Onestamente, vuoi davvero intraprendere questo percorso?
Do you honestly want to go down this path?
Potremmo intraprendere la ricerca fra di noi.
We should undertake the research with each other.
Prima di intraprendere l'ultimo passo, gli chiederò di cercare un'altra via d'accesso.
Before we take the last step, I'll ask them to look for another way in.
Si prega di consultare attentamente le politiche e le pratiche delle terze parti e assicurarsi di averle comprese prima di intraprendere qualsiasi transazione.
Please review carefully the third-party’s policies and practices and make sure you understand them before you engage in any transaction.
(a) utilizzare il nostro sito Web in qualsiasi modo o intraprendere azioni che causino o possano causare danni al sito Web o compromissione della prestazione, della disponibilità o dell’accessibilità del sito Web;
use our website in any way or take any action that causes, or may cause, damage to the website or impairment of the performance, availability or accessibility of the website;
Abbiate il coraggio di intraprendere nuove strade.
Dare to strike out and find new ground.
Porterò i ragazzi al capanno questo fine settimana, se è, uh... cioè, se pensa le possa piacere intraprendere questo sport.
I'm taking the boys up to the cabin this weekend, if you're, uh... I mean, if you think you might like to take up the sport.
La base giuridica di questo trattamento è costituita dall’approvazione del nostro interesse legittimo, ovvero quello di attuare un contratto tra voi e noi e/o di intraprendere su vostra richiesta delle misure per concludere un simile contratto.
The legal basis for this processing is consent, namely the performance of a contract between you and us and/or taking steps, at your request, to enter into such a contract.
I gestori del sito si riservano il diritto di intraprendere azioni legali in caso di pubblicità non richiesta, come ad esempio e-mail spam.
The website operators reserve the right to take legal action in case of unsolicited advertising, such as the sending of spam emails.
Intraprendere la Via Romana al Divino significa iniziare un percorso di risveglio: praticando l'attenzione e la consapevolezza continua ci incamminiamo lungo una strada sapendo che ciò che conta è il cammino per sè più che la destinazione.
Undertaking the Roman Via to the Deities implies a path to awakening: with the practice of continuing consciousness and awareness we undertake our walking knowing that taking the path is more important than the destination itself. Evocatio
Lavorare in DHL significa occupare posizioni di responsabilità, affrontare nuove sfide e intraprendere un percorso di crescita continua insieme ad una squadra eterogenea ed internazionale.
DHL Ukraine | Careers Careers Working at DHL means taking responsibility, mastering challenges and continuously growing as part of a diverse and global team.
I gestori del sito si riservano il diritto di intraprendere azioni legali in caso d'invio non richiesto di materiale pubblicitario, ad es. tramite messaggi spam.
We reserve the right to take legal steps in the case of the unsolicited sending of advertising information; e.g., by means of spam mail.
Il gestore del sito web si riserva il diritto di intraprendere azioni legali specifiche in caso di ricevimento di materiale pubblicitario non richiesto, come e-mail spam e simili.
The website operator reserves the right to take specific legal action if unsolicited advertising material, such as email spam, is received. 3 Data protection representative
Ehi, vuoi intraprendere un'avvincente discussione sulla verità?
Hey, do you want to have a rousing discussion about truth?
Se vuoi conoscere il cammino che dovrai intraprendere... non c'e' che un modo.
If you want to see the path you must take, there is only one way.
Dovremo noi stessi intraprendere la ricerca.
The two of us should undertake the research ourselves.
E i visitatori possono sempre rifiutarsi di fornire informazioni di identificazione personale, con l'avvertenza che potrebbero impedire loro di intraprendere determinate attività relative al sito web.
And visitors can always refuse to supply personally-identifying information, with the caveat that it may prevent them from engaging in certain stilettiz.com-related activities.
I gestori di questo sito web e delle sue pagine si riservano espressamente il diritto di intraprendere azioni legali in caso di invio non richiesto di informazioni promozionali, ad esempio tramite messaggi SPAM.
The operators of this website and its pages reserve the express right to take legal action in the event of the unsolicited sending of promotional information, for instance via SPAM messages.
Gli operatori delle pagine si riservano espressamente il diritto di intraprendere azioni legali in caso di invio non richiesto di informazioni pubblicitarie, ad esempio tramite email di spam.
The operators of the pages expressly reserve the right to take legal action in the event of the unsolicited sending of advertising information, for example through spam e-mails.
Sono stato incaricato dai miei colleghi geografi di lasciare il calore della casa e della famiglia per intraprendere un viaggio di scoperta.
For I have been charged by my fellow geographers to leave the comforts of home and family and set off upon a voyage of discovery.
In seguito alla felice conclusione dello scambio Powers-Abel, il Presidente Kennedy ha chiesto a Donovan di intraprendere ulteriori negoziati per conto degli Stati Uniti.
Following the successful conclusion of the Powers-Abel exchange. James Donovan was asked by President Kennedy to undertake, further negotiations on behalf of the U.S.
Anche se non dovessimo intraprendere alcun provvedimento in caso di violazione di tali condizioni, conserveremo comunque il diritto di esercitare i nostri diritti e rimedi in qualsiasi altra situazione in cui vengano violate queste condizioni.
Waiver If you breach these conditions and we take no action, we will still be entitled to use our rights and remedies in any other situation where you breach these conditions.
Sanofi e/o le sue filiali e/o affiliate si riservano il diritto di intraprendere azioni legali a propria tutela contro qualsiasi contraffazione delle loro proprietà intellettuali.
Sanofi or its affiliated companies reserve the right to take legal action against any breach of its intellectual property rights.
Sono curioso, fraulein, cosa puo' mai averla portata a intraprendere un'impresa tanto temeraria?
I'm curious, fräulein, what could have ever compelled you to undertake such a foolhardy endeavor?
Per intraprendere un viaggio alla Fonte...
To undertake a voyage - To the Fountain... - What?
È necessario ottenere una consulenza professionale o specialistica prima di intraprendere qualsiasi azione, o astenersi da essa, sulla base dei contenuti del nostro sito.
You must obtain professional or specialist advice before taking, or refraining from, any action on the basis of the content on our site.
Determineremo, a nostra sola discrezione, se si è verificata una violazione di tali standard mediante l'utilizzo del nostro sito web. In tal caso, provvederemo a intraprendere le misure appropriate.
We will determine, in our discretion, whether there has been a breach of this acceptable use policy through your use of our site.
8.864452123642s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?