Translation of "etched" in Italian


How to use "etched" in sentences:

It's etched in American history because the outlaw Dalton boys were killed there.
È il luogo in cui vennero uccisi i Dalton Boys, i famosi fuorilegge.
And like you, its true treasure is etched within.
E come te la sua ricchezza è incisa al suo interno.
For this which I have offered you, my most precious in all the world, the very identity etched within me.
Poichè quello vi ho offerto. Il mio tesoro più prezioso e la vera identità scolpita dentro di me.
Iron chain etched with a spell word.
Una catena di ferro, marchiata con un incantesimo.
They were etched by the Mount's founding priest, Isaac Fowler.
Le ha incise il padre tondatore di mount, Isaac fowler.
Normal thought seems to be guided by certain grooves etched into our brain which impede our leaving that track and jumping it like the chosen few who are able to think without limitations.
Il ragionamento normale pare guidato da solchi incisi nella mente, che ci impediscono di abbandonare quel tracciato e di saltarlo, come fanno quei pochi eletti capaci di pensare senza limitazioni.
A map of its complexities is etched on my face in 1, 000 tiny expressions.
Una mappa di espressioni complesse col mio volto impresso.
You know, I etched your name in stone atop the pyramid at Giza.
Sai, ho inciso il tuo nome su una pietra in cima a una piramide a Giza.
Have your favorite lake or body of water etched into a piece of copper for a beautiful piece of wearable art.
Avere il vostro lago preferito o il corpo d'acqua inciso in un pendand di rame per un bel pezzo d'arte da indossare.
A man long of years, the scars of his master etched deep upon flesh.
Un uomo anziano... con le cicatrici del suo padrone incise profondamente sulla pelle. E lo stesso...
His face is etched onto his brain.
La sua faccia si e' impressa nel suo cervello.
That photo is etched in eternity.
Questa foto e' impressa per l'eternita'.
These chains -- they have spellwork etched into them.
Su queste catene, qualcuno... ha inciso degli incantesimi.
Where your face has been etched since the day I first saw you.
Dov'è scolpito il tuo viso dal primo giorno che ti ho vista.
The story of our lives painted on canvas or etched in stone.
la storia della nostra vita dipinta su tela o scolpita nel marmo.
The man was dark as night, with images etched into his skin.
L'uomo, scuro come la notte... aveva delle immagini incise sulla propria pelle.
See that design etched on the handle?
Vedi quel disegno inciso sul manico?
To you, they're just a key to the code that's etched in this rail.
Per te, sono solo una chiave per il codice inciso in questo corrimano.
Everylittlegirl dreams of becoming a Hollywood star, and now thanks to the Hollywood Chamber of Commerce, the ones that make it to the top will have their names etched into the very streets of this magical town.
Il sogno di tutte le ragazze di diventare una stella di Hollywood, ed ora grazie alla Camera di Commercio di Hollywood, coloro che ce la faranno vedranno i loro nomi impressi sulle strade di questa citta' magica.
I remember, her mother, she etched a trellis...
Ricordo che sua madre intagliò un... pergolato.
They say the past is etched in stone, but it isn't.
Dicono che il passato sia inciso nella pietra, ma non e' cosi'.
The copper letters were etched in so deep, they left a ridge in the back.
Le lettere erano incise cosi' a fondo che hanno lasciato un segno sul retro.
Okay, but the bricks in the tattoo arch have Roman numerals etched into them, see?
Ok, ma i mattoni del tatuaggio hanno dei numeri romani incisi sopra, lo vedi?
I only ask as this cross was etched into the victim's back.
Glielo chiedo, solo perche' questa croce e' stata impressa nella schiena della vittima.
I just came from a lighthouse where my name was etched in wood on a dial that turned a mirror that somehow reflected the image of the house I grew up in.
Sono appena stato in un Faro... dove il mio nome era inciso nel legno su un quadrante che faceva ruotare uno specchio... che, non so come, rifletteva l'immagine della casa in cui sono cresciuto.
This night will be etched in the memories of all in attendance.
Questa serata rimarra' impressa nella memoria di tutti i presenti.
The necessary numbers have been etched onto two of your teeth.
"lnumeridellacombinazionesono stati incisi su due dei tuoi denti"
Have so many years passed, that marble must be etched with such lines?
Sono gia' cosi' vecchio che il marmo, dev'essere scolpito con cosi' tante rughe?
The weight, the shape, the grade, fluorescence and ownership are documented, filed, etched into the stone.
Il peso, la forma, il grado, la brillantezza e la proprieta', sono documentati, archiviati, ed incisi sulla pietra.
Note sun and mountains etched in the amphora, proof of its authenticity.
Ti faccio notare il sole e le montagne incisi nell'anfora, prova della sua autenticita'.
You have etched in the rock of virtue a legacy beyond compare.
Il tuo coraggio scolpito nel marmo della virtù sarà un esempio.
It shall be a day etched in memory.
Sara' un giorno inciso nella memoria.
May the gods bless us with a day forever etched upon memory.
Che gli dei possano benedirci con un giorno da incidere per sempre tra i ricordi.
Now that image is permanently etched into my retinas.
Adesso l'immagine e'... marchiata a fuoco sulla mia retina.
By doing so... the horror of Psycho will be indelibly etched... in the mind and heart of your audience.
"Facendo questo, l'orrore di "Psycho" "rimarra' indelebilmente impresso nella mente e nel cuore "del vostro pubblico.
And when I want to look beautiful, I step three feet away from the mirror, and I don't have to see these lines etched in my face from all the squinting I've done all my life from all the dark lights.
E quando voglio sembrare bellissima, mi allontano di tre passi dallo specchio e non vedo le linee incise sul mio viso a causa di tutte le volte che ho strizzato gli occhi a causa delle luci basse.
So the technique, it's cut, sandblasted, etched and printed glass into architectural glass.
La tecnica consiste nel taglio, nella sabbiatura, nell'incisione e nella stampa su vetro, arrivando a un'architettura di vetro.
YR: This phrase is now etched into my mind clearer than the pin number to my bank card, so I can pretend I speak Chinese fluently.
YR: Questa frase è ormai impressa nella mia mente più chiara del pin della mia carta di credito, così posso far finta di parlare fluentemente il cinese.
(Laughter) Now, the deeper something is etched into your consciousness, the fewer details we need to have an emotional reaction.
(Risate) Quanto più qualcosa è impresso nella vostra coscienza, tanti meno dettagli sono necessari per avere una reazione emotiva.
Ashley's words of "Miss, Miss, this is not a school, " is forever etched in my mind.
Le parole di Ashley: "Signorina, signorina, questa non è una scuola, " sono scolpite nella mia mente.
0.77056694030762s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?