Tali misure, intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva, integrandola, sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 39, paragrafo 2.
Those measures, designed to amend non-essential elements of this Regulation, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 52(6).
Tali misure, intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva completandola, sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 14 bis, paragrafo 2.;
Those measures, designed to amend non-essential elements of this Directive by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 14a(2).’;
in un paese di transito in conformità di accordi comunitari o bilaterali di riammissione o di altre intese, o
a country of transit in accordance with [EU] or bilateral readmission agreements or other arrangements, or
Le ultime notizie sulle sanzioni giapponesi contro Huawei possono essere intese come la tecnologia di Huawei può essere sostituita.
The latest news about Japanese sanctions against Huawei can be understood as Huawei’s technology can be replaced.
poiché le perfezioni invisibili di lui, la sua eterna potenza e divinità, si vedon chiaramente sin dalla creazione del mondo, essendo intese per mezzo delle opere sue;
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
Mentre egli parlava con loro, ecco il campione, chiamato Golia, il Filisteo di Gat, uscì dalle schiere filistee e tornò a dire le sue solite parole e Davide le intese
And as he talked with them, behold, there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by name, out of the armies of the Philistines, and spake according to the same words: and David heard them.
Le cooperazioni rafforzate sono intese a promuovere la realizzazione degli obiettivi dell’Unione, a proteggere i suoi interessi e a rafforzare il suo processo di integrazione.
Enhanced cooperation is aimed at furthering the objectives of the EU, protecting its interests and reinforcing its integration process.
Articolo 21 – Accordi o intese di cui sono parti gli Stati membri e che soddisfano le condizioni di cui all’articolo 21, paragrafo 2
Ministry of Constitutional Affairs, Reforms, Deregulation and Justice (Bundesministerium für Verfassung, which Member States are parties and which comply with the conditions in Article 21(2)
20 poiché le perfezioni invisibili di lui, la sua eterna potenza e divinità, si vedon chiaramente sin dalla creazione del mondo, essendo intese per mezzo delle opere sue;
20 for his invisible attributes, both his eternal power and divine majesty, being thought upon, are from the creation of the world clearly discoverable by the things made, so that they are without excuse
Gli Stati membri notificano inoltre alla Commissione, entro tre mesi dalla firma, i nuovi accordi o le nuove intese di cui al paragrafo 2.
Member States shall also notify the Council and the Commission of any new agreement or arrangement as referred to in paragraph 3, within three months of signing it.
Mentre egli parlava con loro, ecco il campione, chiamato Golia, il Filisteo di Gat, uscì dalle schiere filistee e tornò a dire le sue solite parole e Davide le intese.
While he was talking with them, the Philistine champion, by name Goliath of Gath, came up from the ranks of the Philistines and spoke as before, and David listened.
Le decisioni prese dalla Commissione a norma dei precedenti paragrafi, ivi comprese quelle intese a respingere la domanda di uno Stato membro, sono comunicate al Consiglio.
The Council shall be informed of decisions taken by the Commission in pursuance of paragraphs 1 and 2, including those directed at rejecting the request of a Member State.
Romans 1:20 poiché le perfezioni invisibili di lui, la sua eterna potenza e divinità, si vedon chiaramente sin dalla creazione del mondo, essendo intese per mezzo delle opere sue;
Romans 1:20 for ever since the creation of the world, his eternal power and divinity, things in themselves invisible, are clearly seen, being perceived by the things that are made; so that they are without excuse:
La relazione è corredata, se del caso, da adeguate proposte legislative intese a riservare un’indicazione facoltativa di qualità «prodotto dell’agricoltura delle isole.
That report shall, if necessary, be accompanied by appropriate legislative proposals to reserve an optional quality term ‘product of island farming’.
Ci riserviamo il diritto di addebitare le spese amministrative in caso di successive multiple richieste di accesso chiaramente intese a disturbare o a nuocere.
We reserve the right to charge a reasonable administrative fee for multiple subsequent requests for access that are clearly submitted for causing nuisance or harm to us.
Questi paesi dovranno dar prova di condurre politiche intese a porre in essere mercati aperti e concorrenziali conformemente all'articolo 157 (ex art.130) del Trattato.
The applicant countries need to be seen as pursuing policies aimed at open and competitive markets along the lines set out in Article 157 (ex Article 130) of the EC Treaty.
l'identificazione dei requisiti generali di sicurezza e prestazione applicabili e il vaglio delle opzioni intese a soddisfare tali requisiti;
a) | identification of applicable general safety and performance requirements and exploration of options to address those requirements;
Entro l’11 aprile 2012, gli Stati membri notificano alla Commissione gli accordi e le intese esistenti di cui al paragrafo 1 che intendono continuare ad applicare.
By 11 April 2012, Member States shall notify the Commission of the existing agreements and arrangements referred to in paragraph 1 which they wish to continue applying.
Viceversa, le Licenze Pubbliche Generiche GNU sono intese a garantire la libertà di condividere e modificare il software libero, al fine di assicurare che i programmi siano liberi per tutti i loro utenti.
By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users.
23 Mentre egli parlava con loro, ecco il campione, chiamato Golia, il Filisteo di Gat, uscì dalle schiere filistee e tornò a dire le sue solite parole e Davide le intese.
1 Samuel 17:23 As he talked with them, behold, there came up the champion, the Philistine of Gath, Goliath by name, out of the ranks of the Philistines, and spoke according to the same words: and David heard them.
Sono pertanto necessarie misure preventive intese a ridurre al minimo il potenziale danno ed a garantire che i servizi di gioco d’azzardo on-line siano offerti e pubblicizzati in maniera responsabile.
Therefore, preventive measures are necessary to minimise potential harm and to guarantee that online gambling services are offered and promoted in a responsible manner.
Queste misurazioni sono intese come una guida per aiutarti a selezionare la dimensione corretta.
These measurements are meant as a guide to help you select the correct size.
L'Unione riconosce e rispetta il diritto delle persone con disabilità di beneficiare di misure intese a garantirne l'autonomia, l'inserimento sociale e professionale e la partecipazione alla vita della comunità.
The Union recognises and respects the right of persons with disabilities to benefit from measures designed to ensure their independence, social and occupational integration and participation in the life of the community.
Tali misure di portata generale, intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva, devono essere adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 5 bis della decisione 1999/468/CE.
Since those measures are of general scope and are designed to amend non-essential elements of this Directive, they must be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny provided for in Article 5a of Decision 1999/468/EC.
Alcune verita' possono essere intese diversamente da come speravamo.
Some truths may not be heard the way we hoped they would.
Le ha intese nel modo sbagliato.
She took them the wrong way.
La comunicazione dovrebbe descrivere la natura della violazione dei dati personali e formulare raccomandazioni per la persona fisica interessata intese ad attenuare i potenziali effetti negativi.
The communication should describe the nature of the personal data breach as well as recommendations for the natural person concerned to mitigate potential adverse effects.
Inoltre, nessuno Stato membro applica ai prodotti degli altri Stati membri imposizioni interne intese a proteggere indirettamente altre produzioni.
Furthermore, no Member State shall impose on the products of other Member States any internal taxation of such a nature as to afford indirect protection to other products.
Ora il re Davide intese tutte queste cose, e ne fu grandemente adirato.
But when king David heard of all these things, he was very wroth.
Essa introduce altresì disposizioni intese a rafforzare la prevenzione di tali reati e la protezione delle vittime.
It also introduces provisions to strengthen the prevention of those crimes and the protection of the victims thereof.
Bruxelles, 29 maggio 2013 – La Commissione europea ha adottato oggi un pacchetto di raccomandazioni rivolte agli Stati membri e intese a condurre l’Europa oltre la crisi, rafforzando le basi per la crescita.
Brussels, 29 May 2013 – The European Commission has today adopted recommendations to EU Member States designed to move Europe beyond the crisis and strengthen the foundations for growth.
Ti ricordiamo che le informazioni presentate in questi articoli vanno intese come consigli generici e non sostitutivi del parere professionale del medico.
Please be aware that the information given in these articles is only intended as general advice and should in no way be taken as a substitute for professional medical advice.
Tali misure, intese a modificare elementi non essenziali della presente direttiva completandola, sono adottate secondo la procedura di regolamentazione con controllo di cui all’articolo 39, paragrafo 2 della presente direttiva.
Those measures designed to amend non-essential elements of this Regulation by supplementing it, shall be adopted in accordance with the regulatory procedure with scrutiny referred to in Article 48(4).
L'Unione ha competenza per svolgere azioni intese a sostenere, coordinare o completare l'azione degli Stati membri.
The Union shall have competence to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States.
Queste informazioni non sostituiscono la consulenza legale e sono intese soltanto come guida.
This information is not a substitute for legal advice and is intended to be for guidance only.
vista la comunicazione della Commissione, del 5 luglio 2016, su ulteriori misure intese a rafforzare la trasparenza e la lotta contro l'evasione e l'elusione fiscali (COM(2016)0451),
having regard to the Commission communication of 5 July 2016 on further measures to enhance transparency and the fight against tax evasion and avoidance (COM(2016)0451),
Queste condizioni d’uso sono a vantaggio di voi e di noi e non sono intese a beneficio di terzi né possono essere eseguite da terze parti.
These terms of use are for the benefit of you and us, and are not intended to benefit any third party or be enforceable by any third party.
Il Parlamento europeo e il Consiglio, deliberando secondo la procedura legislativa ordinaria, adottano le misure intese a:
The European Parliament and the Council, acting in accordance with the ordinary legislative procedure, shall adopt measures to:
L’autorità giurisdizionale competente a trattare le domande intese a ottenere la dichiarazione di esecutività, ai sensi dell'articolo 44, paragrafo 1, è la Corte di Appello.
The courts or authorities with competence to deal with applications for a declaration of enforceability in accordance with Article 44(1) are as follows:
Se del caso, la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio proposte intese in particolare a garantire elevati livelli di servizio pubblico.
Where appropriate, the Commission shall submit proposals to the European Parliament and the Council, in particular to guarantee high public service standards.
Questi siti web e le presenti condizioni d’utilizzo non vanno intese come la concessione di una licenza o di un altro diritto su diritti di proprietà detenuti da Volkswagen AG.
Neither these websites nor the Conditions of Use attaching to them should be understood as representing a licence or as granting any other right to proprietary rights held by Volkswagen AG.
Tale cooperazione può includere l'adozione di misure intese a ravvicinare le disposizioni legislative e regolamentari degli Stati membri.
Such cooperation may include the adoption of measures for the approximation of the laws and regulations of the Member States.
I paesi candidati dovranno dimostrare che perseguono politiche intese all'apertura dei mercati e alla concorrenza, in linea con le disposizioni dell'articolo 157 (ex art.130) del trattato sull'Unione europea.
The applicant countries need to be seen to be pursuing policies aimed at open and competitive markets along the lines set out in Article 157 (ex-Article 130) of the Treaty on European Union.
Rapporto con altri accordi e intese
Relationship with other agreements and arrangements
Il presente Accordo costituisce la totalità delle intese e degli accordi in essere tra te e noi in relazione al Servizio e sostituisce eventuali precedenti accordi, intese o pattuizioni tra te e noi.
This Agreement constitutes the entire understanding and agreement between you and us regarding the Service and supersedes any prior agreement, understanding, or arrangement between you and us.
(d) sottoporre deliberatamente il gruppo a condizioni di vita intese a provocare la sua distruzione fisica in tutto o in parte;
(c) Deliberately inflicting on the group conditions of life calculated to bring about its physical destruction in whole or in part;
Alcuni Stati membri hanno annunciato modifiche delle proprie leggi, intese a consentire i controlli alle frontiere interne a seguito di un afflusso di migranti illegali.
Member States have announced changes in their laws to allow internal border controls based on an influx of illegal migrants.
In questo contesto, finché essi manterranno dette intese, le disposizioni dell'articolo 1 del presente protocollo si applicano all'Irlanda negli stessi termini e condizioni con cui saranno applicate al Regno Unito.
Accordingly, as long as they maintain such arrangements, the provisions of Article 1 of this Protocol shall apply to Ireland under the same terms and conditions as for the United Kingdom.
E tutto il popolo se n’andò a mangiare, a bere, a mandar porzioni ai poveri, e a far gran festa, perché aveano intese le parole ch’erano state loro spiegate.
And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.
2.5773758888245s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?