Molti negozi al paese hanno dovuto chiudere, non c'è lavoro tutti se ne vanno i campi non rendono più niente, senza contare le inondazioni e le siccità
They've closed for lack of business. People are heading for the cities. They can't stay in the country.
Viene da me e compra assicurazioni vita, per incendio, furto d'auto, salute... per incendio, furto d'auto, denti, salute... universale e per mutilazioni. Inondazioni.
He comes up and buys whole life, term, fire, auto, dental, health with the optional death and dismemberment plan.
Né la neve, né la pioggia, né l'oscurità notturna né i banditi né le loro armi né inondazioni, né invasioni ci fermeranno né gli schifosi holnisti ci bloccheranno.
Neither snow, nor rain, nor gloom of night through bandit's hell, through firefight through flood and plague we cannot fail no Holnist trash will stop the mail.
Guerre, carestie, inondazioni, terremoti soddisfano bisogni ben definiti.
Wars, famines, floods and quakes meet well-defined needs.
Nel 1910. durante le inondazioni. hanno salvato una donna che stava affogando.
They met in 1910 during the floods, saving a lady's life.
Nei prossimi cinque giorni avremo intense inondazioni seguite dalla fine del mondo.
The five-day outlook calls for intense flooding followed by the end of the world.
Il riscaldamento globale, paradossalmente, causa non solo piu' inondazioni, ma anche piu siccita'
Global warming, paradoxically, causes not only more flooding, but also more drought.
La siccità e le inondazioni hanno devastato le nostre piantagioni di kassa a più alti rendimenti.
Drought and floods have ravaged our highest-yielding Kassa plantations.
Lui crea inondazioni, terremoti e loro dicono che è la volontà di Dio.
He creates floods and earthquakes and they say it's an act of god.
Si sono verificate improvvise inondazioni e rafforzamenti dei venti.
Flash floods and high winds have come out of nowhere.
A seguito delle inondazioni che hanno colpito l'Europa centrale nell'agosto 2002 si è deciso di creare un nuovo strumento europeo per la concessione di aiuti di emergenza agli Stati membri e ai paesi candidati in caso di calamità gravi.
Background The EU Solidarity Fund, created in 2002, grants emergency aid to Member States and acceding countries in the event of a major disaster.
In parole funzionario del governo, anonimato, porta aperta della Sadovaja il rischio di inondazioni.
A government official, who wished to remain anonymous.....said, if the gates at the station Sadovaja stay open, it could flood the entire city center.
Il FSUE è stato costituito dopo le inondazioni che avevano colpito l'Europa centrale nell'estate del 2002.
The Fund was created in the wake of the severe floods in Central Europe in the summer of 2002.
Forti venti e inondazioni in alcune zone lasciano la gente senza comunicazioni.
High winds and flooding in some areas even left some New Yorkers stranded.
Il tunnel inondazioni è alla fine di quella roccia.
The flooding tunnel is over that ridge.
Completamente sigillato, isolamento totale, protezione completa, esente da manutenzione, anti-inondazioni e anti-sporco.
Full sealed, full insulated, complete protection, maintenance free, anti-flooding and anti-pollution.
Tale inquinamento aumenta in caso di forti piogge e inondazioni a causa della tracimazione delle fognature e del riversamento delle acque di drenaggio inquinate nei fiumi e nei mari.
Such pollution increases during heavy rains and floods due to sewage overflow and polluted drainage water being washed into rivers and seas.
Il Fondo di solidarietà dell'UE è stato istituito in seguito alle inondazioni che hanno colpito l'Europa centrale nell'estate 2002.
The European Union Solidarity Fund (EUSF) was set up following the floods which struck central Europe in the summer of 2002.
E ancora, sulle inondazioni in Iowa.
Also, we'll have more on the flooding in Iowa.
Sai, guarda i terremoti e le inondazioni, e i tornado, e a tutta quelle brutte stronzate che succedono, perche' non pensare che siamo anche noi una parte di tutto questo?
You know, look at earthquakes and floods, and-and tornadoes, and all the bad shit that happens-- why don't you think that we're a part of all of that too?
Ci alleniamo sempre dopo il cannone serale, pioggia o vento, terremoti o inondazioni.
We practice every day at sunset cannons, come rain or shine, come hell or high water.
Tolti gli incendi e le inondazioni, ci rimangono 10 giorni belli.
Well, in between the fires and the floods, we get about 10 good days.
Sara' piu' protetta dalle inondazioni e piu' facile da difendere.
Less likely it'll flood and easier to defend.
Il Fondo è stato istituito a seguito delle gravi inondazioni che hanno devastato l'Europa centrale nell'estate del 2002.
The Fund was created as a reaction to the severe floods in Central Europe in the summer of 2002.
Ecco una mappa della mia città, New York, che mostra in rosso le inondazioni.
Here's a map of my city, New York City, showing inundation in red.
Quando avvengono i disastri -- crolla l'economia, la gente perde il lavoro, inondazioni, guerre, conflitti, pessimi governi, tutte queste cose -- non ci sono vie d'uscita.
When disaster strikes -- the economy gets blown, people lose a job, floods, war, conflict, bad governance, all of those things -- there is nothing to fall back on.
Ed ecco che si scopre che la stessa identica tecnologia viene utilizzata anche per coltivare nuove linee di granturco, frumento, soia e altre colture altamente resistenti a siccità, inondazioni, animali nocivi e pesticidi.
So it turns out that the very same technology is also being used to grow new lines of corn, wheat, soybean and other crops that are highly tolerant of drought, of flood, of pests and pesticides.
Certo, i terremoti, e tutti i fenomeni naturali - inondazioni, tornadi, ecc. - fanno la propria parte.
Of course, earthquakes and all the natural phenomena -- floods, tornadoes, etc. -- take their toll.
I temporali sono più forti e le inondazioni più severe.
There will be stronger storms and greater flooding.
L'intensità crescente di siccità e inondazioni comprometterà seriamente i granai del mondo, causando massicce carestie e declino economico.
And increasing intensity of droughts and floods will severely impact breadbaskets of the world, causing massive famines and economic decline.
Il fiume Colorado in una tipica giornata degli anni '50, priva di inondazioni o siccità, una giornata come tante, appariva così.
Well, the Colorado on a typical day in the 1950s, this is just, you know, not a flood, not a drought, kind of an average day, it looks something like this.
In questo periodo dell'anno lottiamo contro inondazioni, piogge tropicali.
We fight floods, tropical rains at this time of the year.
Vorrei presentare tre esempi, cominciando dall'adattarsi alle precipitazioni violente e alle inondazioni.
I'd like to share three sets of examples, starting with adapting to violent storms and floods.
E in tutto il mondo i satelliti e i sistemi di allarme stanno già salvando vite nelle aree soggette a inondazioni come il Bangladesh.
And around the world, satellites and warning systems are saving lives in flood-prone areas such as Bangladesh.
(Risate) La pioggia nel Burkina Faso arriva molto rapidamente, e in seguito, ci sono le inondazioni dappertutto nel paese.
(Laughter) The rain in Burkina comes very fast, and after that, you have floods everywhere in the country.
Se prendeste la differenza tra l'immagine di oggi e quella di ieri, vedreste molte delle notizie mondiali, inondazioni, incendi e terremoti.
If you took the difference between today's image and yesterday's image, you'd see much of the world news — you'd see floods and fires and earthquakes.
Un paio di anni fa ci sono state gravi inondazioni che hanno causato migliaia di morti, il che è direttamente imputabile al fatto che non ci sono alberi sulle colline per stabilizzare il suolo.
A couple years ago there was severe flooding that led to thousands of deaths -- that's directly attributable to the fact that there are no trees on the hills to stabilize the soil.
Quindi arrivano le piogge, scendono fino ai fiumi, ed ecco le inondazioni.
So the rains come -- they go down the rivers and the flooding happens.
Il parco giochi è realizzato con pneumatici riciclati ed è anche abbinato a terreni acquitrinosi che non solo puliscono l'acqua del fiume ma la trattengono in caso di inondazioni.
The playground is constructed using recycled tires and also is coupled with a constructed wetland that not only cleans the water of the river but also retains it when floods occur.
Nel 1900, circa mezzo milione di persone all'anno moriva per disastri naturali: inondazioni, terremoti, eruzioni, siccità - tutte queste cause.
In 1900, there was about half a million people who died every year from natural disasters: floods, earthquakes, volcanic eruption, whatever, droughts.
Ma ogni singolo anno, abbiamo problemi di inondazioni a causa della pioggia.
But every single year, we have problems of flooding due to rain.
Una foresta che potrebbe essere in grado di attutire l'acqua e prevenire le inondazioni?
A forest that may be able to laminate the water and prevent the flooding?
Così ho iniziato a pensare: se riuscissi a lavorare con tutti i miei colleghi per fermare davvero la deforestazione magari perderemmo poi la battaglia contro i cambiamenti climatici con le inondazioni, il riscaldamento, gli incendi, e così via.
So I was thinking, if I succeed in working with all my colleagues to actually help to stop deforestation, maybe we will lose the battle later on for climate change by floods, heat, fires and so on.
Il fenomeno delle inondazioni sarà probabilmente via via più grave per via dei cambiamenti climatici.
Flooding is expected to be increasingly problematic as the climate changes.
Ma, negli scorsi anni, nel periodo di questa conversazione, non avevano niente se non lunghi periodi di siccità, e poi inondazioni improvvise, e poi ancora siccità.
But, in recent years, at the time of this conversation, they had nothing but long periods of drought, and then flash flooding, and then more drought.
E io penso che forse sia anche molto interessante che abbia a che vedere con due argomenti problematici, che sono le inondazioni e la religione.
And I think that it's maybe interesting, also, that it deals with two problematic issues, which are rising waters and religion.
Queste piogge da record stanno creando inondazioni e frane storiche.
These record downpours are creating historic floods and mudslides.
Il clima è cambiato. Ve lo farò vedere: niente più inondazioni, né incendi.
The climate has changed. I will show you: no more flooding, no more fires.
Così la sua teoria è che Le inondazioni nell'Africa settentrianole abbiano di fatto portato a sud queste conifere decine di migliaia di anni fa, e che il risultato ne sia stato questo notevole adattamento a questo eccezioanle ambiente desertico.
So his thought was that flooding in the north of Africa actually brought those coniferous trees down tens of thousands of years ago, and what resulted was this remarkable adaptation to this unique desert environment.
2.4912171363831s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?