Translation of "odioso" in English


How to use "odioso" in sentences:

Ma Er, primogenito di Giuda, si rese odioso al Signore e il Signore lo fece morire
Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of Yahweh. Yahweh killed him.
Contenere qualsiasi tipo di materiale osceno, offensivo, odioso o diffamatorio.
Be obscene, offensive, hateful or inflammatory.
Il povero è odioso anche al suo amico, numerosi sono gli amici del ricco
The poor is hated even of his own neighbour: but the rich hath many friends.
È odioso quello che fa fare a mio fratello.
It's shocking what she's doing to my brother.
Mi chiedo se un uomo ha mai concepito un gesto così odioso?
Has such a hateful thing ever been uttered by a human before?
Brutto villano, dove saresti ora se una donna non avesse sofferto per metterti in questo mondo odioso?
Where would you be now, you lout... if some woman hadn't fought all the pains of hell... to get you into this accursed world?
Di un artista odioso. Non volevo prendere i suoi dipinti.
A guy who was a pain in the neck even before I carried his stuff.
Vorrei ricordarle... che stasera c'è quell'ignobile festa dall'odioso sig.
A reminder. Tonight is that loathsome party hosted by the odious Mr. Shreck.
Avete visto alcuni dei sopravvissuti al loro odioso disprezzo per la vita umana.
You have seen some of those who survived their callous disregard for human life.
Ci sono molti gatti adorabili nel mondo, ma ogni tanto se ne trova uno davvero odioso.
There are many perfectly nice cats in the world, but every barrel has its bad apples.
Io sono una persona odiosa e quindi non ho altra scelta se non quella di essere odioso.
I am a horrible person therefore I have no choice but to be horrible.
Vedo che ha ancora quell'odioso cagnolino.
He's still got that vile little dog, I see.
Ricordo il tempo in cui potevamo parlare da uomini, guardarci negli occhi senza questo odioso strisciare e questi falsi servilismi.
I remember a time when we could talk as men, straight to the eye. None of this scraping, groveling.
Hai un cocktail che lo renda meno odioso?
Do you have a drink that will make him less obnoxious?
Riprendi il tuo odioso lamento quando me ne sono andato.
Resume your hideous wailing when I'm gone.
L'ha scritto un altro uomo, ma e' un odioso libro sacrilego.
Another man wrote that, but it's a hideous sacrilegious book.
Accettando queste regole, garantisci di non inviare nessun messaggio che sia osceno, volgare, sessualmente orientato, odioso, minaccioso, o che violi qualsiasi legge.
By agreeing to these rules, you warrant that you will not post any messages that are obscene, vulgar, sexually-oriented, hateful, threatening, or otherwise violation of any laws.
Lei si chiamava Charlotte, cugina di Jimmy, il ragazzo bello e odioso di Kit Kat.
Her name was Charlotte. Cousin of Kit Kat's handsome but nasty boyfriend Jimmy.
Ne conosci uno che ha circa 10 anni... ma sembra... un mafioso italiano del 1930, se non fosse che è formato mignon... ed è talmente odioso che sembra che non abbia la madre?
Do you know one who's about 10... But he looks like a 1930s Italian gangster... Except shrunk into a miniature, and he's really obnoxious like he has no mother?
E vorrei davvero... poter trovare qualcosa di odioso in Danny, perché... mi renderebbe le cose molto più facili.
And I really wish that I could find something in Danny to hate because... - it would make things a lot easier for me.
Puoi dire addio anche a quell'atteggiamento odioso?
Why don't you say goodbye to that little horseshit attitude, okay?
Pensi che sia soltanto... uno stupido, odioso e prepotente pagliaccio, vero?
You think I'm just some... Dumb, obnoxious, overbearing clown, right?
Non c'e' nulla di piu' odioso di non riuscire a proteggere una persona amata.
Nothing's more hateful than failing to protect the one you love.
Ma che razza di odioso trono e' mai questo?
What kind of odious throne is this?
È questo che vuoi, lottare con l'odioso mostro che ti ha rovinato la vita, provare il tuo valore come il tuo dannato padre?
Is this your wish, to do battle with a hideous monster who ruined your life, to prove your worth like your doomed father?
Sheldon... ricordi le prime settimane, quando cercavamo i monopoli magnetici e non trovavamo niente e tu ti comportavi da insopportabile e odioso indefesso?
Sheldon, you remember the first few weeks we were looking for magnetic monopoles and not finding anything and you were acting like an obnoxious giant dictator?
Che in realta' e' solo il mio odioso modo di dire, che le "bugie viaggiano veloci".
Which is really just my obnoxious way of saying that lies travel fast.
Voi venite qui a lamentarvi, mentre io non ho mai detto una parola su quel vostro odioso pappagallo che sta sempre a starnazzare.
You come over here complaining... and I have never once said a word... about that obnoxious parrot of yours that's always squawking.
Tutti noi fratelli, mogli, figli e nipoti, tutti riuniti qui, come ogni anno nell'odioso pranzo ufficiale dell'azienda.
My brothers and their wives and their children and grandchildren were all gathered here for our loathsome annual board meeting and dinner.
Bene, devi essere cattivo, devi essere odioso mentre lo fai, alcuni avranno paura di te...
Well, you be ugly, you be hateful when you do that, some will fear you...
Beh, in pratica, se si comporta in modo cosi' odioso e' per via di un segreto che stai nascondendo.
Well, basically, the reason why he's being so nasty is because of some secret you've been keeping.
Ora spieghiamo tutta Ia situazione... e questo odioso malinteso è sistemato.
We'll just explain the entire situation, and we'll get this whole misunderstanding cleared up.
Il mio nome, sacra creatura, e' odioso a me stesso, perche' e' nemico a te.
My name, dear saint, is hateful to myself because it is an enemy to you.
Oggi togliamo quell'odioso monitor dal collo.
That nasty monitor is coming out today.
Facendo click sul pulsante "Accetto", si garantisce di non spedire alcun messaggio osceno, volgare, di carattere sessuale, odioso, minaccioso, o che violi la legge.
By agreeing to these rules, you warrant that you will not post any messages that are obscene, vulgar, sexually-oriented, hateful, threatening, or otherwise violative of any laws.
Ma Er, primogenito di Giuda, si rese odioso agli occhi del Signore, che perciò lo fece morire.
And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; and he slew him.
Quella notte lei vinse le elezioni, e non solo per l'odioso comportamento di lui, ma anche perché lei ribatté: "Beh, in effetti io non allatterò la nazione islandese. La governerò."
That night she won the election, because she came back -- not just because of his crappy behavior -- but she came back and said, "Well, I'm actually not going to breastfeed the Icelandic nation; I'm going to lead it."
Il sé è cambiato, è stato influenzato, completamente distrutto, ma se n'è evoluto un altro -- qualche volta più forte, qualche volta più odioso, qualche volta che non voleva nemmeno esserci.
The self changed, got affected, broken, destroyed, but another one would evolve -- sometimes stronger, sometimes hateful, sometimes not wanting to be there at all.
Potreste vedere l'impatto immediato sulla normativa o un odioso discorso tenuto in un'assemblea scolastica e vedere cosa succede.
You could see the immediate impact of legislation or a hateful speech that somebody gives in a school assembly and see what happens as a result.
Quindi mi chiedo, è possibile che in futuro, il campo di Higgs subisca una fase di transizione e attraverso l'effetto tunnel, si trasformi in questo odioso stato ultradenso?
So, I wonder, is it possible that in the future, the Higgs field will undergo a phase transition and, through quantum tunneling, will be transformed into this nasty, ultra-dense state?
(Risate) Un limite di otto cifre -- non è odioso?
(Laughter) Eight-digit capacity -- don't you hate that?
Immaginate di essere a una partita di calcio quando un ragazzo odioso si siede vicino a voi.
Imagine you're at a football game when this obnoxious guy sits next to you.
Metà dei partecipanti aveva una lista con 15 parole che innescano scortesia: maleducatamente, interrompere, odioso, infastidire.
Half the participants got a list with 15 words used to trigger rudeness: impolitely, interrupt, obnoxious, bother.
Achitòfel rispose ad Assalonne: «Entra dalle concubine che tuo padre ha lasciate a custodia della casa; tutto Israele saprà che ti sei reso odioso a tuo padre e sarà rafforzato il coraggio di tutti i tuoi
And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong.
1.2225940227509s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?