Translation of "industrie" in English


How to use "industrie" in sentences:

Fabbricazione di macchine per le industrie tessili, dell’abbigliamento e del cuoio
Manufacture of machinery for food, beverage and tobacco processing
Non ho bisogno dell'aiuto di Chuck per gestire le Industrie Bass.
I don't need Chuck's help to run Bass Industries.
Per tutti i membri delle Industrie Carmichael c'e' un posto disponibile alla CIA.
All members of Carmichael Industries have a position open to them at the CIA.
Lo so, ma mi servono le cifre delle Industrie Morse.
Yes, that may be true, Vance. I still need the numbers on Morse Industries.
Ma saranno le industrie private a trarre più beneficio... sotto l'ala del comandante...
But it's private industry like yours that stands to benefit most by moving inside the wire of Commandant Amon Goeth's camp...
Dicevo al signor Bosch e al signor Madritsch... di portare le industrie a Plaszow.
I was explaining to Herr Bosch and Herr Madritsch some of the benefits of moving their factories into Plaszow.
Intanto in America milioni di operai ridanno vita alle industrie per vendicare Pearl Harbor...
But, back home, millions ofAmerican workers... band together, bringing factories to life to avenge Pearl Harbor.
... conferenza a Berlino delle industrie petrolifere è Yuri Gretkov, direttore generale della Pecos Oil.
Petroleum Association's Berlin conference 'is Pecos Oil Chief Executive Officer Yuri Gretkov.
Benvenuti, Questa settimana faremo una visita alle Industrie Bigweld,
Welcome. This week I thought you'd like to take a look around Bigweld Industries.
E questo sta aiutando le nostre industrie ad avere successo?
And is this helping our companies succeed?
E' notevole quanto deboli appaiano le nostre agenzie di regolamentazione quando le guardi da vicino, e sono proprio come le industrie le vogliono.
It's remarkable how toothless our regulatory agencies are when you look closely at it, and that's how the industry wants it.
Perciò data la fondamentale priorità del profitto alle industrie, le persone saranno col tempo continuamente licenziate, per essere poi rimpiazzate dalle macchine.
Therefore, given the fundamental priority of profit by industry, people through time will be continually laid off and replaced by machine.
La Comid Srl è, da oltre 25 anni, un’azienda specializzata in forniture ad acquedotti, industrie ed aziende impiantistiche operanti nel servizio idrico integrato.
30 other products in the over 25 years, a company specialized in supplies to aqueducts, industries and plant companies operating in the integrated water service.
Oltre ai connettori OBD, i gruppi di cavi Etop per varie industrie sono state ampiamente riconosciute da tutti i clienti e ampiamente utilizzate per automobili, elettriche e meccaniche, industria medica ed equipaggiamenti elettrici, ecc.
Etop wire assemblies for various industries have been highly recognized by all the customers and widely used for automobiles, electrical and mechanical, medical industry and electrical equipments, etc.
GEA Group è fra i principali fornitori dell'industria di processo alimentare e di una vasta gamma di altre industrie di processo.
About gea group GEA Group Aktiengesellschaft is one of the largest suppliers of process technology and components for the food and energy industries.
Con una vasta gamma, buona qualità, prezzi ragionevoli e design elegante, i nostri prodotti sono ampiamente utilizzati nel settore automobilistico e le altre industrie.
With a wide range, good quality, reasonable prices and stylish designs, our products are extensively used in textile, shoes garment and other industries.
E un venduto alle industrie saprebbe rollare una canna cosi'?
Can a corporate sellout roll a joint like this?
È una questione di soldi e l'accordo non piace alle industrie americane in affari con le forze armate americane.
It's all about money, and who won't like this deal.. are American companies who do business with the American military.
Sono l'amministratore delegato delle Industrie Queen.
I am the acting CEO of Queen Consolidated.
Un portavoce delle Industrie Unidac ha annunciato che presto uscira' un comunicato.
A spokesperson for Unidac Industries says a comment would be forthcoming.
E' stato concepito dalle Industrie Unidac.
It was invented by Unidac Industries.
Ho bisogno che tu scopra tutto quello che puoi sulle Industrie Unidac.
I need you to dig up everything you can on Unidac Industries.
Beh, sappiamo che le Industrie Queen le hanno acquisite sette mesi fa.
Well, we know Queen Consolidated acquired them seven months ago.
Con una vasta gamma, buona qualità, prezzi ragionevoli e design elegante, i nostri prodotti sono ampiamente utilizzati in molte industrie.
With a wide range, good quality, reasonable prices and stylish designs, our products are extensively used in plastic packing, stationery, cosmetic and other industries.
Home / Industrie e Soluzioni / Automazione Industriale
Home / Industries & Solutions / Energy
Etop wireharness per varie industrie sono state ampiamente riconosciute da tutti i clienti e ampiamente utilizzate per automobili, elettriche e meccaniche, industria medica ed equipaggiamenti elettrici, ecc.
Etop wire assemblies for various industries have been highly recognized by all the customers and widely used for automobiles, electrical and mechanical, medical industry and electrical equipemnts, etc.
Le Industrie Oscorp... sono fiere di annunciare la prima rete a corrente elettromagnetica al mondo.
Oscorp lndustries is proud to announce the world's first electromagnetic power grid.
Secondo i dati del Commonwealth questo pianeta e' stato inseminato dalle Industrie Abrasax... circa centomila anni fa.
According to Commonwealth records this planet was seeded by Abrasax Industries roughly 100, 000 years ago.
Sapevate che Paul Tagliabue, parlo dell'ex commissario Tagliabue, sapevate che Paul era socio del Covington and Burling, lo stesso studio legale delle piu' grandi industrie di tabacco?
Did you know that Paul Tagliabue, this is the former Commissioner Tagliabue, did you know that Paul was a partner in Covington and Burling? Which is the same law firm... that represented the big seven tobacco companies.
Ne hai fatti ricchi tanti, andando in giro per il mondo ad affossare industrie e distruggere economie.
You made people a lot of money, Walt. You just needed to wreck industries and destroy economies all over the world to do it.
Hai detto che i medici sono puttane avare troppo inclini ad aprire le loro grasse gambe alle industrie farmaceutiche.
You said the AMA are avaricious whores only too willing to spread their fat legs for Big Pharma.
L'utile Business Directory fornisce anche una panoramica completa della vasta gamma di industrie e imprese in Freudenberg.
The useful Business Directory also provides a comprehensive overview of the wide range of industries and businesses in Nidda.
Come sai, era un contrabbandiere d'armi, ora a capo delle industrie saberling.
As you know, he is a former arms dealer and current CEO of Saberling Industries.
Usando nomi falsi, ha comprato, complottato o ucciso per impossessarsi di svariate industrie senza che si potesse risalire a lei.
Under various pseudonyms, you bought, schemed, or murdered your way into numerous industries, assuring that none of it could be traced to you.
Ciò che trovo inquietante è l'assenza di qualsiasi impegno reale, da parte dei governi e delle principali industrie di tutto il mondo, a fare qualcosa di diverso.
What's disturbing to me is the lack of any real effort from governments worldwide and industry leaders worldwide to do something different.
I recenti successi dell Industrie Queen sono dovuti ad una mirata diversificazione.
The Queen Consolidated's success of late is a result of its targeted diversification.
La Commissione europea sollecita la Danimarca a conformare appieno la propria legislazione alle norme dell'UE relative alla gestione dei rifiuti delle industrie estrattive.
The European Commission is urging Denmark to bring its legislation into full conformity with EU rules on the management of waste from extractive industries.
Etop assemblati per varie industrie sono state ampiamente riconosciute da tutti i clienti e ampiamente utilizzate per automobili, elettriche e meccaniche, industria medica ed equipaggiamenti elettrici, ecc.
Etop custom wire assemblies for various industries have been highly recognized by all the customers and widely used for automobiles, electrical and mechanical, medical industry and electrical equipemnts, etc.
Una per una le nostre industrie hanno chiuso e se ne sono andate altrove, senza neppure un pensiero per i milioni di lavoratori americani lasciati per strada.
One by one, the factories shuttered and left our shores, with not even a thought about the millions upon millions of American workers left behind.
Le nostre tecnologie connesse stanno ridisegnando le industrie, trasformando le città ed arricchendo le nostre vite.
Our connected technologies reshape industries, transform cities and enrich lives.
Queste piante sono molto richieste nelle industrie del vetro, nelle industrie a cielo aperto e nelle industrie siderurgiche.
These plants are highly required in glass industries, blazing industries and steel industries.
3.9237670898438s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?