Translation of "corned" in Italian


How to use "corned" in sentences:

Bring me a corned beef on rye, easy on the mustard, and a strawberry milkshake.
Portami un panino integrale con carne e poca mostarda e un frappè.
A corned beef sandwich and a strawberry malted?
Un panino coi salumi e un frappè alla fragola?
I'm gonna get some corned beef sandwiches.
È meglio che vada a comprare dei panini.
Deader than a can of corned beef.
Più morto di un manzo tritato.
Some night this week, after the show corned beef and potato salad, dill pickles, the whole bit.
Una sera, dopo la trasmissione, carne con patate, sottaceti e tante cose buone.
If you would have gone over you'd be smashed like corned beef hash.
Sa che se andava di sotto si spiaccicava come una polpetta?
Who wants a corned beef sandwich?
Chi vuole un panino carne in scatola?
You got a corned beef sandwich here from 1951, I think.
Hai un panino che risale al 1951.
Corned beef should not be blue.
Il manzo non dovrebbe essere blu.
And he likes to cook corned beef hash with an egg in it.
E gli piace cucinare pasticcio di manzo con dentro un uovo.
I'd like... two eggs over easy, three strips of bacon and a side of corned beef hash.
Vorrei... due uova, tre fette di pancetta e una porzione di polpettone.
What did you lose, an old Mets T-shirt and a corned beef sandwich?
E tu cosa avresti perso una vecchia maglietta e mezzo panino al pollo?
And I have here a soy bean facsimile corned beef sandwich.
E qui abbiamo un bel sandwich alla soia simil prosciutto
I went to him with two corned beef sandwiches on rye, lightly toasted.
Mi sono presentata da lui con due panini tostati ripieni di carne.
I can whip up a little corned beef hash for brunch.
Posso fare delle polpettine per un piccolo brunch.
-Corned beef and cabbage with that spicy mustard.
Manzo sotto sale e cavoli con quella mostarda piccante.
Do you want some corned beef?
E tu vuoi un po' di carne di manzo?
The abort code, in case we have to abort, is "corned beef."
Il codice per interrompere, nel caso in cui dovessimo interrompere, e' "carne in scatola".
I was thinking about the lean corned beef.
Pensavo a qualcosa di piu' leggero.
But the corned beef hash is really good.
Ma il pasticcio di carne lessa e' veramente ottimo.
You grill the bread and the corned beef separately.
Si griglia il pane e il manzo sotto sale separatamente,
I'll stick with the corned beef in my hash.
Io voglio il manzo, nel mio pasticcio.
This duck pâté is so much better than corned beef.
Questo pâté di anatra è molto meglio del manzo sotto sale.
She belched up a lung full of corned beef and chlorine.
Ha vomitato manzo sotto sale e cloro.
Normally, I wouldn't ask this, but our dad died when we were really young, and he was done in by corned-beef hash and cigarettes.
Normalmente non lo chiederei, ma... nostro padre e' morto quando eravamo molto piccoli e... e' stata colpa della carne lessa e le sigarette.
So you a corned beef or pastrami girl?
Tu sei più una ragazza da carne essiccata o da pastrami?
I could be carving my own corned beef.
Potrei farmi da solo la carne in scatola.
Four corned beef on rye, uh, two egg salad on white, and... ugh... one pickled-herring salad.
Quattro panini integrali al manzo, due porzioni di insalata d'uovo e... un'insalata di aringhe marinate.
Smell of corned beef and cabbage from 2C.
La puzza di carne in scatola e cavolo dal 2C.
you get the extra lean corned beef?
Puoi ottenere extra olio dalla polpa di manzo in scatola?
He said he wanted to cook the Saturday corned beef.
Ha detto che voleva cucinare la carne in scatola di sabato.
And I say this as a man who has eaten a fair share of corned beef in his life.
Ve lo dice uno che la sua dose di manzo impanato se l'è mangiata.
0.68968391418457s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?