Translation of "luminosi" in English


How to use "luminosi" in sentences:

Hai già imparato a vedere i miei raggi luminosi nel diamante.
Already you have learnt to see my light wavelengths in the diamond.
Esseri luminosi siamo, non questa cruda materia.
Luminous beings are we, not this crude matter.
Di te, che hai gli occhi luminosi come lampi smeraldi.
You, whose eyes flash like emerald lightning.
Ma ha dato colore alle tue guance e reso i tuoi occhi luminosi.
But it's made your cheeks all rosy and your eyes bright as stars.
Ti sei mai chiesto cosa siano quei punti luminosi lassù?
Ever wonder what those sparkling dots are up there?
Dotati di enormi pannelli luminosi fissati sullo scafo e sui fianchi del mezzo.
... and refitted with these enormous light panels that are attached to the hull and onto the sides.
Dolori al petto, braccio sinistro intorpidito, pulsazioni accelerate, vedo una quantità di puntini luminosi.
Chest pain... left arm a little numb... accelerated heartbeat, spots. I'm actually seeing spots.
Palpitazioni, puntini luminosi, formicolii, un'improvvisa perdita dell'udito da un orecchio...
First l--l had a rapid heartbeat... seeing spots... had a prickly sensation on my feet. Then there's this sudden hearing loss in one ear.
Questo non spiega i raggi luminosi.
that doesn't rule out heat lightning.
Di tutti i punti luminosi ed in salute su in cielo... come hanno fatto a trovarne uno morente?
Of all the healthy points of light in the sky, how did they find one that was dying?
Non sei preoccupato per i residui di radio dei quadranti luminosi?
Don't you worry about the residual radium from the luminous dials?
Gli elementi luminosi visibili, presi dal Wide Field Imager (WFI) posizionato sul telescopio MPG/ESO 2.2 m allocato presso La Silla, in Cile, mostrano le stelle e la linea di polvere caratteristica della galassia in un colore vicino al vero colore.
Postcard: Centaurus A (NGC 5128) WFI (new) The peculiar galaxy Centaurus A (NGC 5128) is pictured in this image taken with the Wide Field Imager attached to the MPG/ESO 2.2-metre telescope at the La Silla Observatory in Chile.
16 Non errate, fratelli miei diletti; 17 ogni donazione buona e ogni dono perfetto vengono dall’alto, discendendo dal Padre degli astri luminosi presso il quale non c’è variazione né ombra prodotta da rivolgimento.
16 Do not be deceived, my brothers! 17 Every good gift and every perfect boon is from above, and is ever coming down to us from the Father of the heavenly lights, with whom is no variation nor shadow of eclipse.
Interni luminosi e belli di un piccolo appartamento
Ideal design that transformed the standard small apartment
Bambini che inseguono insetti luminosi credendoli luci fatate per finire immersi fino al collo nel fango della palude.
Children chasing after luminous insects, thinking them fairy lights, and finding themselves neck-deep in swamp mire.
Pannello rotondo LED a LED 3W-24W I pannelli luminosi a LED sono progettati per illuminazione residenziale e commerciale.
Contact NowLED Panel LightLED Panel light LED light panels are designed for residential and commercial ceilings lighting.
La presente direttiva si propone di fissare prescrizioni tecniche armonizzate relative agli indicatori luminosi di direzione per consentire l'attuazione della procedura di omologazione CE.
The purpose of this directive is to introduce harmonised technical requirements for rear fog lamps in order to allow the implementation of the Community type- approval procedures.
Ha detto che Gesu' ha occhi luminosi.
So, he says that Jesus has light eyes.
Ubicati nel centro di Edimburgo, questi appartamenti moderni e luminosi offrono servizi gratuiti quali un parcheggio privato e la connessione Wi-Fi.
In Edinburgh's city centre, these light, modern apartments offer free private parking and free Wi-Fi.
Lampada interna del LED del pannello I pannelli luminosi a LED sono progettati per illuminazione residenziale e commerciale.
Contact NowRecessed LED ceiling lightRound LED Panel light 3W-24W LED light panels are designed for residential and commercial ceilings lighting.
Che i tuoi giorni possano essere felici e luminosi
May your days be merry and bright
È da giorni che lanciamo segnali luminosi per attirare Ia loro attenzione.
We've been launching flares for days to get their attention.
Chi è che vede segnali luminosi dall'alaska?
Who's gonna see flares from Alaska?
Abbiamo lanciato segnali luminosi ogni ora.
We've been sending up flares on the hour.
Divido l'appartamento con lui e ho assistito a tanti luminosi esempi di comportamento stronzesco, perciò ormai so di essere prevenuto, eppure sono convinto che lui sia circondato da un'aura chiaramente percepibile.
See, I'm his roommate, and I think I've witnessed too many glaring examples of assoholic behavior that I'm biased as a subject. But I'm convinced that he has an aura that you can actually perceive.
Ma i tuoi sono cosi luminosi che ci si riesce a vedere.
But yours, I bet you can see right through them.
"I suoi occhi scuri e luminosi si posarono su Mowgli..."
"His brilliant black eyes rested on Mowgli."
Gli ambienti sono ampi e luminosi.
The rooms are spacious and bright.
Sono dotate di bagni luminosi con una vasca da bagno, una doccia e un asciugacapelli.
They are fitted with marble bathrooms with a bathtub, a shower and a hairdryer.
Vedremmo un'ombra di quel buco nero contro le centinaia di migliaia di stelle della Galassia della Via Lattea e i suoi luminosi sentieri polverosi.
We would see a shadow of that black hole against the hundred billion stars in the Milky Way Galaxy and its luminous dust lanes.
Ha molti altri organi luminosi non visibili, ma che lo diventeranno fra un minuto.
It's got a lot of other light organs you can't see, but you'll see in here in a minute.
Gli organi luminosi sotto gli occhi lampeggiano.
The light organs under the eyes are flashing.
Ha organi luminosi sul ventre che lampeggiano, e pinne luminose.
It's got light organs on its belly that are flashing, fin lights.
Ho spento le luci appena in tempo per potervi mostrare questi globi luminosi che colpiscono lo schermo e poi risplendono.
I just barely got the lights out in time for you to be able to see those gobs of light hitting the transect screen and then just glowing.
Vedendo questi piccoli punti luminosi, possiamo dedurre un certo numero di cose.
When we see these little dips in the light, we can determine a number of things.
Fizeau risolse così il problema dei segnali luminosi separati.
This was Fizeau's solution to sending discrete pulses of light.
Se pensiamo al dizionario come la mappa della lingua inglese, questi punti luminosi sono ciò che conosciamo e i punti oscuri rappresentano il buio.
If we think of the dictionary as being the map of the English language, these bright spots are what we know about, and the dark spots are where we are in the dark.
SR: E poiché normalmente le cellule cerebrali non rispondono agli impulsi luminosi, allora quelle che risponderanno agli impulsi luminosi saranno quelle che contengano un pulsante sensibile alla luce.
SR: -- and because normally brain cells don't respond to pulses of light, so those that would respond to pulses of light are those that contain a light-sensitive switch.
Proiettiamo dei fasci luminosi nel cervello per far riaffiorare il ricordo della scatola blu.
We can shoot light into the brain to reactivate the memory of the blue box.
Questi paesaggi luminosi mi riempiono ancora di meraviglia e mi tengono connessa alla magia del mondo naturale.
These luminous landscapes still fill me with wonder, and they keep me connected to the magic of the natural world.
In altri gruppi di lucciole, entrambi i sessi usano dei bagliori rapidi e luminosi per trovare i loro compagni.
In still other fireflies, both sexes use quick, bright flashes to find their mates.
Sono rimasti attaccati alla loro fede negli ideali luminosi di questo paese e hanno dimostrato che essere un Americano non vale solo per qualcuno, che la razza non è il principio con cui definire l'essere Americano.
They clung to their belief in the shining ideals of this country, and they proved that being an American is not just for some people, that race is not how we define being an American.
E molto di ciò che succede laggiù - qui c'è un pesce dagli occhi luminosi che pulsano.
And a lot of what goes on inside -- There's a fish with glowing eyes, pulsating eyes.
Guardate questi quattro oggetti luminosi, e ora confrontiamoli con una fotocamera del Telescopio Hubble.
So look at those four bright objects, and now lets compare it with a camera on the Hubble Space Telescope.
Ma tutti gli asteroidi, chiari o scuri, splendono luminosi per NEOWISE.
But all asteroids, light or dark, shine brightly for NEOWISE.
I suoi occhi erano quindi più luminosi e più azzurri del solito.
Her eyes were extra bright and extra blue, as a result.
Se osservate questa immagine, cio' che vedete e' molta oscurita' con alcuni oggetti luminosi.
If you look at this picture, what you will see is a lot of dark with some light objects in it.
rovesciato sulla schiena e quello che spero notiate sono questi due lobi luminosi
It's been turned on its back, and what I hope you can see are these two glowing lobes.
0.9201819896698s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?