Translation of "indecoroso" in English

Translations:

unbecoming

How to use "indecoroso" in sentences:

Non è forse la natura stessa a insegnarci che è indecoroso per l'uomo lasciarsi crescere i capelli
Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
Già è indecoroso che una donna si occupi d'affari...
Bad enough to be a businesswoman...
Come spiega il suo comportamento indecoroso?
How do you explain this undignified behavior?
Cosa diceva riguardo al comportamento indecoroso, comandante?
What did you say about undignified behavior, Captain?
Credevo fossi felice di potermi tenere per mano senza essere indecoroso.
I thought you might welcome a reason to hold my hand without impropriety.
Sul mio piu' sacro onore, niente di indecoroso e' accaduto tra di noi.
On my most sacred honour, nothing improper has passed between us.
Spero di non aver fatto nulla di indecoroso per un ufficiale.
I trust I did nothing unbecoming to a Starfleet officer?
Non so dirti quale parte di Curzon Dax non riuscisse a smettere di comportarsi in modo indecoroso con la donna di un altro uomo.
I can't tell you which part of Curzon Dax couldn't stop himself from acting shamefully with another man's wife.
E' indecoroso per il capo spirituale del Tibet spiare le persone.
It is unseemly for the spiritual leader of Tibet to spy on people.
Capitano James Macleane, per ubriachezza e comportamento indecoroso, per aver causato una rissa e disturbato la pace del re, siete condannato al carcere di Knightsbridge dove rimarrete sinché non avrete smaltito la sbornia.
Captain James Macleane for drunkenness, unruly behaviour causing an affray and disturbing the King's peace I hereby sentence you to be placed in the Knightsbridge debtors'jail and to be held there until you are sober.
Trovo che sia indecoroso parlare della vita di mio marito con lui presente.
I find it unseemly to talk about my husband's life with him present.
Quando mi hai abbandonato su quell'indecoroso sputo di terra, hai trascurato una cosa importante.
When you marooned me on that godforsaken spit of land, you forgot one very important thing.
Non che io abbia qualcosa contro le donne, e sicuramente ho una giusta sensibilità riguardo agli uomini, ma quando si tratta dell'atto sessuale, mi sembra tutto così indecoroso.
I have nothing against women and an appropriate sensibility about men, but when it comes to the actual act of sex, it's always just seemed so... undignified.
É indecoroso da parte vostra incoraggiare la compagnia di persone come il signor Darcy.
It is unseemly for you to pursue the society of persons like Mr Darcy.
Era indecoroso quando eravate ritenuta una signora ma ora che siete stata smascherata come un'impostora è una tremenda impertinenza.
It was unseemly when you were misthought a lady. Now that you are disclosed as an impostor, it is a towering impertinence.
Questo e' il compenso per il loro comportamento indecoroso.
Their reward is for undignified behaviour.
Si', lo so, il solo pensiero sembra indecoroso.
Yes, I know; the very thought seems outrageous.
Sarebbe indecoroso non stare al fianco del mio futuro marito.
It would be improper not to support my future husband.
Anche se il tonfo e' molto piu' indecoroso.
Although, the splat is far more indecorous.
Non posso cavalcare a cavalcioni, e' indecoroso!
I cannot ride astride, it is immodest!
La febbre di Lassa è un modo molto indecoroso per andarsene.
Lassa fever is a very undignified way to go.
Lemon Breeland, con la presente ti accuso di comportamento indecoroso di primo grado per una Belle.
I hereby accuse you of first-degree behavior unbecoming a Belle.
Lemon Breeland, con la presente ti accuso di comportamento indecoroso per una Belle.
Lemon Breeland, I hereby accuse you of behavior unbecoming a Belle.
Mi addolora dire che l'intero incidente e' stato un indecoroso imbroglio... interamente concepito ed eseguito... da me stessa.
It pains me to say that the entire incident was a shameful fraud, entirely conceived and executed by myself.
Infermiera Franklin... che indecoroso accumulo di indumenti intimi!
Oh, Nurse Franklin, such unseemly quantities of intimate apparel.
Si agitano in modo assolutamente indecoroso!
It is shaking in a most undignified way!
Ma tutto ciò che è superfluo, tutto ciò che è in più, è solo mero narcisismo ed è indecoroso, lo proibisco.
But anything more, anything more, is self-aggrandizing and immodest, and I forbid it.
Beh, adesso... a dirlo così ha un che di indecoroso, ma alla fine la sostanza è questa, sì.
Well.. Seems a bit unseemly when you put it like that. But, yeah, that's the gist of it.
Lo so, ti chiedo scusa... e' un po' indecoroso.
Sorry if that... that sounds untoward.
14 Non è forse la natura stessa a insegnarci che è indecoroso per l'uomo lasciarsi crescere i capelli, 15 mentre è una gloria per la donna lasciarseli crescere?
15 But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
14 E non ci insegna la natura stessa che è indecoroso per un uomo lasciarsi crescere i capelli,
14 Common sense teaches us that it is shameful for a man to wear long hair,
E' indecoroso per una regina, nonche' un segno di debolezza.
It's unbecoming of a queen and a sign of weakness.
C'e' un che di indecoroso con Charles ancora... li' fuori.
There's a sense of it being unseemly with Charles sort of...out there.
Lui e' inappropriato, indecoroso, superficiale, e in un mucchio di guai.
Wait, please! He is inappropriate, indecorous, inane and in a great deal of trouble.
Lo so. Discutere d'affari con una donna e' indecoroso...
I know it, discussing business with a woman is unseemly...
E' tutto molto indecoroso, specie per un Avery.
It's all very unbecoming, especially for an Avery.
Ragazza, gingillarsi e' considerato indecoroso in un emporio.
Girl, dallying is considered a sin in a department store.
E' indecoroso abbandonare il proprio reparto!
It is a sin to abandon your department.
Disobbedire e' oltremodo indecoroso in un emporio.
Defying is the worst of sins in a department store.
In un giorno come questo e' indecoroso anche solo fermarsi a respirare.
Girls, on a day like today, it is a sin even to pause for breath.
Quando entrò in casa, egli trovò i suonatori di flauto già là con i piangitori che stavano facendo un baccano indecoroso; i parenti stavano già piangendo e gemendo.
When he entered the house, he found the flute-players already there with the mourners, who were making an unseemly tumult; already were the relatives engaged in weeping and wailing.
1.6163048744202s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?