Henderson si è fermato e si è incontrato con un'altra auto.
Henderson stopped and rendezvoused with another car.
Non andro' da nessuna parte finche' non avro' fermato Samedi.
I'm not going anywhere until I stop samedi.
Era come se il tempo si fosse fermato.
It was like time was suspended.
Pensavo avessi fermato il tuo analista.
You said you were going to stop your analyst.
Dicono che abbia fermato gli attacchi dei droni.
They say it stopped the drone strikes. Is that not a good thing?
E' per questo che hai fermato la baldoria l'altra sera?
WADE: That's why you stopped our little frolic the other night?
Dopo trenta chilometri, i soldati tedeschi hanno fermato il treno e costretto tutti a scendere.
After 30 kilometres... the German soldiers stopped the train and forced everyone out.
Mi sono solo fermato a salutare Tess.
I just stopped by to say hi to Tess.
Il mio orologio si e' fermato.
My watch seems to have stopped.
Ma questo non mi ha fermato.
But this did not stop me.
Questo non ti ha mai fermato prima.
That's never stopped you before. That's true.
Quindi quando ti senti giù hai la voglia di mangiare qualcosa per sentirsi bene con se stessi, ma questo può essere fermato con facilità.
So when you really feel down you have need to eat something to really feel good regarding on your own, yet this can be stopped effortlessly.
32 E Giovanni testimoniò, dicendo: Io ho veduto lo Spirito, ch’è sceso dal cielo in somiglianza di colomba, e si è fermato sopra lui.
32 And John bore record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it stayed on him.
Più tardi, Searle è stata acquisita da Pfizer e anche anavar è stato fermato.
Later, Searle was bought by Pfizer and also anavar was stopped.
Più tardi, Searle è stata acquistata dalla Pfizer e anavar è stato fermato.
In the future, Searle was purchased by Pfizer as well as anavar was discontinued.
4:23 Guardatevi dal dimenticare il patto che l’Eterno, il vostro Dio, ha fermato con voi, e dal farvi alcuna immagine scolpita, o rappresentazione di qualsivoglia cosa che l’Eterno, l’Iddio tuo, t’abbia proibita.
4:23 Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of Yahweh your God, which he made with you, and make you an engraved image in the form of anything which Yahweh your God has forbidden you.
Si e' fermato... 1426 Longhill Road.
He stopped. Uh, 1426 Longhill Road.
Qualcuno... ha fermato il Clan del Piede e non ha lasciato prove, non c'è niente.
Somebody stopped a Foot robbery and left no evidence. There is nothing.
Il suo cuore si è fermato.
Her heart's stopped. I've got no pulse.
Augustus Waters mori' 8 giorni dopo, in terapia intensiva, quando il cancro, che era fatto di lui, ha fermato il suo cuore, anch'esso fatto di lui.
Augustus Waters died eight days later in the ICU. When the cancer, which was made of him... stopped his heart, which was also made of him.
Ma appena viene caricato sul server... non può più essere fermato.
Once it's uploaded from the servers, it can't be stopped.
Il signor Chase non aveva fatto neanche un isolato, quando fu fermato e fatto tornare all'ufficio marittimo.
Mr. Chase and his wife had scarcely walked a block towards home when he was stopped and made to return to the Maritime office.
Si è fermato sulla cresta di sud-est, sul Balcone, ad aspettare i primi a scendere.
He waited on the southeast ridge, on the Balcony for the first people that came back, over.
Crediamo si sia fermato per cambiare la batteria.
We think the EVA was to change batteries.
Per questo mi sono fermato al primo appuntamento.
That's why you and I never had a second date.
Quando mai questo ti ha fermato?
When has that ever stopped you?
Questo non mi ha mai fermato.
Well, that's never stopped me before.
Tutto sembrava accadere simultaneamente; oppure il tempo si era fermato; oppure aveva perso ogni suo significato
Everything seemed to be happening at once; or time stopped or lost all meaning
Sapeva guardare all'altro capo del mondo e niente l'ha mai fermato.
He had a vision that stretched halfway around the world, and nothing ever stopped him.
Non mi sono mai fermato a pensarci.
I never stop to think about it.
Nizam userà il pugnale per forare la Clessidra... e dev'essere fermato.
Nizam will use that dagger to pierce the Sandglass, and he has to be stopped.
Dev'essere fermato prima che il suo piano diabolico sia portato a compimento.
He must be stopped before his evil machinations come to a crescendo.
Chiunque l'abbia violata non si è fermato a chiedere indicazioni alla stazione di servizio.
Whoever crashed it, didn't stop by a gas station and ask for directions to the nearest safe house.
La polizia aveva fermato Matthew Weston, dipendente americano di una ONG, perché sospettato della sparatoria.
Police had detained American NGO worker Matthew Weston as a possible suspect in the shooting.
Perché non hai cacciato il distintivo e fermato tutto?
And it's not as if you couldn't have pulled your badge at any time and stopped it.
3.0070719718933s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?