Translation of "legislativi" in English


How to use "legislativi" in sentences:

Anche i regolamenti e gli altri atti legislativi dell'UE sono pubblicati in tutte queste lingue.
EU regulations and other legislative documents are published in the official and working languages, as is the Official Journal
Processi verbali del Consiglio relativi all'adozione di atti legislativi
Council Minutes: Council minutes concerning the adoption of legal acts
In linea di principio, la Commissione propone i nuovi atti legislativi, che il Parlamento europeo e il Consiglio devono adottare.
In principle, it is the Commission that proposes new laws, but it is the Parliament and Council that adopt them.
Occorre pertanto gestire l'interazione tra i due strumenti legislativi e permettere la transizione di alcuni elementi della base imponibile nel nuovo quadro del gruppo.
It would thus be necessary to deal with the interaction between the two legislative instruments and cater for the transition of certain elements of the tax base into the new framework of the group.
Qui ci sono i compendi per i meeting dei comitati e i sommari per i prossimi procedimenti legislativi.
Over here are your one-sheets for committee meetings and briefs on upcoming legislative action.
Gli atti legislativi sono pubblicati nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea.
EN Official Journal of the European Union
I progetti di atti legislativi presentati dal Parlamento europeo sono trasmessi ai parlamenti nazionali direttamente dal Parlamento europeo.
Draft legislative acts originating from the European Parliament shall be forwarded to national Parliaments directly by the European Parliament.
A questo proposito, la conferenza rileva che conformemente all'articolo 31, paragrafo 1 del trattato sull'Unione europea, non si possono adottare atti legislativi nel settore della politica estera e di sicurezza comune.
In this connection, the Conference notes that in accordance with Article 31(1) of the Treaty on European Union, legislative acts may not be adopted in the area of the Common Foreign and Security Policy.
Gli Stati Membri si impegnano ad adottare tutti i provvedimenti legislativi, amministrativi e altri, necessari per attuare i diritti riconosciuti dalla presente Convenzione.
States Parties shall undertake all appropriate legislative, administrative, and other measures for the implementation of the rights recognized in the present Convention.
La maggior parte degli atti legislativi europei è adottata mediante procedura legislativa ordinaria.
The majority of European laws is adopted using the ordinary legislative procedure.
Il Consiglio trasmette i progetti di atti legislativi presentati da un gruppo di Stati membri, dalla Corte di giustizia, dalla Banca centrale europea o dalla Banca europea per gli investimenti, e i progetti modificati, ai parlamenti nazionali.
The Council shall forward draft European legislative acts originating from a group of Member States, the Court of Justice, the European Central Bank or the European Investment Bank and amended drafts to national Parliaments.
Il suo ruolo è adoperarsi per raggiungere un accordo sui fascicoli legislativi attraverso triloghi, riunioni informali di negoziazione e riunioni del comitato di conciliazione.
Its role is to try and reach agreement on legislative files through trilogues, informal negotiation meetings and Conciliation Committee meetings.
Un elenco di tali atti legislativi e, ove necessario, degli atti delegati che li integrano è contenuto nell’allegato XIII.
A list of such legislative acts, and where necessary the delegated acts supplementing them, is set out in Annex XV.
Spetta a ciascun parlamento nazionale o a ciascuna camera dei parlamenti nazionali consultare all'occorrenza i parlamenti regionali con poteri legislativi.
It will be for each national Parliament or each chamber of a national Parliament to consult, where appropriate, regional parliaments with legislative powers.
Gli atti legislativi adottati secondo una procedura legislativa speciale sono firmati dal presidente dell'istituzione che li ha adottati.
Legislative acts adopted under a special legislative procedure shall be signed by the President of the institution which adopted them.
Poiché i vari paesi nel mondo hanno diversi sistemi legislativi e normativi, alcuni prodotti sono disponibili in determinati paesi e non in altri.
Because different countries around the world have different laws and regulatory requirements, some products are available in some countries and not in others.
Nondimeno, in alcuni settori legislativi gli obblighi giuridici relativi ai nanomateriali derivano dalla possibilità di avere proprietà diverse rispetto a particelle più grandi.
Nevertheless, in some legislative areas, the driver for legal obligations for nanomaterials is that they may have different properties compared to larger particles.
Due importanti atti legislativi prevedono già lo scambio automatico di informazioni nell’UE.
What developments have there been on automatic exchange of information in recent years?
I progetti di atti legislativi presentati dalla Commissione sono trasmessi ai parlamenti nazionali direttamente dalla Commissione, nello stesso momento in cui sono trasmessi al Parlamento europeo e al Consiglio.
Draft legislative acts originating from the Commission shall be forwarded to national Parliaments directly by the Commission, at the same time as to the European Parliament and the Council.
Riesame di altri atti legislativi dell'Unione in materia di protezione dei dati
Review of other Union legal acts on data protection
Il Parlamento europeo trasmette i suoi progetti di atti legislativi e i progetti modificati ai parlamenti nazionali.
The European Parliament shall forward its draft European legislative acts and its amended drafts to national Parliaments.
Le valutazioni hanno vagliato l'efficacia e l'efficienza dei processi legislativi e formulato opzioni per il miglioramento e l'adeguamento del sistema.
The evaluations assessed the effectiveness and efficiency of the legislative processes and formulated options for the improvement and adjustment.
Conformemente ai trattati, le istituzioni europee possono adottare atti legislativi ai quali i paesi membri devono quindi dare attuazione.
Under the treaties, EU institutions can adopt legislation, which the member countries then implement.
Tutte le proposte di atti legislativi dell'UE devono rispettare la Carta.
When the European Commission proposes legislation, this must fully respect the Charter of Fundamental Rights.
Ora mi stai dicendo che dei... dei... cavilli legislativi del cazzo mi fermeranno.
Now you're telling me some-- some... bullshit legislative end run is going to stop me.
Alle 9.30 deve incontrare gli Affari Legislativi per parlare del piano della costa del Golfo.
You have a 9:30 with the Legislative Affairs team to discuss the Gulf Coast initiative.
È esclusa l'adozione di atti legislativi.
Procedures for the adoption of acts and other provisions
L’UE ha adottato vari strumenti legislativi conformemente al principio del riconoscimento reciproco.
The principle of mutual recognition is the cornerstone of judicial cooperation.
La Commissione trasmette i progetti di atti legislativi e i progetti modificati ai parlamenti nazionali nello stesso momento in cui li trasmette al legislatore dell'Unione.
The Commission shall forward its draft European legislative acts and its amended drafts to national Parliaments at the same time as to the Union legislator.
In nessuno Stato membro l'aggiornamento può comportare modifiche ai principi legislativi vigenti sul regime delle professioni per quanto concerne la formazione e le condizioni di accesso delle persone fisiche.
Such updates must not entail, for any Member State, any amendment of existing legislative principles relating to the structure of professions as regards training and the conditions of access by natural persons.
Per realizzare gli obiettivi stabiliti nei trattati, l'UE adotta diversi tipi di atti legislativi.
The aims set out in the EU treaties are achieved by several types of legal act.
I progetti di atti legislativi indirizzati al Parlamento europeo e al Consiglio sono trasmessi ai parlamenti nazionali.
Draft legislative acts sent to the European Parliament and to the Council shall be forwarded to national Parliaments.
I progetti di atti legislativi sono motivati con riguardo ai principi di sussidiarietà e di proporzionalità.
Draft European legislative acts shall be justified with regard to the principles of subsidiarity and proportionality.
14.3.2014 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 74/1 II (Atti non legislativi) REGOLAMENTI REGOLAMENTO DELEGATO (UE) N. 240/2014 DELLA COMMISSIONE del 7 gennaio 2014 recante un codice europeo di condotta Dettagli CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA.
24.3.2012 Official Journal of the European Union L 86/1 I (Legislative acts) REGULATIONS REGULATION (EU) No 236/2012 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 14 March 2012 on short selling and More information
Attualmente la normativa dell’Unione in materia di vigilanza del mercato e sicurezza dei prodotti di consumo è frammentata e contenuta in diversi testi legislativi, il che crea lacune e doppioni.
The current set of market surveillance rules is fragmented and spread across several different pieces of EU legislation which causes problems for economic operators and market surveillance authorities alike.
Ogni anno si svolgono 6 sessioni plenarie nelle quali vengono adottati pareri riguardanti dai 50 agli 80 progetti legislativi.
There are up to 6 plenary sessions per year, adopting opinions that cover 50 to 80 EU legislative projects.
Gli atti legislativi delimitano esplicitamente gli obiettivi, il contenuto, la portata e la durata della delega di potere.
The objectives, content, scope and duration of the delegation of power shall be explicitly defined in the legislative acts.
A tal fine, ciascuna sessione del Consiglio è suddivisa in due parti dedicate, rispettivamente, alle deliberazioni su atti legislativi dell'Unione e alle attività non legislative.
To this end, each Council meeting is divided into two parts, dealing respectively with legislative acts and non-legislative activities.
È l'unico organo cui compete redigere le proposte di nuovi atti legislativi europei. Inoltre, attua le decisioni del Parlamento europeo e del Consiglio dell'UE.
It is alone responsible for drawing up proposals for new European legislation, and it implements the decisions of the European Parliament and the Council of the EU.
Dal 1986 sono stati concordati oltre 200 testi legislativi riguardanti la politica fiscale, la regolamentazione commerciale, le qualifiche professionali e altri ostacoli all’apertura delle frontiere.
More than 200 laws have been agreed since 1986 covering tax policy, business regulations, professional qualifications and other barriers to open frontiers.
L'utilizzazione di sostanze aromatizzanti nei prodotti alimentari sarà ancora più sicura e più trasparente grazie a due atti legislativi adottati oggi dalla Commissione europea.
Flavouring substances in food will become even safer and more transparent thanks to two pieces of legislation adopted today by the European Commission.
I progetti di atti legislativi presentati da un gruppo di Stati membri, dalla Corte di giustizia, dalla Banca centrale europea o dalla Banca europea per gli investimenti sono trasmessi ai parlamenti nazionali dal Consiglio.
Draft legislative acts originating from a group of Member States, the Court of Justice, the European Central Bank or the European Investment Bank shall be forwarded to national Parliaments by the Council.
due progetti di atti legislativi, relativi rispettivamente alla legislazione sui biocidi e a quella sui prodotti fitosanitari, che stabiliscono i criteri di identificazione degli interferenti endocrini.
and two draft legal acts – one under the Biocidal Products legislation, the other under the Plant Protection Products legislation – which set the criteria to identify endocrine disruptors.
I testi dei trattati, degli atti legislativi, della giurisprudenza e delle proposte legislative possono essere consultati su EUR-Lex, la banca dati del diritto dell'Unione europea.
The complete texts of treaties, legislation, case law and legislative proposals can be viewed using the EUR-Lex database of EU law.
La Commissione europea ha adottato in data odierna una serie importante di progetti legislativi per rafforzare in modo significativo la vigilanza sul settore finanziario in Europa.
The European Commission has adopted additional legislative proposals today to further strengthen financial supervision in Europe.
Abbiamo il diritto di scelta per il nostro corpo, libero da controlli legislativi o dottrine evangeliche.
We have the right to make choices about our bodies, free from legislative oversight or evangelical doctrine.
Ci sono anche alberi che rappresentano sistemi legislativi, i vari decreti e regole di re e governanti.
We can see trees even mapping systems of law, the various decrees and rulings of kings and rulers.
1.4164021015167s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?