Forse "SL" è un qualche tipo di sigla ministeriale.
Maybe "SL" is some sort of departmental abbreviation.
Dovrebbe essere chiamato con il suo titolo ministeriale.
Preferably he should be called by his ministerial title.
Lei è in regola con il programma in corso ministeriale quest'anno?
Are you up-to-date with the ongoing... school program approved by the Ministry this year?
Tutta colpa del nuovo incarico ministeriale.
When he got his posting I asked him to reconsider it.
vista la dichiarazione comune Africa-UE su migrazione e sviluppo adottata dalla Conferenza ministeriale UE-Africa svoltasi il 22 e 23 novembre 2006 a Tripoli,
having regard to the EU-Africa joint declaration on migration and development which was adopted at the EU-Africa ministerial conference held in Tripoli on 22 and 23 November 2006,
La guida è stata adottata nel 2015 dai ministri dell’Istruzione superiore dell'EHEA in occasione della conferenza ministeriale di Yerevan.
The Guide was adopted by Ministers for Higher Education of the EHEA at the Yerevan ministerial conference in 2015.
Alla Quarta conferenza ministeriale sull'ambiente e la salute nel 2004, l'Organizzazione mondiale della sanità (OMS) ha adottato il piano d'azione per l'Europa sull'ambiente e la salute dei bambini (CEHAPE).
At the Fourth Ministerial Conference on Environment and Health in 2004, the World Health Organization (WHO) adopted the Children's Environment and Health Action Plan for Europe (CEHAPE).
L’ultima conferenza ministeriale si è tenuta a Yerevan, in Armenia, nelle giornate del 14 e 15 maggio 2015.
The latest ministerial conference was held in Yerevan, Armenia on 14-15 May 2015.
Mi attendo ora che la conferenza ministeriale dell'OMC che si terrà a dicembre approvi formalmente l'adesione della Russia all'OMC."
The negotiations will continue at the multilateral level in Geneva with the aim of concluding these key remaining issues very soon, which would enable Russia's accession to be agreed at the 8th WTO Ministerial Conference in December.
Riunione di Consiglio (a livello ministeriale) dell'Organizzazione di cooperazione e sviluppo economico (OCSE).
Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) Council Meeting (ministerial level).
La riunione ministeriale del partenariato orientale si terrà il 19 giugno 2017 a Lussemburgo.
The Eastern Partnership ministerial meeting took place on 19 June 2017 in Luxembourg.
Nel 2007 la valutazione intergovernativa intermedia dell'OMS ha valutato i progressi nell'attuazione degli impegni della Quarta conferenza ministeriale.
In 2007, the WHO intergovernmental midterm review (IMR) evaluated progress in implementing the commitments of the Fourth Ministerial Conference.
La sua applicazione è stata prorogata per un ulteriore periodo di dieci anni da una decisione adottata all'unanimità dal Consiglio ministeriale, in data 24 ottobre 2013.
Its application was extended for a new ten-year period by unanimous decision of the Ministerial Council dated 24 October 2013.
So che si e' dimesso dal suo ruolo ministeriale e dalla sicurezza di un ufficio per andare a combattere in prima linea con gli uomini.
"I know that you resigned your ministerial position "and the safety of an office "to go and fight on the front line with the men.
È composta da un rappresentante di ciascuno Stato membro a livello ministeriale, abilitato a impegnare il governo dello Stato membro che rappresenta e ad esercitare il diritto di voto.
It consists of a representative of each Member State at ministerial level, who may commit the government of the member state in question and cast its vote.
Si tiene a Singapore la conferenza ministeriale dell'Organizzazione mondiale del commercio (OMC) che si conclude con un accordo sui prodotti legati alle tecnologie dell'informazione.
The World Trade Organisation (WTO) Ministerial conference is held in Singapore and concludes with an agreement on information technology products.
In caso di violazioni gravi e persistenti di una parte in relazione ai suoi obblighi, il Consiglio ministeriale può, con decisione adottata all'unanimità, sospendere determinati diritti conferiti a tale parte in virtù del trattato.
In the event of serious and persistent breach by a party of its obligations, the Ministerial Council may, acting by unanimity, suspend certain rights granted to this party by the Treaty.
È finanziata dalla Commissione anche la relazione sullo stato di attuazione del processo di Bologna, elaborata per la conferenza ministeriale da Eurydice, Eurostat ed Eurostudent.
The Implementation Report on progress in Bologna reforms, written for the Ministerial Conference by Eurydice, Eurostat and Eurostudent, is supported by the Commission.
E' un dovere della BBC offrire all'opposizione la possibilita' di replicare a una trasmissione ministeriale, anche se considerata controversa.
It is the duty of the BBC to offer the opposition the chance to reply to a ministerial broadcast if it is deemed controversial.
Il corpo dell'attaché ministeriale Joseph Dreyer, è stato ritrovato in una strada di Cape Town.
THE BODY OF MINISTERIAL ATTACHE JOSEPH DREYER HAS BEEN DISCOVERED AT AN ADDRESS IN CAPE TOWN.
visto l'esito della Conferenza ministeriale euro-africana sulle migrazioni e lo sviluppo svoltasi il 10 e 11 luglio 2006 a Rabat,
having regard to the outcome of the EU-Africa ministerial conference on migration and development held in Rabat on 10 and 11 July 2006,
Tale risultato fa seguito all’accordo sull’agevolazione degli scambi e ad altri accordi conclusi a Bali nel 2013 in occasione della precedente conferenza ministeriale dell’OMC.
This follows the Trade Facilitation Agreement and other agreements reached in Bali in 2013 at the previous Ministerial Conference.
Riunione ministeriale nel quadro dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e il commercio (GATT) a Tokyo, Giappone.
A General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) ministerial meeting is held in Tokyo, Japan.
Tuttavia, Priscilla non è mai descritta come se partecipasse all’attività ministeriale, il che sarebbe in contraddizione con 1 Timoteo 2:11-14.
However, Priscilla is nowhere described as participating in a ministry activity that is in contradiction to 1 Timothy 2:11-14.
Gli stessi ambiti di riforma sono inoltre ripresi dalla dichiarazione ministeriale del gabinetto del primo ministro Mikatis.
These reform areas are also reflected in the ministerial statement issued by Prime Minister Mikati's cabinet.
Tutto ciò non rende le donne meno importanti, in alcun modo, quanto piuttosto dà loro una messa a fuoco ministeriale più in armonia con i doni fatti loro da Dio.
This does not make women less important, by any means, but rather gives them a ministry focus more in agreement with God’s plan and His gifting of them.
Peraltro, uno o più paesi membri dell'UE possono partecipare alla Comunità dell'energia su richiesta del Consiglio ministeriale.
In addition, one or more Member States of the EU may participate in the Energy Community at the request of the Ministerial Council.
Si tratta della terza riunione a livello ministeriale dopo le due precedenti riunioni dell'11 luglio e del 12 settembre 2014.
This was the third meeting at ministerial level, after the two previous meetings held on 11 July and 12 September 2014.
Ciò verrà fatto nel quadro del gruppo ad alto livello sul multilinguismo (che presenterà le sue conclusioni il 26 settembre) e di una conferenza ministeriale sul multilinguismo (che sarà organizzata all’inizio dell’anno prossimo).
This will be done in the framework of the High Level Group on multilingualism (which will present its conclusions on 26 September) and a Ministerial conference on multilingualism (which will be organised at the beginning of next year).
A Bruxelles, Belgio, si svolge una conferenza ministeriale del G7 sulla società dell'informazione.
The G7 Ministerial Conference on Information Society is held in Brussels.
Ha superato l'assemblea di valutazione tecnica ministeriale del disco del freno ed è stato sottoposto alla prova di coppia del freno.
It passed the ministerial technical appraisal assembly of the brake disc and was subjected to the brake torque test.
Conferenza ministeriale del partenariato orientale sui trasporti
Eastern Partnership ministerial conference on transport
Ciascun paese dell’UE è rappresentato da un rappresentante a livello ministeriale.
Each EU country is represented by one representative at ministerial level.
La conferenza sulla cooperazione economica internazionale termina, dopo diciotto mesi di dibattito, con una riunione a livello ministeriale.
After eighteen months of discussion, the Conference on International Economic Cooperation closes with a ministerial conference.
Anche la decisione ministeriale sul cotone riveste rilevanza.
The Ministerial Decision on cotton is also relevant.
Le pertinenti norme di contabilizzazione dovrebbero inoltre garantire la coerenza ed essere allineate ai requisiti di gestione sostenibile delle foreste della Forest Europe (Conferenza ministeriale per la protezione delle foreste in Europa).
The relevant accounting rules should also provide for coherence and requirements for sustainable forest management of Forest Europe (Ministerial Conference on the Protection of Forests in Europe).
Sono state previste anche altre azioni, come l'organizzazione di una conferenza ministeriale nel 2012 sulla prevenzione della radicalizzazione e del reclutamento verso il terrorismo.
Further actions were also foreseen, such as the organisation of a ministerial conference in 2012 on the prevention of radicalisation and recruitment leading to terrorism.
Questa riunione del Consiglio dovrebbe essere seguita da riunioni annuali a livello ministeriale.
This Council meeting should be followed up by yearly meetings at ministerial level.
La 10a conferenza ministeriale dell’OMC tenutasi a Nairobi nel dicembre 2015 ha rafforzato questo dato di fatto.
The 10th WTO Ministerial Conference in Nairobi in December 2015 reinforced this.
Il Consiglio europeo si compiace altresì dei risultati della quarta riunione ministeriale del gruppo degli amici del popolo siriano, tenutasi a Marrakech il 12 dicembre 2012.
The European Council also welcomes the results of the 4th Ministerial meeting of the Group of Friends of the Syrian people, held in Marrakech on the 12th of December 2012.
È composto da un rappresentante ministeriale di ciascun paese dell’UE, che ha il potere di impegnare il suo governo e di votare a suo nome.
It is composed of one representative at ministerial level from each EU country, who is empowered to commit his/her government and to vote in its name.
Il Gruppo permanente ad alto livello ha in particolare il compito di preparare i lavori del Consiglio ministeriale.
The key mission of the Permanent High Level Group is to prepare the work of the Ministerial Council.
25 Il 12 gennaio 2011, l’unione civile britannica del sig. Parris è stata riconosciuta nell’ordinamento irlandese, in seguito all’emanazione dell’ordinanza ministeriale necessaria ai sensi del decreto n.
25 On 12 January 2011 Mr Parris’s United Kingdom civil partnership was recognised in Irish law, following the making of the necessary ministerial order by statutory instrument No 649/2010.
La Conferenza ministeriale vedrà riuniti i delegati di 53 paesi della regione paneuropea, nonché delegati degli Stati Uniti, del Canada e di Israele.
The Ministerial Conference will bring together delegates from 53 countries across the pan-European region as well as delegates from the United States, Canada and Israel.
Si svolge a Venezia la Conferenza ministeriale sullo sviluppo sostenibile nel settore della pesca. 29
Ministerial conference on sustainable development in fishing held in Venice, Italy. 29
La Comunità partecipa alla riunione ministeriale del Consiglio per il commercio e lo sviluppo dell'UNCTAD dedicata al problema dell'indebitamento dei paesi in via di sviluppo.
The Community attended the ministerial meeting of the UNCTAD Trade and Development Board, which was held to discuss the indebtedness of developing countries.
L’Unione europea ha chiesto alla presidenza del Qatar di avviare un dibattito ministeriale volto a concordare misure concrete per ridurre le emissioni globali prima del 2020.
The EU has also asked the Qatari Presidency to hold ministerial discussions to agree on concrete measures to cut global emissions further before 2020.
Documenti/informazioni riguardanti le sessioni del Consiglio (a livello ministeriale)
Documents/Information related to Council sessions (ministerial level)
La decisione ministeriale greca e il piano di gestione garantiscono che non vi sarà alcun incremento dello sforzo di pesca, in linea con l'articolo 13, paragrafo 9, del regolamento (CE) n. 1967/2006.
The Greek Ministerial Decision and the management plan guarantee no further increase of the fishing effort in line with Article 13(9) of Regulation (EC) No 1967/2006.
vista la dichiarazione comune sul commercio e sull'emancipazione economica delle donne in occasione della conferenza ministeriale dell'OMC tenutasi a Buenos Aires nel dicembre 2017,
having regard to the Joint Declaration on Trade and Women’s Economic Empowerment on the Occasion of the WTO Ministerial Conference in Buenos Aires in December 2017,
3.4668989181519s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?