Translation of "divisioni" in English


How to use "divisioni" in sentences:

Giosuè si impadronì di tutta la regione, come aveva detto il Signore a Mosè, e Giosuè la diede in possesso ad Israele, secondo le loro divisioni per tribù.
So Josue took all the land, as the Lord spoke to Moses, and delivered it in possession to the children of Israel, according to their divisions and tribes.
E' necessario infatti che avvengano divisioni tra voi, perché si manifestino quelli che sono i veri credenti in mezzo a voi
For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.
Vi esorto pertanto, fratelli, per il nome del Signore nostro Gesù Cristo, ad essere tutti unanimi nel parlare, perché non vi siano divisioni tra voi, ma siate in perfetta unione di pensiero e d'intenti
Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Jesus Christ, that you all speak the same thing and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment.
Mi raccomando poi, fratelli, di ben guardarvi da coloro che provocano divisioni e ostacoli contro la dottrina che avete appreso: tenetevi lontani da loro
Now I beg you, brothers, look out for those who are causing the divisions and occasions of stumbling, contrary to the doctrine which you learned, and turn away from them.
Innanzi tutto sento dire che, quando vi radunate in assemblea, vi sono divisioni tra voi, e in parte lo credo
For first of all, when you come together in the assembly, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it.
Se si accorgono che usiamo 4 divisioni per respingere un pugno di banditi si ritireranno.
If he finds he's using four divisions to fend off a handful of bandits he'll withdraw.
Se avessi 10 divisioni... di uomini simili... i nostri problemi qui sarebbero presto risolti.
If I had 10 divisions of those men, then our troubles here would be over very quickly.
Una manovra audace ed efficace, condotta in prima persona dal Grande Fratello, ha portato all'annientamento delle divisioni corazzate eurasiane...
A daring and resourceful manoeuvre under the direction of BB ensuring the total annihilation of the Eurasian heavy-armoured division...
Non saranno dei geni, ma sanno fare le divisioni e $20 milioni non sono un cazzo dopo averli divisi.
They may not be sophisticated, but they can divide and $20, 000, 000 isn't shit after splitting it.
La prima e la sesta delle Divisioni Panzer SS hanno attraversato le Ardenne.
The 1 st and the 6th SS Panzer Divisions broke through in Ardennes.
Una delle divisioni corazzate si sta avvicinando da sud.
A panzer division's about to cut the road south.
Aaiutatemi in questo compito, e le vecchie divisioni saranno dimenticate.
Support me in this task, and old divisions will be forgotten.
A questo punto le divisioni, che sono marchi di fabbrica di tutte le religioni teistiche, ci portano al nostro secondo fallimento sulla consapevolezza.
And this point on division, which is a trademark on all theistic religions, brings us to our second failure of awareness.
Queste divisioni si uniscono a un piano mobile di difesa, piuttosto che mantenerne uno in particolare.
Now, these divisions will stick to a mobile defense plan rather than holding any one particular...
A meno che non riusciamo a inviare nuove divisioni di blocco ai punti cruciali, lungo il lato orientale della Germania...
Unless we can quickly dispatch new blocking divisions at vital points along the German right, Army Group will be swallowed...
Settori e divisioni commerciali | Bosch Italia
Business sectors and divisions | Bosch Malaysia
Grazie alle divisioni musica, cinema, computer entertainment e online, Sony si posiziona a pieno titolo quale azienda di elettronica e di intrattenimento leader a livello mondiale.
With its music, pictures, computer entertainment and online businesses, Sony is uniquely positioned to be the leading electronics and entertainment company in the world.
16 Questi sono coloro che furono scelti dall'assemblea, i principi delle tribù dei loro padri, i capi delle divisioni d'Israele
16 These were the renowned of the congregation, princes of the tribes of their fathers, heads of thousands of the army of Israel.
18 Poiché, prima di tutto, sento che quando vi riunite in assemblea ci sono divisioni tra voi, e in parte lo credo;
18 For, in the first place, when you come together as a church, I hear that there are divisions among you.
Un nuovo orgoglio nazionale si farà sentire nella nostra anima, ci permetterà di andare avanti e di curare le nostre divisioni.
A new national pride will lift our sights and heal our divisions.
Mi raccomando poi, fratelli, di ben guardarvi da coloro che provocano divisioni e ostacoli contro la dottrina che avete appreso: tenetevi lontani da loro.
Now I beseech you, brethren, mark them who cause divisions and offenses, contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.
Due divisioni sono a oziare in tenda.
Two divisions lay idle in camp.
Noi siamo con te, mio principe e così le 4 divisioni al nostro comando.
We stand with you, my Prince, as do the four divisions under our command.
Con tutto il rispetto, se dobbiamo ricatturare 400.000 schiavi, ci serviranno piu' di tre divisioni.
With respect... if we're going to recapture 400, 000 slaves... we might need more than three divisions.
Tutte le divisioni militari sono in stato di massima allerta.
All branches of the military are on system-wide security alert.
E sono in guerra adesso, per le divisioni che voi avete creato e ve ne tirate fuori completamente?
And they're in a war right now because of divisions that you created, and you are doing nothing to help them.
Questo Paese è una polveriera a causa delle divisioni etniche.
This country is a powder keg of ethnic division.
Insegni le divisioni agli studenti di lettere?
What? Teaching long division to English majors?
Una delle divisioni più toste del L.A.P.D.
One of the toughest divisions in the LAPD.
L'unico che trae beneficio dalle nostre divisioni e' colui che ci provoca dolore.
The only one who benefits from our divide is the man who causes us injury.
Per questo, vorremmo acconsentire alla sua richiesta di importanti finanziamenti per potenziare le sue divisioni operative e scientifiche.
As such we would like to grant your request for significant funding to upgrade your operational and scientific divisions.
FedEx potrebbe condividere i tuoi dati personali con le sue consociate, gruppi operativi, società controllate e divisioni, o con soggetti terzi ove ciò sia necessario per le finalità sopracitate.
FedEx may share your Personal Data with its affiliates, operating groups, subsidiaries and divisions, or with third parties if such is necessary for the purposes as listed above.
Con l’adesione all’UE di ben 10 nuovi paesi nel 2004 e di altri due paesi nel 2007 si ritengono definitivamente sanate le divisioni politiche tra Europa orientale e occidentale.
The political divisions between east and west Europe are finally declared healed when no fewer than 10 new countries join the EU in 2004, followed by Bulgaria and Romania in 2007.
Mentre le divisioni interne minacciano di dividere la banda, Arthur deve fare una scelta: lottare per i suoi ideali o per la lealtà verso la sua banda.
As deepening internal divisions threaten to tear the gang apart, Arthur must make a choice between his own ideals and loyalty to the gang who raised him.
Mi rincresce profondamente vedere come tutte le le nostre culture demonizzino l'Altro permettendo di parlare a coloro che creano maggiormente divisioni.
I'm deeply disturbed by the ways in which all of our cultures are demonizing "the other, " by the voice we're giving to the most divisive among us.
Quindi non ci sono divisioni in clan, e nessun uomo può picchiare la moglie.
So there is no clan division, and no man can beat his wife.
Naturalmente il problema è che, partendo dal presupposto dell'uguaglianza, dobbiamo cominciare a chiederci perché ancora sussistano delle divisioni.
The problem is, of course, that, as we begin to look at all that commonality, we have to begin to question why we maintain certain divisions.
Quello che vediamo sono, in primo luogo, una coltura molto attiva, molte divisioni, e poi un nucleo molto chiaro una volta che le cellule si sono separate.
What we see are, first of all, a very active culture, a lot of divisions, and then very clear nuclei once the cells have separated.
I diritti della gente di vivere insieme nello stesso stato, professando liberamente fedi diverse -- un Medio Oriente, un mondo, in cui la religione non è oggetto di divisioni o discussioni.
The right of peoples to live together in the same state, worshiping differently, freely -- a Middle East, a world, in which religion is not the subject of division or of debate.
Infatti spesso, come abbiamo visto accadere in molte delle rivolte della Primavera Araba, spesso le divisioni sono causate dalle religioni.
In fact, often, as we've seen happen in a lot of the Arab Spring revolts, often those divisions are along religious lines.
Oggi, almeno qualcuno di noi può scegliere il proprio senso di casa, creare il proprio senso di comunità, creare il proprio senso di sé, e così facendo andare un po' oltre qualcuna delle divisioni bianco-nero dell'epoca dei nostri nonni.
And nowadays, at least some of us can choose our sense of home, create our sense of community, fashion our sense of self, and in so doing maybe step a little beyond some of the black and white divisions of our grandparents' age.
Queste divisioni devono essere riconosciute e prese molto sul serio.
Those divisions are things we really need to recognize and take seriously.
Quando guardiamo gli schemi di votazione nel Regno Unito, le divisioni emergono chiaramente.
When we look at the voting patterns across the United Kingdom, we can visibly see the divisions.
Questo, tra parentesi, è il modo in cui sviluppiamo e formuliamo strategie ad Autodesk, presso alcune nostre organizzazioni e divisioni.
And, by the way, this is the way in which we develop and formulate strategy within Autodesk, in some of our organizations and some of our divisions.
Allora Giosuè gettò per loro la sorte in Silo, dinanzi al Signore, e lì Giosuè spartì il paese tra gli Israeliti, secondo le loro divisioni
And Joshua cast lots for them in Shiloh before the LORD: and there Joshua divided the land unto the children of Israel according to their divisions.
idolatria, stregonerie, inimicizie, discordia, gelosia, dissensi, divisioni, fazioni
Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,
Tali sono quelli che provocano divisioni, gente materiale, privi dello Spirito
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
2.421807050705s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?