la valutazione da parte di uno o più organismi notificati della conformità intrinseca di un componente di interoperabilità, considerato separatamente, alle specifiche tecniche che deve rispettare, oppure
either the assessment by a notified body or bodies of the intrinsic conformity of an interoperability constituent, considered in isolation, to the technical specifications to be met;
Con quel semplice fatto, sono qui a prova del fatto che la violenza non è intrinseca alla religione o alla razza, e il figlio non è tenuto a seguire le orme del padre.
And with that simple fact, I stand here as proof that violence isn't inherent in one's religion or race, and the son does not have to follow the ways of his father.
Si'. Ma ha una intrinseca nobilta' in se'.
Yes, but he has an inherent nobility inside him.
Multimetro digitale a vero valore RMS a sicurezza intrinseca Fluke 28 II Ex
Fluke 28 II Ex Intrinsically Safe True-rms Digital Multimeter
Daisy, vuoi dire a tutte noi....cosa nppresenta l'uomo nella sua natun intrinseca?
And, Daisy, will you tell us what man represents in his purest form?
Questa macchina è stata programmata come un'arma a sicurezza intrinseca.
This machine was programmed as a second-strike dead man's weapon.
É possibile che ci sia una verita' intrinseca dietro il mito del vampiro.
It is possible that there is a core truth behind the vampire myth.
Lui dice che se facciamo qualcosa di sbagliato, il batterio muterà come una... come una... una una maledizione intrinseca.
He says that if we do something wrong, the bacteria will mutate like a... A built-in curse.
Ora se pensate che questa realtà dell'inflazione intrinseca e permanente sia assurda e antieconomica, la vostra concezione verrà sminuita se consideriamo come il nostro sistema finanziario funziona realmente.
Now, if this reality of inherent and perpetual inflation seems absurd and economically self defeating. Hold that thought, for absurdity is an understatement in regard to how our financial system really operates.
Quindi vedete, c'è una corruzione intrinseca.
So you see, you have built-in corruption.
E questa supposizione si basa sulla intrinseca affidabilita' creditizia della gente che si ubriaca e va a urinare sui veicoli della polizia?
And that's based on the inherent credit-worthiness of people who get drunk and urinate on police vehicles?
E' una parte intrinseca dell'essere donna.
It's an intrinsic part of being a woman.
La conoscenza intrinseca dell'uomo del giusto dal male, insieme alla sofferenza che ha sperimentato, sono i due fatti alla base della sua fede nell'inferno.
Man’s inherent knowledge of right from wrong, together with the suffering which he has experienced, are the two facts behind his belief in hell.
Un cecchino ben addestrato e' una combinazione di intrinseca precisione del suo fucile e delle sue munizioni, e' un supporto versatile a disposizione del comandante di fanteria.
A well-trained sniper, combined with the inherent accuracy of his rifle and ammunition, is a versatile supporting arm available to the infantry commander.
Non ricordo l'ultima volta che sono stato cosi' grato per l'avarizia intrinseca dell'essere umano.
I can't recall the last time I was so thankful for the essential avarice of the human condition.
La capacità intrinseca è ridotta e la batteria è scarica.
The inherent capacity is reduced, and the battery is undercharged.
La lucidatura superficiale non nasconde la qualità intrinseca delle buone o cattive maniere, qualunque sia la posizione di chi lo fa nella vita.
Superficial polish will not conceal the inherent quality of good or bad manners, whatever may be the doer’s position in life.
Vi sono batteri naturalmente resistenti a determinati antibiotici; in questo caso si parla di “resistenza intrinseca”.
Some bacteria are naturally resistant to certain antibiotics (intrinsic or inherent resistance).
La sua intrinseca brutalità può renderlo intrigante o spaventoso.
The brutality is inherent... to both its appeal and to its demise.
La sua stranezza e' intrinseca, concessagli in qualche modo dalla natura.
His oddities are intrinsic, somehow bestowed upon him by nature. Yes.
Così si può notare l'inerente razzismo incorporato qui, un'intrinseca accettazione cieca dell'uccidere innumerevoli bambini, e lui pensò: "ecco la mano invisibile che fa incontrare l'offerta con la domanda e la domanda con l'offerta".
So you can see: there was inherent racism built-in here there was an inherent life blindness to kill innumerable children and he thought: 'that's the Invisible Hand making supply meet demand and demand meet supply.'
Questa dispendiosa caratteristica del sistema potrebbe essere denominata: "obsolescenza intrinseca".
This immutably wasteful consequence of the system could be termed: Intrinsic Obsolescence.
Ha stabilito protocolli a sicurezza intrinseca per cancellare la memoria, nel caso qualcuno provasse ad accedere a certi file.
He's established failsafe protocols to wipe the memory if there's any attempt to access certain files.
Come fai ad andare avanti sapendo che ti manca la capacita' intrinseca di auto-determinazione?
How do you go on knowing you lack the inherent capacity for self-determination?
Stabilità alle alte temperature fino a 400 ° C -500 ° C, per garantire l'elevata sicurezza intrinseca della batteria; non esploderà né brucerà a causa di sovraccarico, sovratemperatura, cortocircuiti, impatto.
High-temperature stability up to 400 ° C -500 ° C, to ensure the inherent high safety of the battery; will not explode or burn due to overcharging, over-temperature, short circuits, impact.
Considerato che il riconoscimento della dignità intrinseca e dei diritti uguali e inalienabili di tutti i membri della famiglia umana è il fondamento della libertà, della giustizia e della pace nel mondo,
Whereas recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foundation of freedom, justice and peace in the world,
In conformità con la loro natura intrinseca e con lo status raggiunto, le schiere dei messaggeri servono in modo vario nell’universo degli universi, ma restano sempre soggette alla direzione di coloro che governano i regni in cui sono incaricate.
In accordance with inherent nature and attained status, the messenger hosts variously serve in the universe of universes but always subject to the direction of those who rule the realms of their assignment.
Inoltre, piccole macchie o distribuzione casuale di particolato sono una parte intrinseca del design e della composizione generale.
In addition, small blotches or random distribution of particulates are an inherent part of the overall design and composition.
L'uomo ha una paura intrinseca di un serpente perché non ha padroneggiato e non è in grado di controllare la forza in lui che rappresenta il serpente.
Man has an inherent fear of a snake because he has not mastered and is not able to control the force in him which the snake represents.
Il valore di capacità fornito dal tester di resistenza interno è la capacità intrinseca e il misuratore di scarica controlla la capacità mantenuta, quindi ci saranno discrepanze.
The capacity value given by the internal resistance tester is the inherent capacity, and the discharge meter checks the retained capacity, so there will be discrepancies.
(6) Il codice di compensazione dello scorrimento viscoso viene selezionato in base alla proprietà intrinseca di scorrimento dell'elastomero, alla precisione del test effettivo, al metodo di processo, al tipo di adesivo protettivo e alla forma di tenuta.
(6) The Creep compensation code is selected according to the intrinsic creep property of the elastomer, the precision of the actual test, the process method, the type of protective adhesive and the sealing form.
Perché l'uomo possiede una paura così intrinseca dei serpenti?
Why does man possess such an inherent fear of snakes?
A seguito della tensione cronica dei muscoli, si verificano cambiamenti distrofici in essi: i muscoli perdono la loro elasticità intrinseca, diventano più densi.
Following the chronic tension of the muscles, dystrophic changes occur in them - the muscles lose their inherent elasticity, become denser.
Se si presume che la batteria sia nello stato di carica al 100%, la capacità intrinseca è uguale alla capacità mantenuta.
If the battery is assumed to be in the 100% state of charge, the inherent capacity is equal to the retained capacity.
Ho una società che fa design e animazioni, quindi ovviamente i graffiti sono senza dubbio una parte intrinseca di quello che ammiriamo e rispettiamo nel mondo dell'arte.
I have a company that does design and animation, so obviously graffiti is definitely an intricate part of what we admire and respect in the art world.
Mi interessa, inoltre, questa domanda: è possibile separare la bellezza intrinseca da quella estrinseca?
Now what I'm also interested in is: Is it possible to separate intrinsic and extrinsic beauty?
Ora, forse per voi questo è ovvio da sempre, ma io, per quante volte mi fossi imbattuto in questa precisa difficoltà quotidiana, non avevo mai capito l'intrinseca questione della comunicazione in modo così limpido.
Now maybe that's been obvious to all of you for a long time, but for me, as often as I'd encountered that exact difficulty on a daily basis, I had never seen the inherent challenge of communication in so crystalline a light.
Qui le cose si complicano un po' per via dell'intrinseca complessità dinamica dei robot.
So this gets a little challenging, because the dynamics of this robot are quite complicated.
La questione della democrazia è intrinseca.
The point about democracy is intrinsic.
Iniziano ad autoreplicarsi. Quindi, in mancanza di ogni altra ricompensa, la ricompensa intrinseca é l'auto-replicazione.
They begin to self-replicate. So in absence of any reward, the intrinsic reward is self-replication.
Qual è, o dovrebbe essere, la motivazione intrinseca?
What is, or should be, the intrinsic motivation?
HM: Beh, la motivazione intrinseca dovrebbe essere imparare.
HM: Well, the intrinsic motivation should be to learn.
L'energia intrinseca è quella che chiamiamo la massa della particella. Scoprendo il bosone di Higgs, il LHC ha provato definitivamente che questa sostanza è reale, perché è la roba di cui è fatto il bosone di Higgs.
And this intrinsic energy is what we call the mass of a particle, and by discovering the Higgs boson, the LHC has conclusively proved that this substance is real, because it is the stuff the Higgs bosons are made of.
Possiamo aiutare le persone a incanalare la loro capacità intrinseca di essere curiosi proprio quando la necessità di fumare o di mangiare compulsivamente ha inizio.
So we can help them tap into their inherent capacity to be curiously aware right when that urge to smoke or stress eat or whatever arises.
(Risate) Ma è questa vostra autodiagnosi di noiosità e intrinseca "cretinaggine" ciò che, come psicologo, mi affascina davvero di voi.
(Laughter) But it is your self-diagnosed boringness and your inherent "twitiness" that makes me, as a psychologist, really fascinated by you.
E' la natura intrinseca di un processo evoluzionistico.
It's an inherent nature of an evolutionary process.
È una parte intrinseca e comune del nostro dolore.
It's a natural and expected part of our grief.
Ma dovete pensare in termini evoluzionistici. Dovete pensare che lavoro duro va fatto... È un lavoro sporco, ma qualcuno deve farlo. È talmente importante da avere una potente e intrinseca ricompensa una volta avuto successo.
But you have to think evolutionarily, you have to think, what hard job that has to be done -- it’s dirty work, somebody’s got to do it -- is so important to give us such a powerful, inbuilt reward for it when we succeed.
1.3996851444244s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?