She's off to Arizona for a course of intense treatment.
Di solito, si tiene in sospensione solo una parte del corpo ma tu volevi il corso intensivo.
Normally, only a portion of the body has to be suspended but you wanted the crash course.
Ma non ero il solo a offrire un corso intensivo di capitalismo.
But I wasn't the only one offering a crash course in capitalism.
La versione dell'Esercito di 48 ore di addestramento intensivo stipate in 21 giorni.
The army's version of 48 hours of intensive training... crammed into 21 days.
Mi hai fatto fare un corso intensivo di Tae Bo quando avevo 6 anni.
"You made me do ultra tae bo when I was 6.
Costruire un pollaio intensivo costa dovunque tra i 280 e i 300 000 dollari a costruzione.
To build one poultry house is anywhere from $280, 000 to $300, 000 per house.
Sfortunatamente, a causa dell'incessante susseguirsi di battaglie, molti giovani cloni devono unirsi alla lotta prima che il loro addestramento intensivo sia completato.
Unfortunately, because of the relentless demands of battle, many young clones must join the struggle before their intensive training has been completed.
Questo perche' e' la sua prima volta e... dobbiamo fare un lavoro piu' intensivo su di lei.
That's because it's her first time, and we have to do more extensive work on her.
Insieme ad esso, viene fornito un orgasmo intensivo, quindi la crema è adatta anche per quegli uomini che non pensano all'allargamento del pene.
Together with it, an intensive orgasm is provided, so the cream is suitable even for those men who do not think about penis enlargement.
Weekly Hours: General 15-25 hrs/wk, Intensive 25+ hrs/wk Brochures Reviews
BBA è l'abbreviazione per Bachelor of Business Administration, che è la laurea che si ottiene dopo circa quattro anni di studio intensivo in ambiti legati all'economia e al commercio.
Earning a Bachelor of Business Administration (BBA) involves enrolling in a full-time study of commerce or business. Most universities require four years of full time classes to qualify for a Bachelor of Business Administration degree.
Weekly Hours: Intensive 25+ hrs/wk, General 15-25 hrs/wk Spanish online
Auto, Eco, Glass, Intensivo, Prelavaggio, Programma notturno, Rapido, Short
Auto, Economy, Glass, Intensive, night program, Pre-Rinse, Quick wash
Intensivo con residenza, camera singola, solo pernottamento
Intensive with residence, single room, bed & breakfast
Sarà come un corso intensivo di pubbliche relazioni.
It's gonna be a crash course in client relations.
Dopodiché ho capito che avevo bisogno di una lezione adeguata su come guidarla e mi sono prenotato un corso intensivo di due giorni che mi ha davvero insegnato di cosa era capace e come guidarlo correttamente.
After that I realised, I needed a proper lesson on how to drive it and booked myself on a two-day intensive course which really taught me what it was capable of and how to drive it properly.
Robusta a sufficienza per sostenere un uso intensivo sul campo, la struttura di base del modello DMC-GH4 è realizzata con un telaio anteriore/posteriore totalmente stampato in lega di magnesio.
Tough enough to withstand even heavy field use, the main structure of the DMC-GH4 is composed of a magnesium alloy full diecast front / rear frame.
Sistema di binari per uso intensivo (MIQ) - Hilti Italy
MIA-EH-P - Heavy-duty channel system (MIQ) - Hilti Russia
Ho questa bici da un anno ormai, non per un uso intensivo, ma su alcuni sentieri accidentati e molti chilometri di piste ciclabili.
I’ve had this bike for a year now, not a whole lot of rough use, but on a few rough trails and many miles of bike trails.
Con i corsi d'approfondimento potrai esercitarti in modo intensivo ad ascoltare, parlare, leggere e scrivere, e raggiungerai così il livello B1 del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue.
Following the course step-by-step you can quickly learn the Russian alphabet and gain an understanding of the most important ideas, and you can learn up to Level A1 of the Common European Framework of Reference for Languages.
Offre set di documenti di alta qualità in bianco e nero che possono resistere a un uso intensivo sia in sede che fuori, grazie alla nostra stampa di ultimissima generazione e alla tecnologia impermeabile.
It produces high quality black and white documents that look consistently great and are resilient enough for intensive off and on site use, thanks to our water-fast prints and next generation print quality.
Nell'edificio trattamento intensivo proprio sotto le celle di isolamento.
In the intensive treatment building, right under the solitary confinement cells.
L'edificio di trattamento intensivo è laggiù, dall'altra parte del cortile.
The intensive treatment building is there, just across the yard.
Nessuna dieta estrema... e nessun regime di allenamento intensivo.
No extreme dieting and no intensive workout regimen.
Attualmente quasi la metà del territorio degli Stati Uniti è dedicata all'allevamento intensivo.
Currently, nearly half of US land is already dedicated to animal agriculture.
Sentivo che dovevo parlare con un lobbista dell'allevamento intensivo per vedere cosa avrebbero detto.
I had to speak with an animal agriculture lobbyist to see what they would say.
La prima persona alla quale ho voluto parlare era Howard Lyman che è stato citato in giudizio da allevatori per aver detto la verità riguardo all'allevamento intensivo nel programma The Oprah Winfrey.
The first person I could think to speak with, was Howard Lyman who was sued by cattlemen for speaking the truth about animal agriculture on The Oprah Winfrey Show.
Ho passato 45 anni della mia vita nell'allevamento intensivo.
I spent 45 years of my life in animal agriculture.
E' un corso intensivo di una settimana che ti da' un'esperienza pratica su una vera nave, proprio qui nel parcheggio.
It's a one-week intensive that gives you hands-on experience on a real boat right here in the parking lot.
Harriet e' entrata nel programma intensivo come tutti gli altri, cosi' da sembrare uguale agli altri impiegati.
Harriet entered the immersion program just like everybody else so that she seemed just like any other employee.
Potrei farti un corso intensivo di equilibrio termodinamico e scambio di energia qui sul posto o potresti darmi fiducia e credere a ciò che dico.
I could give you a crash course on thermodynamic equilibrium and energy exchange right now, or maybe you just want to take my goddamn word for it... I get it.
Il più robusto sistema Hilti di binari per uso intensivo, progettato per risparmiare tempo e aumentare la produttività nelle installazioni elettriche
Hilti's strongest heavy-duty channel system, designed to save time and increase productivity in electrical installations Typical Supports Selector
Auto, Eco, Glass, Intensivo, Programma notturno, Rapido
Auto, Economy, Glass, Intensive, night program, Quick wash
Sistema di binari per uso intensivo (MI) - Hilti Svizzera
Heavy-duty channel system (MI) - Hilti Russia RU EN
Il corso intensivo è per gli studenti che vogliono massimizzare la loro pratica di apprendimento delle lingue durante il loro soggiorno.
The Intensive course is for students who want to maximize their language learning practice during their stay.
Gli attacchi sono trattati con nitroglicerina, nonché con prenilammina, antistenocardina e altri farmaci, inoltre è necessario un trattamento intensivo in clinica.
Attacks are treated with nitroglycerin, as well as with prenylamine, antistenocardin and other medications, in addition, intensive treatment in the clinic is necessary.
Le tastiere ergonomiche e gli ampi display offrono ancora più facilità di utilizzo e le rendono perfette per un uso intensivo negli uffici.
Their ergonomic keyboards and large displays add to their convenience and make them perfect for heavy-duty use in busy offices.
Voglio dire, questa specie di soluzioni discendenti, mono funzionali, ad uso intensivo di capitale non le taglieranno davvero.
I mean, these sort of top-down, mono-functional, capital-intensive solutions are really not going to cut it.
Abbiamo creato un programma con il consiglio della Contea di Essex per testare un supporto terapeutico familiare intensivo per quelle famiglie con adolescenti sull'orlo del sistema di custodia.
So we set up a program with Essex County Council to test out intensive family therapeutic support for those families with adolescents on the edge of the care system.
Ci sono 3.000 volte più animali negli allevamenti intensivi rispetto al numero degli animali randagi, eppure l'allevamento intensivo ottiene un cinquantesimo dei fondi filantropici.
There are 3, 000 times more animals in factory farms than there are stray pets, but yet, factory farming gets one fiftieth of the philanthropic funding.
Poi si spostano, ok? Brucano tutto in modo intensivo.
They graze everything down, intensive grazing.
Ma soprattutto, facevano l'opposto di ciò che facciamo noi: un programma intensivo per creare posti di lavoro per drogati, e micro-prestiti perché avviassero piccole attività.
But the biggest thing they did was the complete opposite of what we do: a massive program of job creation for addicts, and microloans for addicts to set up small businesses.
Decisi perciò di prescrivermi un corso intensivo di lettura globale.
So, I decided to prescribe myself an intensive course of global reading.
Bene, questa è una slide di una conferenza che ho tenuto sulle unità di terapia intensiva in Nigeria, che chiamiamo scherzosamente "Salasso Intensivo."
All right, this is a slide from a talk I gave about intensive care units in Nigeria, and jokingly we refer to it as "Expensive Scare."
Considerate questo: costruire un sistema cognitivo è molto diverso dal costruire un sistema software intensivo tradizionale del passato.
Consider this: building a cognitive system is fundamentally different than building a traditional software-intensive system of the past.
Quando otteniamo la donazione del latte nel reparto neonatale intensivo, o prendiamo il latte formula in negozio, è quasi di un tipo solo per tutti.
When we reach for donor milk in the neonatal intensive care unit, or formula on the store shelf, it's nearly one-size-fits-all.
Disse "Noi alleviamo in modo estensivo non in modo intensivo.
He said, "We farm extensively, not intensively.
Un rifugio antiatomico per la crisi climatica, direi che stiamo guardando a una cosa simile, o a questo, che è un impianto agricolo urbano intensivo che verrà installato sull'edificio in cui si trova il mio laboratorio alla NYU.
Fallout shelter for the climate crisis, I would say, looks something like this, or this, which is an intensive urban agriculture facility that's due to go on my lab building at NYU.
3.7556300163269s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?