Translation of "manzo" in English


How to use "manzo" in sentences:

Ricordi quelle belle fette di manzo?
Remember those nice, juicy cuts of beef?
La tribù era diretta a nord per svernare a Fort Wingate, col manzo del governo.
Scar's band was headed north to winter at Fort Wingate, eatin' agency beef.
Io prendo il manzo col pane bianco con maionese e pomodori e lattuga.
Oh. I'm gonna have pastrami on white bread with mayonnaise and tomatoes and lettuce.
Con salsa piccante, avocado, cilantro e a vostra scelta fagioli, pollo... manzo o maiale.
It's got a hot salsa, avocados, cilantro mixed with your choice of beans, chicken, beef or pork.
L'oscurita' si abbatte' su Drugo, piu' nera del batacchio di un manzo nero in una notte senza luna.
Darknesswashedoverthe Dude. Darker than a black steer's tokus on a moonless prairie night.
Niente riso, oggi manzo e fagioli.
Hey, man, I got you a beef-and-bean burrito.
Una scatola di manzo al curry?
Grazie! - One tin of beef curry?
Patate al burro per pranzo, con manzo bollito, torta di mele e crema.
Buttered spuds for lunch with boiled beef, apple pie and custard.
Erba arrosto, carne di manzo con erba, stasera però credo che andrò di italiano con degli ziti al forno e un gran piatto di spaghetti alla marijuana.
Pot roast, corned beef hash. Tonight, though, I'm gonna go Italian with a little baked ziti and a big plate of spaghetti marijuana.
Mentre loro muoiono di fame tra gli scioperi e le proteste, in Uganda si mangia carne di manzo e si guidano auto di grande cilindrata.
Because while they are starving with their strikes and with their protests, the people of Uganda are eating beef and driving big cars.
Ok, quindi, due bistecche di manzo, entrambe ben cotte.
Okay, so two porterhouse steaks, both medium rare.
Posso fare di tutto in accompagnamento al filetto di manzo.
I can do anything so long as it complements beef tenderloin.
Un aspic e' una specie di sformato di manzo insaporito in gelatina.
An aspic is sort of a beef-fIavored Jell-O mold.
Tutte le altre informazioni nutrizionali quali vitamine e minerali si possono trovare qui sopra nel grafico delle calorie per l'alimento "Petto di manzo cotto".
All other nutritional information like vitamins and minerals you can find above within the calorie chart for the food "Chicken Crispy Drumsticks, Kentucky Fried Chicken (KFC)".
Ogni 100 g / ml l'alimento "Petto di manzo cotto" nella categoria "Manzo e vitello" contiene un totale di 331, 0 calorie e i seguenti valori nutrizionali: 25, 9 g di proteine, 0, 0 g di carboidrati e 24, 5 g di grassi.
Per 100 g / mL serving the food "Crispy Chicken Wing, Kentucky Fried Chicken (KFC)" within the category "Fast Food" has a total of 236.0 calories and the following nutrition facts: 28.7 g protein, 3.0 g carbs and 12.1 g fat.
Sembri una grossa bistecca di manzo, bello!
Look like a big sirloin steak, baby!
Guardate, ho appena ordinato una cassa di stufato di manzo Dinty Moore... e due aragoste vive su Amazon!
Look, I just ordered a case of Dinty Moore beef stew and two live lobsters on Amazon.
Manzo in lattina (nutrizione - calorie, vitamine, minerali)
Fresh white cheese (nutrition - calories, vitamins, minerals)
Sego di manzo (nutrizione - calorie, vitamine, minerali)
Domestic duck (nutrition - calories, vitamins, minerals)
Posso tagliarle una fetta di manzo da portare a casa?
Shall I cut you a side of beef to take home?
E' li dietro che si rimpinza con un panino al manzo.
He's back there right now. Feeding his fat face, with a fucking corn beef sandwich.
Invece c'era il guanciale di manzo, che e' piu' buono ma nessuno lo assaggia.
But I cooked the beef cheek, which is a better dish, and nobody wants to even try it.
Non lo so, papà, forse sarebbe meglio cercare di evitare il manzo.
I think we should, uh steer clear of that.
Posso offrirvi una porzione di manzo di Kobe?
Can I interest you in a Kobe beef slider?
Senti: stavo catturando un manzo, ma io andai giu' e il manzo su, e i miei denti partirono per il Texas orientale.
Tell ya what, I was steer busting and I went down, the steer went up, and my teeth headed off for east Texas.
Signore e signori, bastardi e stronzette, ora abbiamo l'uomo del Texas, il vaccaro rabbioso, mezzo uomo, mezzo manzo, un fucile e una bottiglia di birra.
Ladies and gentlemen, niggas and bitches, next up we got the man from the Lone Star State, the raging redneck, half man, half steer, a shotgun and a bottle of beer, bitch.
Ha attorcigliato quella poveretta come una scala a chiocciola al punto che lei non riesce neanche ad apprezzare il bel pezzo di manzo che sandy le ha fatto arrivare per il matrimonio.
He has got that girl so twisted up into a pretzel she can't even appreciate that fine slice of wedding beefcake that Sandy has flown in for her.
Dimentica quelle stupide regole, ti voglio subito, bel pezzo di manzo!
I know it's against the rules, but I must have you.
Credo dica anche che se mangi del manzo devi vivere in mezzo alle mucche per tre mesi e bere la loro urina.
It also says that if you eat beef you need to live with cows for three months and drink their urine.
Il mio robot doveva incontrare un manzo di 400 chili.
I was told my bot was fighting an 800-pound steer.
Il combattimento era contro un manzo di 400 chili per 3000 dollari.
We agreed that my boxer would fight an 800-pound steer for three grand.
Non troverai carne di manzo migliore che qua.
You're not gonna get a better hunk of beef than you get here.
KNO3, utile per il pranzo, potete usarlo per fare scatolette di manzo.
KNO3, don't get no grieve. You can be used to make corned beef.
Commenti al post "Burrito con carne di manzo e fagioli rossi"
Burrito with beef and red beans
Quando raggiungono l'Asia centrale e il Medio Oriente, gli gnocchi sono fatti di manzo e agnello.
When reaching to Central Asia and Middle East, the dumplings are made of beef and lamb.
Tuttavia, per gli amanti della carne, il pollo macinato, il manzo o l'agnello possono anche essere una buona proteina aggiuntiva da aggiungere alle samosa al formaggio.
However, for meat lovers, minced chicken, beef or lamb may also be good additional protein to add to the cheese samosas.
Prendi 10 kg di cibo, ottieni un kg di carne di manzo, ma ne puoi ottenere nove di carne di locusta.
You take 10 kilograms of feed, you can get one kilogram of beef, but you can get nine kilograms of locust meat.
Se prendiamo 10 kg di cibo -- (Risate) e il risultato è un kg di carne di manzo, gli altri 9 kg sono prodotti di scarto e gran parte di ciò è costituito da letame.
If we take 10 kilograms of food -- (Laughter) and it results in one kilogram of beef, the other nine kilograms are waste, and a lot of that is manure.
Potremo stare molto meglio [passando dalla] carne, dal manzo agli insetti.
We could much better change from meat, from beef, to insects.
Cos'è?" Alcuni lo mangerebbero se fosse maiale, ma non manzo.
Some of you would eat it if it's pork, but not beef.
Altri lo mangerebbero se fosse manzo, ma non maiale.
Some of you would eat it if it's beef, but not pork.
E indovinate un pò, abbiamo il manzo contraffatto.
And guess what, we have faked beef.
Hanno delle specie di ingredienti che si spalma su un pezzo di pollo o pesce, e lo fa sembrare manzo.
They have sorts of ingredients that you brush on a piece of chicken or fish, and it turns it to look like beef.
I triangoli sono caramellati, il manzo alla base è fatto di cioccolato e il formaggio è fatto di sorbetto al mango che viene affettato in azoto liquido per sembrare formaggio.
So the chips are candied, the ground beef is made from chocolate, and the cheese is made from a shredded mango sorbet that gets shredded into liquid nitrogen to look like cheese.
Molto del manzo Kobe che si può comprare negli USA non è vero Kobe.
A lot of the Kobe beef that you see in the U.S. is not the real thing.
3.645348072052s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?