L’importo effettivo della prestazione, calcolato in base all’articolo 52, paragrafo 1, lettera b), del regolamento di base, è maggiorato dell’importo corrispondente ai periodi di assicurazione volontaria o facoltativa continuata.
The actual amount of the benefit, calculated in accordance with Article 52(1)(b) of the basic Regulation, shall be increased by the amount corresponding to periods of voluntary or optional continued insurance.
La sua risposta non è facoltativa.
You don't seem to understand. Your response is not optional.
La nudità è facoltativa, come ti ricorderai bene!
Nudity is entirely optional, as you well remember!
Prima di tutto, questa e' una faccenda assolutamente facoltativa.
First off, this is a strictly voluntary thing.
A proposito, e' una cosa facoltativa.
By the way, this is optional.
Le Free Culture Licenses non portano via alcun diritto -- la loro accettazione è sempre facoltativa, e se accettate, esse garantiscono libertà che le leggi sul copyright da sole non possono fornire.
Libre Culture Licenses do not take any rights away -- they are always optional to accept, and if accepted, they grant freedoms which copyright law alone does not provide.
Al contrario, la raccolta degli altri dati non contrassegnati dall’asterisco è facoltativa: il mancato conferimento non comporterà alcuna conseguenza per l’utente.
Conversely, the provision of any other data is optional: refusal to provide such data will not determine any actual implication for the Data Subject.
Il conferimento dei dati personali ha natura facoltativa.
The provision of personal information is facultative in nature.
Natura obbligatoria o facoltativa del consenso per il conferimento dei dati, le conseguenze di un eventuale rifiuto e la base giuridica del trattamento
Required or optional consent relative to data provision, the consequences of any refusal, and lawful basis for processing
14 Gli articoli 3, 4 e 4 bis di tale decisione quadro espongono i motivi di non esecuzione obbligatoria e di non esecuzione facoltativa del mandato d’arresto europeo.
8 Article 4 of Framework Decision 2002/584, which relates to the grounds for optional non-execution of the European arrest warrant, lists those grounds in seven paragraphs.
b) la natura obbligatoria o facoltativa del conferimento dei dati;
b) the compulsory or optional nature of the provision of data;
La Finlandia, la Svezia, i Paesi Bassi e la Danimarca hanno adottato codici di governance per le imprese e/o carte – l'adesione alle quali è facoltativa – che hanno permesso a un maggior numero di donne di entrare nei consigli di amministrazione.
Finland, Sweden, the Netherlands and Denmark have introduced corporate governance codes and/or voluntary charters that have led to more women getting on boards.
Questo acido ha una predilezione facoltativa per il sangue, creando un problema settico.
This acid has an optional fondness for the blood, creating a septic problem.
Base legale e natura obbligatoria o facoltativa del trattamento
Lawful basis and mandatory or optional nature of data processing
b) la menzione (facoltativa) del nome dello Stato membro che rilascia la patente;
(b) the name of the Member State issuing the licence (optional);
Natura facoltativa o obbligatoria del conferimento dei dati
Voluntary or obligatory nature of providing data
L’indicazione di altre informazioni è facoltativa.
The provision of further information is voluntary.
L’etichetta facoltativa con campo di testo deve contenere il testo seguente:
Optional label with text box shall contain the following text: ‘
Qui di seguito potete trovare le informazioni relative ai fornitori degli strumenti di analisi da noi utilizzati e alla corrispondente procedura facoltativa di Opt-Out:
Below you will find information on the providers of the analysis tools we use and the respective opt-out options:
Natura obbligatoria o facoltativa del conferimento dei dati
Mandatory or optional provision of personal data
La relazione è corredata, se del caso, da adeguate proposte legislative intese a riservare un’indicazione facoltativa di qualità «prodotto dell’agricoltura delle isole.
That report shall, if necessary, be accompanied by appropriate legislative proposals to reserve an optional quality term ‘product of island farming’.
Non registriamo altri dati, se non su base facoltativa.
We do not pass on this data without your consent.
a) riservare una menzione riservata facoltativa supplementare, stabilendone le condizioni d'uso;
(a) reserving an additional optional reserved term, laying down its conditions of use;
Qualora sulle nostre pagine vengano raccolti dati personali (per esempio nome, recapito oppure indirizzi di posta elettronica), ciò avviene, per quanto possibile, sempre su base facoltativa.
Where such information (e.g. name, address or e-mail address) is collected on our site, this still takes place, wherever possible, on a voluntary basis.
Sa, una volta avevamo un capo sindacalista che ci disse... che l'azienda... avrebbe fatto una riunione facoltativa per impedirci di formare un sindacato.
You know, we had a union captain once who told us that the corporation would call an optional meeting and then try to scare us out of unionizing.
Mentre tuo papa' giocava con te in cortile, mio papa' mi preparava per la mia quarta operazione facoltativa.
While your dad played with you on the front lawn, my dad prepped me for my fourth elective surgery.
La spazzolata e' facoltativa, ma il signor Billingam dice che il vestito non lo e'.
The brush is optional, but Mr. Billingham says the dress isn't.
Alla luce dell'esperienza acquisita con i programmi attuali, la partecipazione al programma destinato alle scuole dovrebbe continuare a essere facoltativa per gli Stati membri.
In light of the experience with the current schemes, participation in the scheme should continue to be voluntary for Member States.
Per assegnare una password al documento in modo che solo i revisori a conoscenza della password possano rimuovere la protezione, immettere una password nella casella Immissione nuova password (facoltativa) e ripetere la password per conferma.
To assign a password to the document so that only reviewers who know the password can remove the protection, type a password in the Enter new password (optional) box, and then confirm the password.
Rendere una colonna obbligatoria, facoltativa o nascosta
Make a column required, optional, or hidden
Nell'introdurre una menzione riservata facoltativa supplementare, la Commissione tiene conto di ogni pertinente norma internazionale e delle menzioni riservate esistenti per i prodotti o i settori interessati.
When introducing an additional optional reserved term, the Commission shall take account of any relevant international standard and of the existing reserved terms for the products or sectors involved.
Spencer, questo lavoro non e' una cosa facoltativa.
These jobs are not optional Spencer.
La formula dell'anello è facoltativa, vero?
The ring text is optional, right?
La morte della vergine e' facoltativa, se e' l'ultima.
The virgin's death is optional, as long as it's last.
Gli aiuti dell'Unione dovrebbero essere assegnati separatamente per gli ortofrutticoli e per il latte destinato alle scuole, tenendo conto del fatto che la distribuzione si basa su una partecipazione facoltativa.
(7) The aid should be allocated separately for school fruit and vegetables ▌and school milk in line with the voluntary approach to distribution.
Anche l’elaborazione di statistiche sui lavoratori di imprese con meno di dieci dipendenti è facoltativa.
The coverage of employees in enterprises with less than 10 employees is optional as well.
La partecipazione a tali sondaggi o concorsi è del tutto facoltativa e pertanto l'utente ha la possibilità di scegliere se diffondere o non diffondere le proprie informazioni.
Participation in these surveys or contests is completely voluntary and the user therefore has a choice whether or not to disclose this information.
L'installazione dell'utilità sul dispositivo è facoltativa.
Installing the utility on the device is optional.
Laddove nelle nostre pagine si procede alla registrazione di dati personali (ad esempio cognome, recapito o indirizzo e-mail), ciò avviene, nella misura del possibile, sempre su base facoltativa.
Insofar as we collect personal data via this website (for example, name, address or e-mail addresses), this is, as far as possible, always on a voluntary basis.
Il conferimento dei dati ha natura facoltativa.
The provision of data is optional.
La scelta di consentire tale operazione è puramente facoltativa e il consenso al collegamento di tali informazioni (con il sito di terze parti) può essere revocato in qualsiasi momento.
Choosing to do so is purely optional, and the decision to allow this information to be linked can be disabled (with the third party site) at any time.
Per rendere facoltativa l'indicazione di informazioni per una colonna, fare clic su Facoltativo.
To make it optional for users to specify information for a column, click Optional.
Questo acido ha un’affinità facoltativa per il sangue, creando un problema settico.
This acid has an elective fondness for the blood, producing a septic condition.
Se si crea un nuovo File di dati di Outlook (.pst), è possibile impostare una password facoltativa per proteggerlo.
If you’re creating an Outlook Data File (.pst), an optional password can help protect the file.
4.180214881897s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?