Le pietre corrispondevano ai nomi degli Israeliti: dodici, secondo i loro nomi ed erano incise come i sigilli, ciascuna con il nome corrispondente, secondo le dodici tribù
The stones were according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, for the twelve tribes.
Le pietre corrisponderanno ai nomi degli Israeliti: dodici, secondo i loro nomi, e saranno incise come sigilli, ciascuna con il nome corrispondente, secondo le dodici tribù
The stones shall be according to the names of the children of Israel, twelve, according to their names; like the engravings of a signet, everyone according to his name, they shall be for the twelve tribes.
Lavorarono le pietre di ònice, inserite in castoni d'oro, incise con i nomi degli Israeliti, secondo l'arte d'incidere i sigilli
They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel.
E sotto l'elsa, in lettere dorate, erano state incise queste parole:
And below the hilt, in letters of gold, were written these words,
Cancellare le angosce che sono incise nel cervello?
Raze out the written troubles of the brain?
Il dottor Marx incise una via respiratoria sulla trachea per far respirare lei e il bambino.
Dr Marx cut an airway in her trachea so she could get oxygen - she and the baby.
No, incise solo una delle mie canzoni.
No, he recorded one of my songs.
Cokely incise "sister" sul petto della sua vittima, Linda Thibedeaux, prima che riuscisse a scappargli.
Cokely carved "sister" on the chest of his victim, Linda Thibedeaux before she could escape and get help.
Finchè questa gente non è libera vedremo molte altre zeta incise sui muri.
Until these people are free - - I think we will see many more Z's carved into walls.
Sono incise delle inie'iali sembrano una P e una B.
It looks like a P and a B.
Guarda, ha incise le iniziali T e L.
Note that it's inscribed with the initials T and L.
Ne ha incise tre prima di essere fatta fuori da un Albatros.
He carved three Ms before the albatross got him.
Era un medaglione doro con sopra incise le iniziali E.C.B.
Because God knows, I have my own demons.
Delle dentellature, le scanalature, incise nell'osso e attorno agli occhi della vittima... sono irregolari, come... come le scanalature delle chiavi.
What are you talking about? The crenulations, the grooves, carved into the bone around the victim's eyes-- they were irregular, like-- like the grooves of a key.
Il filo fu temprato nel sangue di un leone e qui incise il Pentalfa, il nostro simbolo di fede e verità.
The cutting edge, he tempered in the blood of a lion. And see here, he carved the pentangle, our symbol of faith and truth.
Ha...delle parole incise al suo interno.
It...has some words engraved on it.
Le loro iniziali sono state incise sulla guancia della vittima dell'omicidio, nella casa da cui Alvarado e' stato visto uscire.
Their initials were carved into the cheek of the murder victim in the house that Alvarado was seen exiting.
L'ultimo Vero Cercatore, Kieran, le ha incise nella battaglia della Barriera dei Picchi.
The last true Seeker, Kieran, got it in the Battle of Barrier Peaks.
Le ha incise il padre tondatore di mount, Isaac fowler.
They were etched by the Mount's founding priest, Isaac Fowler.
Ma, il problema e' che sembrano essere incise con un metallo specifico.
But the troubling part is that they appear to have been applied with a brand.
Se mi dessero una medaglia... troverei le sue iniziali incise sul lato posteriore.
If I get a medal, I will have your initials engraved on my backside.
A quanto pare, visto che ci sono le mie iniziali incise... e' proprio questo, credo.
As a matter of fact, judging by my initials here, this one, I believe.
Un uomo... anziano... con le cicatrici del suo padrone incise profondamente sulla pelle.
A man long in years. With scars of his master etched upon flesh.
Gia', lo simboleggiavano anche le lettere incise sui loro toraci, ma dubito potranno dimostrarsi innocenti al processo.
Yeah, so said the letters carved into their chests, but I doubt they were given a trial to prove it.
Mappe come queste erano incise su lastre di rame, ed erano stampate sulla carta usando un torchio.
Maps like that were engraved on copper plates, and then they were printed onto paper using a press.
Ha le mie iniziali incise sopra e tutto il resto.
It's got my initials on it and everything.
Le lettere erano incise cosi' a fondo che hanno lasciato un segno sul retro.
The copper letters were etched in so deep, they left a ridge in the back.
Le ho incise con una pietra quando ero in questa cella, come te.
I cut them there with a stone when I was in this cell. Like you.
L'insegnante disse che non riusci' a finire, aveva esaurito il tempo a disposizione,... cosi' le ha incise con le unghie su questa porta.
The teacher said she was interrupted, ran out of time, so she scratched them into this door.
E quella fu l'ultima canzone che Rodriguez incise.
And that was the last song that Rodriguez ever recorded.
Si'... con le sue iniziali incise sopra.
Yes, with her initials on it.
Sebbene costose, le nostre borsette incise d'argento renderebbero ogni compleanno un'occasione di cui far tesoro.
Though expensive, our engraved silver purses would make any birthday an occasion to treasure.
Se non sono io, allora come faccio a sapere che incise su quella trave sulla vostra testa ci sono le parole "King Gary"?
If I'm not me, then how do I know that carved into that beam above your head are the words "King Gary"?
Aveva delle lettere incise nel calcio.
It had letters engraved in the handle.
28:21 E le pietre corrisponderanno ai nomi dei figliuoli d’Israele, e saranno dodici, secondo i loro nomi; saranno incise come de’ sigilli, ciascuna col nome d’una delle tribù d’Israele.
28:21 and the stones are according to the names of the sons of Israel, twelve, according to their names, openings of a signet, each by his name are they for the twelve tribes.
Le nostre scatole di vino personalizzate incise sono un modo speciale per esporre una bottiglia di vino personalizzata.
Our custom engraved wine boxes are a special way to display a personalized wine bottle.
E quando voglio sembrare bellissima, mi allontano di tre passi dallo specchio e non vedo le linee incise sul mio viso a causa di tutte le volte che ho strizzato gli occhi a causa delle luci basse.
And when I want to look beautiful, I step three feet away from the mirror, and I don't have to see these lines etched in my face from all the squinting I've done all my life from all the dark lights.
E mentre lo smontava, il cliente notò che sul retro della ruota di bilanciamento erano state incise delle parole.
And as he did so, his customer noticed that on the back side of the balance wheel was an engraving, were words.
Nel 200 a.C. un uomo di nome Sicilo scrisse questa canzone per la moglie defunta e la incise sulla sua lapide usando il sistema notazionale dei Greci.
In 200 B.C., a man named Sekulos wrote this song for his departed wife and inscribed it on her gravestone in the notational system of the Greeks.
Cosi' ora voglio dirvi quali erano le parole incise nelle campane della torre della Hayes Hall: "La verita' e' una.
So, at this time, I'd like to tell you the words inscribed upon the Hayes Hall tower bells: "All truth is one.
Nel secolo scorso, sono stati scoperti più di 350 siti d'arte dell'Era Glaciale in tutto il continente, tutti decorati con animali, figure astratte e a volte anche umane, come queste figure incise nella Grotta dell'Addaura in Sicilia.
Over the last century, more than 350 Ice Age rock art sites have been found across the continent, decorated with animals, abstract shapes and even the occasional human like these engraved figures from Grotta dell'Addaura in Sicily.
Carnegie, uno dei grandi capitalisti di questa nazione incise sull'edificio che lasciò in eredità: "Gratuita e per tutti"
Carnegie -- one of the great capitalists of this country -- carved above his legacy, "Free to the People."
Tutte le giunture sono segnate e incise a mano.
All the joints are hand-carved and hand-scribed.
Se le vedeste, sarebbe perchè qualcuno ve le ha incise.
If you did, it would be because people had carved them.
Però, se li prendete in mano e guardate sotto, incise nel metallo ci sono le parole "Rubato dalla prima classe della Virgin Atlantic Airways."
However, you pick them up and underneath, actually engraved in the metal, are the words, "Stolen from Virgin Atlantic Airways upper-class."
1.2452411651611s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?