We could certainly take care of all your departmental needs.
Potremmo certamente soddisfare tutte le richieste del vostro distretto.
Maybe "SL" is some sort of departmental abbreviation.
Forse "SL" è un qualche tipo di sigla ministeriale.
Your inspections are a departmental highlight.
Le sue visite qui sono un evento speciale.
Lieutenant Oak, per departmental mandate, is restricted... from participating in the Calvess investigation any further.
Il Tenente Oak, secondo una circolare del Dipartimento, non può più partecipare alle indagini sul caso Calvess.
The departmental response is gonna be to take doors tomorrow morning.
La risposta del dipartimento e' di fare irruzioni domattina.
It was my feeling that the theft of a vehicle from a departmental lot... would reflect poorly on the department.
Ho pensato che il furto di un veicolo dal parcheggio di un dipartimento... avrebbe fatto cattiva pubblicita' alla polizia.
No, he needs to put those in the departmental mail.
Ma no, quelli li deve mettere nella posta del dipartimento.
Sir, departmental policy requires that all allegations of homicide have to be investigated.
Il regolamento dipartimentale richiede che si indaghi su tutte le accuse di omicidio.
Departmental policy is what I say it is.
Ii regolamento dipartimentale è ciò che dico io.
Could you inform Officer Dugan that this board can bring him up on departmental charges?
Potrebbe informare l'agente Dugan che questa commissione potrebbe infliggergli delle accuse dipartimentali?
Departmental budgets are due this week.
In settimana vanno consegnati i budget di reparto.
A portfolio of evidence needs to be submitted for evaluation and approval by the departmental research and higher degrees committee.... [-] South Africa, Johannesburg February 2020
È necessario presentare un portfolio di prove per la valutazione e l'approvazione da parte del comitato di ricerca dipartimentale e dei gradi superiori.... [-] Sudafrica, Johannesburg Febbraio 2020
This is your first departmental promotion as lieutenant, and it will reflect on your command.
Questa sara' la sua prima promozione nel dipartimento come tenente e si riflettera' sul suo comando.
You know, this is not research into kidney disease, which might survive some incident of inner-departmental scandal.
Sai, questa ricerca non riguarda una malattia renale, ricerca che sopravvivrebbe... a degli scandali all'interno del reparto.
Besides, I have ten agents pulling all departmental pods, checking all in-service suspicious person calls, cross-referencing them with facial-recognition software, and at 9:00, I have a briefing with the Joint Terrorism Task Force.
Inoltre, ci sono 10 agenti che stanno vagliando i video della sicurezza, controllano tutte le chiamate sospette, fanno controlli incrociati per il riconoscimento facciale, e, alle 9, ho una riunione con la task force antiterrorismo.
Parking passes for the new analysts, drug-test authorization, security credentials for the Deputies Committee, departmental budget approvals.
Ho compilato tutto, deve solo firmare. I pass del parcheggio per i nuovi analisti, l'autorizzazione per i test antidroga, le credenziali di sicurezza per il Comitato dei Deputati e l'approvazione del bilancio del dipartimento.
Well, you clearly missed the departmental memo.
Beh, di certo ti sei perso il memo del dipartimento.
Oh, and, uh, before your official reinstatement, you have 30 hours mandated departmental counseling.
Ah, e prima di essere reintegrato ufficialmente in servizio ti aspettano 30 ore di assistenza psicologica al dipartimento.
You've been known to flaunt departmental rules and regulations, and you are deeply in debt.
E' risaputo che non rispetta le regole del dipartimento ed e' fortemente indebitato.
You better make some big arrests... and quick, or you'll be the poster boy for departmental waste.
Ti conviene fare arresti importanti, e presto... o appenderanno la tua foto come sprecone del mese del dipartimento.
Harvey, I'm about to violate departmental policy on interrogation techniques.
Harvey, sto per violare le norme del dipartimento sulle tecniche d'interrogatorio.
I, on the other hand, have to handle the press, the grieving parents, and a departmental screw-up of Darwin Award proportions.
Io, d'altra parte, devo gestire la stampa, i genitori in lutto, e un fallimento del dipartimento di dimensioni imbarazzanti.
No, I don't have departmental approval.
No, non ho l'approvazione del dipartimento.
As President of the Departmental Council, I have a question.
In qualità di presidentessa del Consiglio generale, la mia domanda è semplicissima.
Who ran the Departmental Council before you?
Dimmi, chi era il rappresentante del Consiglio generale prima di te?
RHD has a free hand in their investigation into my son's death and departmental corruption.
La Rapine-Omicidi ha carta bianca nelle indagini sulla morte di mio figlio e sulla corruzione nel dipartimento.
He wanted me to give him the departmental patrol schedules.
Ha voluto che gli riferissi i turni di pattuglia del dipartimento.
Do you read any of your departmental memos?
Leggi mai le circolari del tuo reparto?
All decisions will be based on seniority and departmental needs.
Tutte le decisioni saranno basate su anzianita' e necessita' dei dipartimenti.
Anyway, I-I suggested to the state's attorney that we use an independent auditor, but he insisted on a departmental audit.
Comunque, ho suggerito al Procuratore Capo di poter usare uno studio commerciale indipendente ma ha insistito nella verifica da parte dell'Agenzia.
Agent Lisbon remains on suspension pending departmental investigation of her actions in the Red John matter.
L'agente Lisbon rimarra' sospesa fino alla fine delle indagini svolte dal dipartimento sul suo operato nella faccenda Red John.
No, but seeing as he was pre-surgical, it does fall under my departmental purview.
No, ma dato che aspettava un intervento, cade nel campo del mio dipartimento.
Thus, the leave for the exercise of a local political mandate gives the employee the possibility of fulfilling his obligations according to his mandate (elected regional, municipal or departmental).
Pertanto, il congedo per l'esercizio di un mandato politico locale offre al lavoratore la possibilità di adempiere ai propri obblighi secondo il proprio mandato (eletto regionale, comunale o dipartimentale).
Do you operate daily in a hectic environment with tight deadlines, varying departmental interests, and limited budgets?
Operate quotidianamente in un ambiente frenetico con scadenze ravvicinate, interessi di reparto diversi e budget limitati?
Handicapped workers benefit from Agefiph and various financial aids are granted by the town halls, the CAF, the departmental councils, on a case by case basis.
Gli handicappati beneficiano di Agefiph e vari aiuti finanziari sono concessi dai municipi, dal CAF, dai consigli dipartimentali, caso per caso.
Finalisation of registration for the programme (and/or continued registration) is subject to applicants complying with departmental-specific requirements.
La finalizzazione della registrazione per il programma (e / o la registrazione continua) è subordinata al rispetto da parte dei candidati dei requisiti specifici del dipartimento.
1.8508489131927s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?