Ti chiamo, ti invoco e ti ordino di apparire davanti a me in questo cerchio.
I invoke, conjure and command you appear unto me before this circ/e.
Beh, io sono il Presidente, e le ordino di aprire quella porta.
Well, I am the president, and I am ordering you to open that door.
Questo fece per molti giorni finché Paolo, mal sopportando la cosa, si volse e disse allo spirito: «In nome di Gesù Cristo ti ordino di partire da lei.
But Paul was greatly troubled and, turning, said to the spirit, I give you orders in the name of Jesus Christ, to come out of her.
Mare d'Aral, vi ordino di virare.
Aral Sea you are ordered to turn around.
Agli sposati poi ordino, non io, ma il Signore: la moglie non si separi dal marito
But to the married I enjoin, not I, but the Lord, Let not wife be separated from husband;
Ordino al reggimento di muovere contro il ribelle Katsumoto.
I am ordering the regiment to move against Katsumoto.
Bed room What do I show in front of the cam? Chat / Flirt, Dirtytalk, lingerie, lacquer / leather, striptease, close-ups, toys, I dictate..., masturbation, Gold shower
Se vuoi sapere di più su Biancheria intima femminile, Vernice / Cuoio, Spogliarello, close-ups, Giocattoli / Toys, Io ordino..., Io obbedisco, masturbazione