Translation of "necessita" in English


How to use "necessita" in sentences:

Necessita del vostro aiuto, del vostro supporto.
He needs your help, your support.
Reverendo Steenwyck, signori, l'omicidio non necessita di fantasmi sorti dalla tomba.
Reverend Steenwyck. Gentlemen. Murder needs no ghosts to come from the grave.
Necessita un qualche rito o incantesimo?
Be there some manner of rite or incantation?
Infatti, con tutta la sicurezza che ci sara' intorno a Scilla, l'esperienza di Roland sara' una necessita'.
In fact, with the amount of security that's gonna be around Scylla, Roland's expertise will be a necessity.
Qui Cowler, ho un detenuto che necessita soccorso.
This is Kaorla. Inmate going to the infirmary.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Polaroid.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Polaroid.
Ogni orologio TUDOR è un complesso meccanismo di precisione e, in quanto tale, necessita di un servizio di manutenzione e di revisione periodico al fine di garantirne prestazioni ottimali.
Service TUDOR Official Retailers. Each TUDOR watch is a complex precision mechanism and, as such, requires periodic servicing and maintenance to guarantee optimum performance.
Il Trenbolone è uno steroide a lungo termine che necessita solo di un colpo in una settimana.
The Trenbolone is a long lasting steroid which requires just one shot in a week.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Acer/BenQ.
Acer/BenQ 1240UT Driver voor Windows 10, MacOS en meer | VueScan
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Plustek.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Plustek.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Xerox.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Xerox.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Lexmark.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Mustek.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Canon.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Reflecta.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Samsung.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Samsung.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da HP.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Canon.
Il Burma magic mushroom grow kit necessita di luce soltanto per far capire al micelio di aver raggiunto la superficie.
The Mondo® 'Mexican' XL magic mushroom grow kit only needs light for the mycelium to ‘understand’ it has reached the surface.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Epson.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Epson.
Come al solito, una batteria funziona per circa 7 giorni e necessita di circa 50 batterie per ogni anno.
As usual, one battery works for about 7 days, and it needs about 50 batteries for each year.
Il responsabile del trattamento non necessita più dei dati personali ai fini del trattamento, ma la persona interessata ne richiede la limitazione per motivi di accertamento, esercizio o difesa di un diritto in sede giudiziaria.
The controller no longer needs the personal data for the processing, but they are required by the data subject for the establishment, exercise or defence of legal claims.
Il mio cliente li considera impuri e necessita della vostra guida per disporli in maniera degna alla vostra religione.
My client has come to regard it as unclean and seeks your guidance in disposing of it in a manner befitting your religion.
Le era stato ordinato di rendersi utile per qualsiasi mia richiesta o necessita'.
You were given a directive to make yourself useful to me in any way I request or require.
Basandomi sui precedenti esperimenti, chiunque vada in un'altra dimensione, necessita di essere protetto.
Based on the soil samples from our experiments, anyone who goes to the other dimension is going to need to be protected.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Brother.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Brother.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Avision.
In most cases VueScan doesn't need a driver from LaCie.
E' scritto con delle abbreviazioni che ho inventato io, e' una necessita' per una ragazza con genitori cristiani.
It's written in a shorthand of my own devising. A necessity for a girl with Christian parents.
Voglio solo che lei mi garantisca, che questo surrogato rimpiazzera' la necessita' di sangue umano, Signore.
I'd just like your guarantee that a substitute would replace our need for a human supply, Sir.
Ti sara' dato un solido castello vicino al mare, e servitori che si occupino di tutte le tue necessita'.
You shall be given a stout keep beside the sea, with servants to look after your every need.
Non capisco la necessita dell'incontro per il progetto energetico.
I still don't see the need of a board meeting for the energy project.
Necessita di una stanza che lo accolga, non ha bisogno di rampicanti e fiori.
It needs a room to match it, not vines and flowers.
Ti era stato detto che non sconfiniamo se non ce n'e' la necessita'.
You were told we don't go over unless we have to.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Kodak.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Kodak.
se il titolare del trattamento non necessita più dei dati personali per finalità di trattamento ma voi ne avete bisogno per l'accertamento, l'esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria, oppure
(3) the controller no longer needs the personal data for the purposes of the processing, but you require them for the establishment, exercise or defence of legal claims, or
se il responsabile del trattamento non necessita più i dati personali per le finalità del trattamento, ma a lei servono per far valere, esercitare o difendere diritti legali, oppure
3. the controller no longer needs the personal data for the purposes of the processing, but you do need them to assert, exercise or defend legal claims, or
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Syscan.
In most cases VueScan doesn't need a driver from OKI.
Alte velocità, carichi pesanti, lunghi tragitti: un veicolo sottoposto a maggiori sollecitazioni dovute a una guida ad alte velocità, alla percorrenza di lunghi tragitti o al trasporto di carichi pesanti necessita di rotazioni più frequenti.
High speeds, heavy loads, long distances: if you regularly drive long distances at high speed, or carry heavy loads, the extra strain makes regular rotation a good idea.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Nikon.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Nikon.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Medion.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Medion.
Nella maggior parte dei casi VueScan non necessita di un driver da Braun Phototechnik.
In most cases VueScan doesn't need a driver from Braun Phototechnik.
4.5537960529327s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?