Translation of "obbedienti" in English

Translations:

obedient

How to use "obbedienti" in sentences:

Sono schietti e obbedienti alle leggi e sono sempre pronti a fare l'amore.
They're neat as pins, ultra lawful, and make love at the drop of a hat.
Come figli obbedienti, non conformatevi ai desideri d'un tempo, quando eravate nell'ignoranza
as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,
Altrettanto critico è che la misura di quanto è libera una società non considera come tratta i suoi cittadini buoni, obbedienti, remissivi, ma come tratta i suoi dissidenti e coloro che resistono all'ortodossia.
Equally critical is that the measure of how free a society is is not how it treats its good, obedient, compliant citizens, but how it treats its dissidents and those who resist orthodoxy.
Leali, obbedienti, molto diversi dagli esseri umani!
Loyal and obedient, unlike most human beings.
Sono totalmente obbedienti... eseguono ogni ordine senza discutere.
They are totally obedient... taking any order without question.
parla a Jim Lewis e a Thomas Jackson, tuoi obbedienti e umili servi.
Speak to Jim Lewis and Thomas Jackson, your humble and obedient servants.
E' cosi' difficile trovare dei tirapiedi obbedienti.
It's so hard finding obedient minions.
Come possono essere obbedienti se si rifiutano di compiacere il loro signore Sovrano al quale, per volere di Dio, debbono obbedienza in tutto e per tutto?
How can they be obedient when they disobliged their sovereign Lord whom by God's commandments they ought to obey in all things.
Nostro padre... e suo padre prima di lui... sono morti per il morso del serpente, con un posto assicurato in Paradiso, perche' non c'e' miglior modo per mostrarsi obbedienti al Signore che giungere cosi' nel regno dei cieli.
Our daddy and his before died from the serpent's bite, their place in heaven guaranteed, there being no greater sign of obedience to the Lord than to be taken home in such a manner.
Non sono una delle vostre ragazze obbedienti.
I am not one of your mulish girls.
Raccontatela alle vostre figlie per renderle obbedienti.
Tell it to your daughters, to scare them into obedience.
Nascosti sotto il tappeto da servi obbedienti al Partito come siamo lei ed io.
Get swept under the carpet. Covered up by party dogs like you and I.
E adesso i detenuti sono degli schiavi obbedienti che implorano pietà.
And now the prisoners are like obedient slaves begging for mercy.
C'è una pozione che rende le persone... obbedienti.
There are potions that make people... complaisant.
in cui tutte le popolazioni belligeranti del genere umano si prostreranno obbedienti
One of peace, in which all the warring populations of mankind shall bow in perfect obedience
I loro figli, di regola, sono molto silenziosi e obbedienti.
Their children, as a rule, are very quiet and obedient.
Ci si aspetta che le donne indossino burqa, siano scortate da membri della famiglia maschi e siano obbedienti alle regole e ai regolamenti del regime.
Women are expected to wear burqas, be escorted by male family members, and to be obedient to the rules and regulations of the regime.
La mia gente e' chiamata gli Obbedienti.
My people are called the Minders.
Potrebbe darsi che questo incantesimo sia stato lanciato agli Obbedienti per... impedire loro di usare le armi.
It could be that this spell was put on the Minders to prevent them from raising their weapons.
Potrebbe avere a che fare con la rimozione dell'incantesimo inibitore dagli Obbedienti?
Could this have something to do with removing the binding spell from the Minders?
Questo e' il luogo in cui addestrava gli Obbedienti.
This is where he was training the Minders.
Le uccisioni... il sangue... ed erano Obbedienti a farlo.
The killing, the blood, And it was Minders doing it.
Gli Obbedienti hanno di nuovo il loro villaggio, tu hai insegnato loro a difendersi.
The Minders have their village back, you've taught them to defend themselves.
Quei guerrieri erano gli antenati degli Obbedienti.
Those warriors were ancestors of the Minders.
Quando ho rimosso l'incantesimo vincolante gli Obbedienti sono divenuti soggiogati al tuo volere, ma le acque sono rimaste calme, fintanto che lo sei rimasto tu, ma poi hai aggiunto la magia della Spada della Verita' alla pozione,
When I removed the binding spell, the Minders became chained to your will, but the water stayed calm as long as you stayed calm.
Perche' ora che siamo legati quando provo rabbia, lo stesso accade agli Obbedienti.
Because now that we're chained together when I feel the rage, so do the Minders.
Percio' per proteggere gli Obbedienti dobbiamo spezzare il legame.
Then to protect the Minders we need to break the chain.
Siamo tu, io... e gli Obbedienti che abbiamo addestrato... contro dozzine di uomini.
It's you and me, and the Minders we trained, against dozens of men.
Non sappiamo se gli Obbedienti potranno combattere senza la rabbia della Spada ad alimentare il loro coraggio.
We don't know if the Minders can fight without the Sword's rage fueling their courage.
Mia madre e gli altri Obbedienti, sono ancora sotto l'incantesimo inibitore.
My mother and the other Minders still have the binding spell on them.
Gli Obbedienti non vogliono altro che restare nel loro villaggio e vivere in pace.
The Minders want nothing more than to remain in their village and live in peace.
Nella direzione in cui andavamo prima che ci rimandasse dagli Obbedienti.
The way we were going before it sent us back to the Minders.
Kahlan, C'e' una parte della storia degli Obbedienti, che non gli ho detto.
Kahlan, there's a part of the Minders' story
Canton Rahl, l'uomo che per primo lancio' l'incantesimo sugli Obbedienti, non e' sempre stato assetato di sangue.
I didn't tell him. Canton Rahl, the man who first put the spell on the Minders, wasn't always bloodthirsty.
Siate obbedienti, figli... o sarà questo il vostro destino.
Be obedient, children... or this will be your fate.
Però, se non pregate e se non siete umili ed obbedienti ai messaggi che vi do, non posso aiutarvi.
But, if you do not pray and if you are not humble and obedient to the messages I am giving you, I cannot help you.
In questo esempio si usa la parola "obbedienti".
This example uses the word “obedient”.
I gattini di questa razza sono giocherelloni, ma allo stesso tempo obbedienti, sono facilmente abituati al vassoio e con un'adeguata educazione non causano alcun problema.
Kittens of this breed are playful, but at the same time obedient, they are easily accustomed to the tray and with proper upbringing they do not cause any trouble.
Esistono diverse regole importanti per educare i bambini obbedienti.
There are several important rules for educating obedient children.
In secondo luogo, aiutano a calmare i pazienti meno "obbedienti", ad esempio bambini.
Secondly, they help to calm the least "obedient" patients, for example, children.
Grazie a un'adeguata cura dei capelli, in breve tempo diventeranno più obbedienti e dall'aspetto sano e anche la crescita delle ciocche accelererà.
Thanks to proper hair care, in a short time they will become more obedient and healthy looking, and the growth of strands will also accelerate.
La conoscenza della verità e le risposte alle nostre più grandi domande ci giungono se siamo obbedienti ai comandamenti di Dio.
A knowledge of truth and the answers to our greatest questions come to us as we are obedient to the commandments of God.
I genitori intelligenti e ben informati sembrano avere figli ben istruiti e obbedienti, ma anche questi fattori non sempre giocano un ruolo positivo.
Smart, well-read parents seem to have well-educated and obedient children, but even these factors do not always play a positive role.
da familiari o amici nella giungla della Guyana nel 1978, perchè erano ciecamente obbedienti a questo tizio, il loro pastore. Non il loro prete. Il loro pastore, Reverendo Jim Jones. Li ha persuasi a commettere un suicidio di massa.
912 American citizens committed suicide or were murdered by family and friends in Guyana jungle in 1978, because they were blindly obedient to this guy, their pastor -- not their priest -- their pastor, Reverend Jim Jones.
e anche per questo vi ho scritto, per vedere alla prova se siete effettivamente obbedienti in tutto
For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things.
1.6604380607605s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?