Translation of "deteriorarsi" in English


How to use "deteriorarsi" in sentences:

I sistemi di sicurezza continuano a deteriorarsi.
Ship's systems continue to deteriorate... oh ya...
Vide la sua vecchia aula invecchiare e deteriorarsi.
He saw his old school room age and decay.
Il DNA alterato delle cellule epatiche ha iniziato a deteriorarsi ma il codice originale non si sta ripristinando.
Doctor, the mutated DNA in his liver cells has begun to deteriorate, but the original coding isn't taking over.
Il deteriorarsi della sua salute ha reso impossibile la sua permanenza qui.
His deteriorating health has made it impossible for him to continue with us.
Entrambi i polmoni e i reni continuano a deteriorarsi.
Both his lungs and kidneys are continuing to deteriorate.
Oh, quanto in fretta le cose continueranno a deteriorarsi?
How fast will things continue to deteriorate?
Qualsiasi struttura fatta di metallo potrebbe deteriorarsi proprio come...
Any structures Made of metal Will deteriorate Just as badly as--this!
"Per porre un tempestivo freno al deteriorarsi delle condizioni e assicurare il bene comune in questi territori, si dichiara lo stato di emergenza per decreto di Lord Cutler Beckett, legittimo rappresentante di Sua Maestà il Re.
"In order to affect a timely halt to deteriorating conditions, and to ensure the common good, a state of emergency is declared for these territories by decree of Lord Cutler Beckett, duly appointed representative of His Majesty, the King.
Ha detto che era un sedativo per impedirmi di evadere... ma doveva essere una specie di farmaco che impediva alle mie cellule di deteriorarsi.
He said it was a sedative meant to keep me from trying to escape, but it must have been some kind of drug to keep my cells from deteriorating.
L'iniezione settimanale che mi faceva deve essere stata un qualche tipo di droga che impediva alle mie cellule di deteriorarsi.
The weekly injection you gave me, that must have been some kind of drug to keep my cells from deteriorating.
Vicino a un calorifero o a un'altra fonte di calore il materiale può essiccarsi e deteriorarsi.
The material can dry out and deteriorate if placed near a heat source.
Io, che devo avere a che fare con bestie a cui non frega niente delle finestre aperte con l'aria condizionata accesa e che continuano a deteriorarsi il cervello guardando casalinghe insulse che sbevazzano e si urlano addosso.
Me dealing with animals who don't care that we are air-conditioning the outside and insist on rotting their brains by watching vapid housewives spit wine on each other.
Gli oggetti in calcestruzzo possono anche deteriorarsi prematuramente a causa di danni da incendio, difetti architettonici, attacchi chimici aggressivi.
Concrete objects can also deteriorate prematurely due to fire damage, architectural faults, harsh chemical attacks.
Papà e mamma cominciano a preoccuparsi di questo e, a causa di ciò, il rapporto tra loro e i loro figli può facilmente deteriorarsi.
Dad and mom begin to worry about this, and because of this, the relationship between them and their children can very easily deteriorate.
Gli psicologi hanno scoperto che dopo sette anni di questa vita la persona inizia a deteriorarsi rapidamente.
Psychologists found that after seven years of such a life the person begins to rapidly deteriorate.
Tutto ciò rende la capacità di udire deteriorarsi e causare danni permanenti all’organo acustico.
All this makes the ability to hear deteriorate and cause permanent damage to the hearing organ.
Il Consiglio europeo esprime sgomento per il crescente deteriorarsi della situazione in Siria.
The European Council is appalled by the increasingly deteriorating situation in Syria.
Sarò pure intrappolata in questa casa, ma non significa che la mia mente debba deteriorarsi.
Oh, I figure just because I'm trapped in this house doesn't mean my mind has to stagnate.
Quando più dispositivi Bluetooth sono collegati al televisore, la qualità della comunicazione Bluetooth potrebbe deteriorarsi.
When multiple Bluetooth devices are connected to the TV, the quality of Bluetooth communication may deteriorate.
Le facolta' uditive sono tra le ultime a deteriorarsi.
Auditory Features are the last of the powers... deteriorate... in.
Così possono restare inutilizzati per secoli senza deteriorarsi.
So they can sit on the shelf for a century without corroding.
Ma anche pecore e capre non possono sempre essere immerse in una soluzione: la salute degli animali indeboliti può deteriorarsi bruscamente.
But even sheep and goats can not always be bathed in solution: the health of weakened animals can deteriorate sharply.
se ne togli un componente per sostituirlo con altri, non fa che deteriorarsi.
If you just pull out one piece and keep replacing it, it just degenerates.
Senta, so che il momento e' pessimo... ma dobbiamo rimuoverle al piu' presto, prima che il tessuto inizi a deteriorarsi.
Look, I know the timing is terrible...., but we need to collect them as soon as possible, before the tissue starts to break down.
E presto per dirlo ma il suo udito sembra deteriorarsi poco a poco.
Well, it's too early to say, but It looks as if he is deteriorating steadily in terms of his hearing loss, yes.
La scarsa qualità, specialmente le parti in gomma oblate nell'involucro in porcellana, hanno iniziato ad invecchiare e cominciano a deteriorarsi dopo l'immersione in olio.
Poor quality, especially the oblate rubber parts in the porcelain casing, have begun to age, and they begin to deteriorate after oil immersion.
Per vari motivi, la circolazione sanguigna può deteriorarsi e il sangue inizia a ristagnare nelle vene.
For various reasons, blood circulation can deteriorate, and blood begins to stagnate in the veins.
Ma succede che prima o poi anche i denti da latte iniziano a deteriorarsi: punti scuri appaiono su di loro, trasformandosi infine in carie.
But it happens that sooner or later, even the milk teeth begin to deteriorate: dark points appear on them, eventually turning into caries.
Altrimenti, l'acqua inizierà a deteriorarsi, e per gli avannotti è doppiamente più pericolosa che per i pesci adulti.
Otherwise, the water will begin to deteriorate, and for the fry it is doubly more dangerous than for adult fish.
Lo Stato membro interessato adotta tutte le misure appropriate per affrontare la situazione di speciale pressione sul suo sistema di asilo o per assicurare che le carenze individuate siano risolte prima del deteriorarsi della situazione.
The Member State concerned shall take all appropriate measures to deal with the situation of particular pressure on its asylum system or to ensure that the deficiencies identified are addressed before the situation deteriorates.
Negli ultimi tre anni questo numero si è ridotto del 20%, in conseguenza dell'attuale situazione economica e del deteriorarsi delle prospettive commerciali.
This is a drop of 20% within three years, which reflects the current economic situation with its less promising business prospects.
Ciò complica i processi di rigenerazione e la cartilagine inizia a deteriorarsi.
This complicates the regeneration processes, and the cartilage begins to deteriorate.
La situazione umanitaria in Grecia si aggrava ogni giorno di più: è urgente che gli Stati membri onorino i loro impegni per impedire l'ulteriore deteriorarsi della condizione dei rifugiati nel paese.
With the humanitarian situation in Greece getting more acute every day, Member States urgently need to deliver on their commitments and prevent a further deterioration of the situation for refugees in Greece.
Ma il tempo passa e le condizioni del paziente iniziano a deteriorarsi gradualmente, inizia lo stadio 1 della gastrite superficiale.
But time passes, and the patient's condition begins to gradually deteriorate, the very 1 stage of superficial gastritis begins.
Difficile da deteriorarsi da condizioni atmosferiche corrosive o avverse.
Difficult to deteriorate by corrosive or adverse weather conditions.
E le lampade T5 stesse iniziano a deteriorarsi abbastanza rapidamente.
And the T5 lamps themselves start to deteriorate pretty quickly.
Di proposito - aiuterà coloro il cui benessere generale potrebbe deteriorarsi a causa di un forte rifiuto dei carboidrati.
Purposeful - it will help those whose general well-being may deteriorate from a sharp rejection of carbohydrates.
Ma la visione del bambino può deteriorarsi abbastanza velocemente se è costantemente seduto vicino allo schermo.
But the child’s vision can deteriorate quickly enough if he is constantly sitting close to the screen.
Rafano e aglio, che sono aggiunti ad esso non consentono al prodotto di deteriorarsi rapidamente e dare nitidezza.
Horseradish and garlic, which are added to it do not allow the product to deteriorate quickly and give sharpness.
Se l'eccesso di acqua rimane sulle verdure, possono deteriorarsi più rapidamente.
If excess water remains on the vegetables, they can deteriorate faster.
Inoltre, le carte di credito e le carte bancarie devono essere lasciate fuori dall'ufficio, perché possono deteriorarsi.
In addition, credit cards and bank cards must also be left outside the office, because they can deteriorate.
E se osservate i tessuti dell'animale, vedrete che iniziano a deteriorarsi.
And if you look at the tissues of the animal, they're starting to deteriorate.
Erano gli anni '50 e avevamo appena eliminato la caccia e i suoi fautori per proteggere gli animali, quando la terra iniziò a deteriorarsi, come vedete in questo parco che creammo.
Now no sooner — this was in the 1950s — and no sooner did we remove the hunting, drum-beating people to protect the animals, than the land began to deteriorate, as you see in this park that we formed.
Sappiamo che con l'età le connessioni neuronali, il modo in cui comunicano fra loro, le sinapsi, cominciano a deteriorarsi; i neuroni muoiono, il cervello comincia a rimpicciolire, e aumenta la suscettibilità alle malattie neurodegenerative.
We know that with age, the connections between neurons -- the way neurons talk to each other, the synapses -- they start to deteriorate; neurons die, the brain starts to shrink, and there's an increased susceptibility for these neurodegenerative diseases.
Nel 1959, quando le relazioni tra il nord e il sud iniziarono a deteriorarsi, fu costruito un sistema di sentieri con lo scopo di infiltrare soldati, armi e rifornimenti nel Vietnam del Sud.
In 1959, as relations deteriorated between the North and the South, a system of trails was constructed in order to infiltrate soldiers, weapons, and supplies into South Vietnam.
2.1762089729309s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?