Gesù disse loro: «Per la durezza del vostro cuore egli scrisse per voi questa norma
And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept.
Alla fine apparve agli undici, mentre stavano a mensa, e li rimproverò per la loro incredulità e durezza di cuore, perché non avevano creduto a quelli che lo avevano visto risuscitato
Afterward he was revealed to the eleven themselves as they sat at the table, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they didn't believe those who had seen him after he had risen.
Come hai visto, i piedi e le dita erano in parte di argilla da vasaio e in parte di ferro: ciò significa che il regno sarà diviso, ma avrà la durezza del ferro unito all'argilla
And whereas thou sawest the feet and toes, part of potters' clay, and part of iron, the kingdom shall be divided; but there shall be in it of the strength of the iron, forasmuch as thou sawest the iron mixed with miry clay.
La sapienza d’un uomo gli fa risplendere la faccia, e la durezza del suo volto n’è mutata.
A man's wisdom maketh his face to shine, and the hardness of his face is changed.
Rispose loro Gesù: «Per la durezza del vostro cuore Mosè vi ha permesso di ripudiare le vostre mogli, ma da principio non fu così
He said to them, "Moses, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it has not been so.
Tu, però, con la tua durezza e il tuo cuore impenitente accumuli collera su di te per il giorno dell'ira e della rivelazione del giusto giudizio di Dio
But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
Il povero parla con suppliche, il ricco risponde con durezza
The poor useth intreaties; but the rich answereth roughly.
Lei parla con durezza ma dice la verità.
You tread heavily but you speak the truth.
Aveva dimenticato quel codice nel farlo... ma immediatamente dopo ne sentii tutta la durezza
No code mattered to her before she broke it, but it came crashing down on her afterwards.
Gli dei ci hanno puniti con una durezza eccessiva per il nostro peccato!
Punished we were, the lot of us, disproportionate to our crime!
Aumenta la durezza del tessuto muscolare, aiuta a bruciare i grassi, aumenta notevolmente i livelli di forza e di ormone della crescita.
It increases solidity of the muscle tissue, assists to burn fat deposits, significantly raises durability and growth hormone levels.
Aumenta la durezza e la sintesi proteica.
Boosts toughness and Healthy protein Synthesis.
Aumentando il numero di cellule muscolari, si verificheranno nuovi gradi di durezza.
By enhancing the variety of muscle mass cells, you will experience new degrees of stamina.
I miei obiettivi erano per ottenere una maggiore durezza totale così come aumentare il peso su un sacco di esercizi.
My objectives were to attain higher total stamina and enhance the weight on many exercises.
Inoltre, ci sono anche alcuni risultati incredibili quando viene utilizzato per aumentare la massa muscolare, aumentare la durezza e migliorare la resistenza.
Besides, there are likewise some outstanding outcomes when it is utilized to raise muscular tissue mass, improve the toughness and enhance stamina.
Descrizione: VWR®, Fiale per cromatografia, alluminio, Ø (mm): 11, Tipo: Alluminio, Durezza: 60° shore A, Setto: Gomma naturale rosso-arancione/TEF trasparente, Spessore: 1, 0 mm
Aumentando il numero di cellule dei tessuti muscolari, potrete sperimentare nuovi livelli di durezza.
By increasing the number of muscle mass cells, you will experience brand-new levels of toughness.
Per aumentare la capacità di resistenza e anche la durezza del corpo prende il Oxandrolone.
To enhance the endurance as well as body strength takes the Oxandrolone.
8 Gesù disse loro: Fu per la durezza dei vostri cuori che Mosè vi permise di mandar via le vostre mogli; ma da principio non era così.
8 He said to them, Because of your hard-heartedness Moses allowed you to put away your wives; but from the beginning it was not so.
Il poliuretano termoplastico bianco di durezza 92 Shore A garantisce un'eccellente resistenza all'usura sul lato dentato e protegge gli elementi di trazione in acciaio.
White thermoplastic polyurethane with 92 Shore A provides wear resistance on the tooth side and protects the stainless steel tensile member.
8 Egli disse loro: Ben vi permise Mosè, per la durezza de’ vostri cuori, di mandar via le vostre mogli; ma da principio non era così.
8 He said to them, "Moses, because of your hard-heartedness, permitted you to divorce your wives, but at the beginning it was not so.
Miglior ciclo per la massa magra e la durezza con Winstrol
Finest cycle for lean mass as well as stamina with Winstrol
Si potrebbe aumentare la durezza, l’energia e anche la resistenza
It Could raise strength, energy and endurance
Tu, però, con la tua durezza e il tuo cuore impenitente accumuli collera su di te per il giorno dell'ira e della rivelazione del giusto giudizio di Dio,
By your stubbornness and impenitent heart, you are storing up wrath for yourself for the day of wrath and revelation of the just judgment of God,
Migliorando il numero di cellule dei tessuti muscolari, si verificheranno nuovi gradi di durezza.
By enhancing the number of muscular tissue cells, you will experience new degrees of toughness.
Il poliuretano termoplastico bianco di durezza 92 Shore A garantisce un'eccellente resistenza all'usura sul lato dentato e protegge gli elementi di trazione in aramide.
White thermoplastic polyurethane with 92 Shore A provides excellent wear resistance on the tooth side and protects the steel tensile member.
D-Bal MAX sviluppa l’ambiente anabolico suprema per il vostro corpo per costruire rapidamente il muscolo e la durezza e per migliorare le prestazioni.
D-Bal MAX develops the supreme anabolic atmosphere for your body to swiftly build muscle and also toughness and also to boost your performance.
Si potrebbe migliorare la durezza, il potere e anche la resistenza
It Could increase stamina, power and endurance
Università di Internet Lo yang, al contrario, è velocità, durezza e...
While, yang, by contrast, is fast and solid and...
Conosco abbastanza bene la loro durezza d'animo.
I know well enough their hardship.
Che la durezza della roccia, serva da guida.
Let the toughness of the rock be the guide.
Potrebbe aumentare la durezza, il potere e anche la resistenza
It Could raise stamina, power and endurance
14 Alla fine apparve agli undici, mentre stavano a mensa, e li rimproverò per la loro incredulità e durezza di cuore, perché non avevano creduto a quelli che lo avevano visto risuscitato.
14 Then he appeared to the eleven themselves, while they were eating, and he rebuked them for their unbelief and hardness of heart, because they did not believe those who had seen him resurrected.
Migliorando il numero di cellule muscolari, potrete sperimentare nuovi livelli di durezza.
By enhancing the number of muscle mass cells, you will experience new levels of toughness.
Ho bisogno di una grande quantità di potere psicologico, la durezza e la resistenza per essere in grado di risolvere i problemi con precisione.
I require a great deal of psychological power, toughness and endurance to be able to resolve troubles with precision.
5.2595601081848s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?