Translation of "navicella" in English


How to use "navicella" in sentences:

Ma la mia navicella è stata deviata dalla rotta, e quando sono arrivata mio cugino era già cresciuto ed era diventato... Superman.
But my pod got knocked off-course and by the time I got here, my cousin had already grown up and become Superman.
Dieci anni fa la nostra navicella si schianto' sulla Terra.
Ten years ago our ship crash-landed on Earth.
Hanno massacrato 23 persone e assalito una navicella.
They slaughtered 23 people and jumped a shuttle.
Hanno assalito una navicella Extra-mondo, uccidendo equipaggio e passeggeri.
They jumped a shuttle Off-world, killed the crew and passengers.
Nossignore, e nessuna navicella della Federazione di pattuglia.
No, sir, and no Federation vessels on patrol.
Non sarebbe stato più logico lasciarli sulla navicella di Gorkon?
Would it not have been logical to leave them on Gorkon's ship?
La sua navicella è atterrata da qualche parte a Los Angeles.
Her emergency escape pod landed somewhere in LA.
Prenderanno l'unica navicella nell'hangar... e lasceranno morire qui tutti gli altri.
They'll take the one ship in the hangar and leave everyone else here to die.
Zoe? Wash raddrizzerà la navicella prima che ci schiantiamo?
Zoe, Wash gonna straighten this boat out before we get flattened?
Questa navicella cadrà a pezzi, non so come pagare l'equipaggio, e vorrei tanto riuscire a mangiare qualcosa, questo mese.
Zoe, I got bits falling off my ship, I got a crew ain't been paid, and, oh, yeah, a powerful need to eat sometime this month.
Ecco dei clienti della nostra "dama" proprio qui, in questa navicella.
A bona fide companion entertained clients on this very ship.
Non piu', era sulla sua navicella quando e' esplosa, ora e' sparito.
Not anymore. It was in her ship when it exploded, but now it's missing.
Questo articolo contiene un telaio ad anello per il seggiolino o per la navicella per il Bugaboo Donkey.
This item contains all three sun canopy wires to assemble the sun canopy for Bugaboo Donkey.
Io sono progettato ciberneticamente per pilotare una navicella.
I was cybernetically engineered to pilot a spacecraft.
C'è ancora una navicella Sovereign dietro di noi.
We still have a Sovereign craft behind us.
E l'altra metà della nostra navicella?
Where is the other half of our ship?
Ho messo un segnalatore sulla vostra navicella... durante la guerra di Xandar.
I put a tracer on your ship back there... during the war over Xandar.
Mi hanno messo su una navicella. Mi hanno portato su una torre...
They put me on a ship and flew me to a tower.
Il 27 settembre 2013, dopo 36 anni di viaggio nello spazio, la navicella Voyager e' finalmente uscita dal sistema solare per entrare in territori inesplorati.
On September 27th, 2013, after 36 years of space travel, the Voyager finally exited our solar system and entered uncharted territories.
Forse potrei usare il trasmettitore per imitare il radiofaro degli Espheni e fare volare la navicella da sola verso la Luna.
Perhaps I can use the sub communicator to mimic the Espheni homing beacon and trick the ship into flying to the Moon on its own.
Non e' solo un problema di essere preoccupata, cioe' tu... vuoi volare su una navicella aliena fino alla luna, Tom.
It's more than that I'm just worried. I mean, you are flying on an alien spaceship to the Moon, Tom.
E' perche' abbiamo integrato la tecnologia Volm per accedere al sistema di navigazione della navicella.
It is because we integrated the Volm technology in order to access the ship's navigation system.
Quando la navicella sara' completamente funzionante, temo possa riconoscere... qualsiasi tipo di presenza Volm, e mi rigettera'.
Once this ship is fully activated, I worry it will recognize any Volm presence and will reject me.
Ho messo la famiglia nella navicella spaziale, cosi' sono al sicuro.
I put the family in the space station, they'd be safe.
Non dobbiamo lanciare una navicella spaziale.
We're not launching a space shuttle.
Ogni 10.000 punti, guadagnate una navicella triangolare.
Every 10, 000 points, you get another triangle ship.
Magari coi pezzi della navicella puoi riparare la nostra macchina.
Maybe you could take the parts from it to fix our car.
Ma la mia navicella è stata deviata dalla rotta, e quando sono arrivata mio cugino era già cresciuto ed era diventato...
But my pod got knocked off-course And by the time I got here,
La sua navicella è l'unica che attraversa la barriera olografica.
And his ship, is the only one that can fly through the Camo wall.
Abbiamo trovato la strada per la Terra seguendo la traccia warp della navicella che ti ha portato qui.
We found Earth by tracking the warp signature of the vessel that brought you here.
Pensiamo che il segnale sia stato attivato quando il sopravvissuto sia uscito dalla navicella.
We think the signal was triggered when the survivor exited the craft.
La Cina è fermamente convinta che Hong Kong sia stata colpita da una sorta di navicella di trasmissione.
It is the strong belief of the Chinese that what crashed into Hong Kong was some sort of communications ship.
Se hanno perso la navicella, come possono farlo?
If they have lost their communication ship, how could they do that?
Ultimo rapporto dalla navicella spaziale Prometheus.
Final report of the vessel Prometheus.
Hai molta fiducia nell'uomo che è entrato dentro una navicella di sua spontanea volontà.
You've got a lot of faith in a man who walked onto a spaceship of his own free will.
Mi spiace, ma dovevate piantargli un proiettile nella nuca appena ha messo piede fuori da quella navicella.
He could still be wired direct to Skitter Central. Now, I'm sorry, but you should have put a bullet in the back of his head the second he took a step towards that ship.
Quando ho trovato la navicella, ho proseguito in quella direzione e l'ho trovato.
When I found the ship, I just kept going the way it was headed and found that.
Il retro della navicella non c'è più.
The back of the ship is gone.
Ce n'è un altro nella coda della navicella.
There is another one in the tail section of our ship.
Non hai nient'altro da dimostrare, ora ritorna alla navicella.
You have nothing more to prove. Now return to the ship.
Se qualcuno qui è un fan dello "Star Trek" originale, incontrano una navicella aliena che ha un "ion drive", e Spock dice: "Tecnicamente sono molto sofisticati.
If anybody here is a fan of the original "Star Trek, " they ran across an alien ship that had an ion drive, and Spock said, "They're very technically sophisticated.
Ma lo hanno stabilito... dopo tre ore e mezza di Risonanza Magnetica Funzionale, è come dentro ad una navicella spaziale.
But they found that -- this is after three and a half hours in an fMRI, it's like coming out of a space ship.
Vai nello spogliatoio del Kennedy Space Center, la stessa stanza in cui si vestirono gli eroi della nostra infanzia, dove Neil Armstrong e Buzz Aldrin indossarono la tuta per andare sulla luna nella navicella spaziale Apollo.
You go into, at the Kennedy Space Center, the suit-up room, the same room that our childhood heroes got dressed in, that Neil Armstrong and Buzz Aldrin got suited in to go ride the Apollo rocket to the moon.
E questa è una vera fotografia della Terra fatta dalle navicella Voyager 1, a distanza di quattro miliardi di miglia.
And this is actually a real photograph of Earth taken by the Voyager 1 spacecraft, four billion miles away.
Se inizio il piccolo gioco che hanno creato i ragazzi, farà distruggere la navicella spaziale.
If I start the little game here that the kids have done, it'll crash the space ship.
si doveva prendere una navicella, rimpicciolirla, iniettarla nel sangue.
You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream.
Einstein, ti piacerebbe navigare sulla navicella di Burt?
Einstein, would you like to ride in Burt's spaceship?
2.7883989810944s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?