'innovazione funzionano altrettanto bene.
But I know that many other kinds of innovation also work.
Beh, di solito, sono orientate verso il sole.
Well, normally, they lean toward the sun.
Facebook può utilizzare queste informazioni a scopo pubblicitario, per ricerche di mercato e per la creazione di pagine Facebook orientate alla domanda.
Facebook may use this information for advertising, market research and to tailor specific Facebook pages.
Il FEI fornisce capitale di rischio alle piccole e medie imprese (PMI), in particolare alle aziende di nuova costituzione e alle attività orientate alla tecnologia.
The EIF provides venture capital for small firms (SMEs), particularly new firms and technology-oriented businesses.
Tuttavia tecniche pubblicitarie orientate ai minori risultano frequentemente utilizzate nella pubblicità televisiva.
Nevertheless, it does appear that advertising techniques geared towards minors are frequently used in television advertising.
Acciaio inox In qualità di fornitori sistemici ci concentriamo non solo sugli utensili, ma anche sulle soluzioni orientate alla prassi per gli utilizzatori.
Dust providers we are not only concentrating on tools, the focus is always on providing practice-oriented solutions for end users.
Regole in materia di pubblicità televisiva meno complesse, più flessibili, e maggiormente orientate al futuro consentiranno di meglio finanziare il contenuto audiovisivo.
Less detailed, more flexible and future-oriented rules on TV advertising will allow audiovisual content to be better financed.
Alcune attività sono orientate al gioco, ma, in ogni caso, hanno valore didattico.
Some of the activities are game orientated, but nonetheless still educational.
5) diritti derivanti dai redditi da lavoro o redditi associati ad altre attività orientate al profitto;
5) claims for remuneration from work or for income from other profit-oriented activities;
Questo programma vi fornirà le conoscenze e le competenze uniche orientate alla pratica nei settori della gestione, delle vendite, del marketing e della finanza.
This program will provide you with the unique practice-oriented knowledge and competences in the areas of management, sales, marketing, and finance.
Alcuni paesi, in particolare la Germania, ma anche alcune piccole economie orientate all'esportazione, hanno registrato un solido rimbalzo dell'attività, mentre altri, in particolare alcuni paesi periferici, stanno segnando il passo.
Some countries, in particular Germany, but also some smaller export-oriented economies, have recorded a solid rebound in activity, while others, notably some peripheral countries, are lagging behind.
Altre leggi comunitarie fondamentali sono orientate alla riduzione delle emissioni di inquinanti atmosferici provenienti da fonti specifiche, per esempio:
Other key EU legislation is targeted at reducing emissions of air pollutants from specific sources, for example:
Infine, la ITF sosterrà le misure regolamentari incoraggiando il settore finanziario ad impegnarsi in attività più responsabili, orientate verso l’economia reale.
Finally, a common FTT would make financial markets more efficient, by steering them away from casino-type trading to more stable activities which support the real economy.
L’hotel Le Prieuré propone camere spaziose situate su due piani orientate verso le rive selvagge del Rodano o verso una... + Informazioni
Hotel Le Prieuré welcomes guests to spacious rooms on two upper floors looking either onto the banks of the Rhone or a q... + details
Irrigazione Alimentazione dell'acqua domestica In qualità di fornitori sistemici ci concentriamo non solo sugli utensili, ma anche sulle soluzioni orientate alla prassi per gli utilizzatori.
Dust As system providers we are not only concentrating on tools, the focus is always on providing practice-oriented solutions for end users.
Tali valutazioni hanno luogo in particolare (anche per gli utenti che non hanno fatto il login al sito) per fornire pubblicità orientate alla domanda e per informare gli altri utenti del social network delle tue attività sul nostro sito.
Such an evaluation is carried out in particular (also for non-logged-in users) for the presentation of needs-based advertising and to inform other users of the social network about your activities on our website.
Dall'andamento della frequenza, pare che le antenne del satellite siano orientate... in direzione opposta a dove dovrebbero.
From the shift in the signal spectrum, it looks like the satellite's antennas are oriented opposite of the way they should be.
Altre ancora stanno entrando nello spazio aereo di Los Angeles dall'oceano orientate verso 2-9-7-5-0.
Be advised, more entering battle space Los Angeles from ocean on bearing 2-niner-7-5-0.
Ci siamo addossati la tecnologia dei demoni... siamo usciti come pecore tra i lupi... nelle loro chat orientate omossualmente... ed abbiamo promesso a quei ragazzi quello che loro volevano sentirsi dire.
We harnessed the devils' technology... went out like sheep amongst wolves... into them homosexually oriented chat rooms... and we promised them boys what they wanted to hear.
La Commissione organizzerà piattaforme orientate all'azione per le parti interessate, così come un'assemblea annuale sul digitale per valutare i progressi compiuti e le nuove sfide da affrontare.
The Commission will organise action-oriented stakeholder platforms, as well as an annual Digital Assembly to assess progress and emerging challenges.
Promuovere società pacifiche e inclusive orientate allo sviluppo sostenibile, garantire a tutti l’accesso alla giustizia e costruire istituzioni efficaci, responsabili e inclusive a tutti i livelli
SUSTAINABLE DEVELOPMENT GOAL 16 Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels
Di importanza cruciale è risolvere il dilemma tra le politiche orientate alla crescita, che tendono a generare più trasporti, e le politiche ambientali che invocano una riduzione delle emissioni.
Of key importance is solving the dilemma between growth-oriented policies which tend to generate more transport, and environmental policies that call for emission reductions.
L'allegato XVII specifica se la restrizione non si applica ad attività di ricerca e sviluppo orientate ai prodotti e ai processi, nonché il quantitativo massimo soggetto ad esenzione.
Annex XVII shall specify if the restriction shall not apply to product and process orientated research and development, as well as the maximum quantity exempted.
Esistono, ovviamente, risorse orientate a una lingua particolare o ad un paese particolare.
There are, of course, resources that are oriented to one particular language or one particular country.
I criteri saranno periodicamente rivisti sulla base dell'esperienza acquisita e delle modifiche orientate alle priorità.
The criteria will be periodically revised on the basis of the experience gained and changes to priorities.
A seguito della primavera araba, l'UE ha rilanciato la politica europea di vicinato per sostenere meglio i partner che avviano riforme orientate alla democrazia, allo Stato di diritto e ai diritti umani.
In the wake of the Arab Spring uprisings, the EU relaunched its European Neighbourhood Policy to provide better support for partners instituting reforms that favour democracy, the rule of law and human rights.
Soluzioni di lubrificanti tecnologicamente avanzate, orientate al processo e olistiche sono un fattore di successo centrale per FUCHS.
Technologically advanced, process oriented and holistic lubricant solutions are a central success factor for FUCHS.
Queste possono essere una parola, emozioni generali, o possono essere dichiarazioni più specifiche orientate verso il tuo prodotto e un'azione reale che hanno preso.
These can be one word, general emotions, or they can be more specific statements geared towards your product and an actual action they took.
E dato che tutte le innovazioni di Volvo Cars sono orientate alle persone, queste funzioni sono anche estremamente semplici da usare.
And, because every Volvo Cars innovation is designed around people, these features couldn’t be easier to use. Smartphone Integration
Le azioni di informazione e di promozione non dovrebbero essere orientate in funzione dei marchi commerciali o dell’origine del prodotto.
Information provision and promotion measures should not be brand- or origin-oriented.
Le misure adottate dalle politiche nazionali ed europee dovrebbero essere orientate a uno scopo ben definito e basarsi su una solida conoscenza dei fatti linguistici.
National and European policy measures should be goal-oriented and based on a sound knowledge of the linguistic facts.
Sono stati stanziati 11 milioni di euro per sostenere i giovani privi di qualifiche professionali che cercano nuove qualifiche orientate al mercato del lavoro.
€11 million were allocated to support young people without vocational qualifications and seeking new, labour market oriented qualifications.
Questo premio ricompensa le iniziative pubbliche più innovative orientate verso il futuro ed utili per i cittadini, le imprese o i settori dell'istruzione e della ricerca.
This prize celebrates the most innovative, forward-looking public initiatives which benefit citizens, firms, or the education and research sector.
Queste misure, insieme a politiche macroeconomiche orientate alla stabilità, contribuiranno a realizzare un contesto atto a favorire la stabilità dei prezzi su base duratura, nonché a promuovere la competitività e la crescita dell’occupazione.
Such measures, together with stability-oriented macroeconomic policies, will help to achieve an environment conducive to sustainable price stability, as well as promote competitiveness and employment growth.
Il nucleo in ferro è realizzato in lastre di silicio orientate di alta qualità e importate, con design ottimizzato, quindi il rumore sarà controllato entro 48 dB e le prestazioni ambientali sono eccellenti.
The iron core is made out of imported high-quality oriented silicon sheet under optimized design, so the noise will be controlled within 48dB, and the environmental performance is excellent.
(Risate) Alcune di queste cose però sono più orientate verso l'espressione e la comunicazione.
(Laughter) And so some of these things are actually more geared toward expression and communication.
Infatti, le persone che parlano lingue come questa sono ben orientate.
In fact, people who speak languages like this stay oriented really well.
Rimangono orientate meglio di quanto pensavamo fosse possibile a una persona.
They stay oriented better than we used to think humans could.
Ci sono persone nel mondo che rimangono orientate molto bene.
There are humans around the world who stay oriented really well.
Orientate così, quelle fibre conferiscono allo scheletro un comportamento del tutto diverso.
Those fibers in that particular orientation give the skeleton a very, very different behavior.
L'’unica differenza è che le fibre sono orientate in modo diverso.
But the only difference is that the fibers are arranged differently.
Non abbiamo fatto queste simulazioni, ma credo fermamente che scopriremo pressioni selettive tendenti a dimostrare che logica e matematica siano per lo meno orientate in direzione della verità.
We haven't done these simulations, but my bet is that we'll find that there are some selection pressures for our logic and our mathematics to be at least in the direction of truth.
E non sono sola: molte donne con cui parlo mi dicono che sono orientate alla carriera e alla loro professione che sanno di riuscire ad avere ottimi risultati, che sanno che saranno perfette, ed è ovvio così.
And I'm not alone: so many women I talk to tell me that they gravitate towards careers and professions that they know they're going to be great in, that they know they're going to be perfect in, and it's no wonder why.
Prendete il vostro telefono, che ha dei microfoni -- orientate i microfoni che sono dannatamente buoni, anche nei modelli più semplici, e potete registrare questo ronzio nel campo vicino.
And you bring your phone, which has microphones -- it turns out the mics are so damn good already, even on regular phones, that you can pick up this near-field signature.
Li chiameremo "persone orientate al passato". Perchè il loro focus è su "ciò che era".
And we're going to call those people "past-oriented, " because they focus on what was.
Le chiameremo "persone orientate al futuro". Il loro focus è su "ciò che sarà".
We're going to call them "future-oriented." Their focus is on what will be.
Erano orientate verso un obiettivo, e un risultato, comune.
They were animated towards a shared purpose and a shared outcome.
3.5635321140289s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?