Translation of "dannazione" in English


How to use "dannazione" in sentences:

Dannazione, Lynette, perche' devi sempre tarparmi le ali?
Damn it. Why do you have to be such a buzz kill?
Dannazione, stanno di nuovo andando nella direzione sbagliata.
Damn it, they're still going in the wrong direction.
Di me si puo' fidare, dannazione!
You can trust me, God damn it.
Per i peccaminosi il Calice della Vita contiene la dannazione eterna.
For the unrighteous, the Cup of Life holds everlasting damnation.
Dannazione, Frost, sto parlando con te!
Damn it, Frost! I'm talking to you!
Non voglio essere un legame, dannazione.
I don't want to be your goddamn link, damn ya.
Non corro il rischio di dannazione, Bill.
I'm in no danger of damnation, Bill.
Dannazione, è la quinta volta oggi.
Goddamn it, it's the fifth time today.
Dannazione, io so chi è stato.
Hot damn it, I know who did it.
Dannazione, Peterson, sono anni che non vedo il tuo culo nero.
Goddamn, Peterson, haven't seen your black ass in ages.
C'é la dannazione eterna per una notte con Casanova.
Eternal damnation. For one night with Casanova.
E dannazione, c'è un sacco di spazio qui.
And hell, there's plenty of space here.
Dannazione, Edie, ho detto di no!
Damn it, Edie, I said no!
Ma l'ha fatto con onore e dignità, dannazione!
But he did so with honor, dignity, damn it!
Si', ma un lembo di pelle, dei capelli, cioe', dannazione, una pellicina, qualcosa che puo' tenere legato un fantasma a questo posto.
But a flap of skin, a hair- Hell, a hangnail- Something's gotta be tying the ghost to this place.
Hai tutto... e stai facendo del tuo meglio per buttarlo via, dannazione.
You have everything, and you're doing your goddamn best to throw it all away.
Dannazione, Egli è così caldo in questo momento.
Damn, He is so warm right now.
Dannazione, Egli è così caldo oggi.
Damn, He is so warm right currently.
Dannazione, fa freddo fuori e non ho neanche un cappotto invernale.
Fucking christssake, it's cold out. I don't even have a winter coat.
Dannazione, e' la cosa peggiore che abbia mai visto.
Goddamn, that's the worst thing I ever saw in my life.
Dannazione, piccola hai un problema con la rabbia!
God damn it! Baby, you know, you got real anger issues.
Dannazione, cosi' possono esibire il loro trofeo e fare richieste.
God damn it, so they can show off their trophy and make demands.
Ma ho sofferto la dannazione eterna, papa'.
But I have suffered eternal damnation, Father.
Dannazione Finn, questo e' il tuo migliore, finora.
Damn, Finn. This is your best so far.
Nel Libro dei Morti il giudizio finale e' l'ultima porta prima della resurrezione o della dannazione.
In the book of the dead... The last judgment is the final gate before resurrection or damnation.
Dannazione, Crowley, la tomba e' sorvegliata!
Damn it, Crowley, the grave is guarded!
Ricevi il tuo cammello a letto, dannazione!
Send your camel to bed, damn it!
Dannazione... questo non doveva succedere in quest'area.
God damn it. This isn't supposed to be happening in this area.
Siamo impiegati... banchieri... ufficiali di polizia e deputati... dannazione, abbiamo anche un giudice.
'Cause we're clerks, and bankers, and police officers, and deputies, and... Hell, we even got a judge.
Sta parlando di tutto il mondo, dannazione.
He's talking about the whole goddamn world.
Ho detto che non esce nessuno, dannazione!
I said no one leaves, damn it.
Dannazione, qui e' dove aveva il locale Smiling.
Haven't been here since Smiley kicked the bucket.
Dannazione, basta "latte di mamma", va bene?
Dammit, no more Mommy's milk okay
Dannazione, te l'avevo detto che dovevamo aggiustare l'asse.
God damn it, Tucker! I told you we should have fixed that beam!
Dannazione, mettete un po' di magia in questa cosa.
God damn, you put some magic in this thing.
E se ora me ne andassi, mi sarei liberato di una dannazione per averne un'altra.
And by, I walk away now, I'm just pretty one Demon for another.
Ma una cosa che sappiamo è che stiamo combattendo per la nostra terra le nostre famiglie, la nostra casa e la nostra patria, dannazione!
But one thing we do know is that we're fighting for our land our families, our home and our country, goddamn it!
La prossima volta che accusi uno dei miei insegnanti di furto, sara' meglio tu venga con delle prove, dannazione!
Next time you accuse one of my teachers of stealing, you better have some evidence. God damnit!
Dannazione, Charles, sei di nuovo nel seminterrato?
Damn it, Charles, are you down in the basement again?
Dannazione, ti ho detto che non si bucano le lenzuola.
Damn it. What have I told you about cutting holes in the sheets?
Ma io sono andata con Ruthven verso la mia dannazione.
But I went with Ruthven, for all my damnation.
Contattateli sulla linea telefonica subito, dannazione.
Just get the team on a hard line now, damn it.
Dannazione, il miglior volo che abbia mai visto, signori.
It was the best goddamn flying I've ever seen, gentlemen.
Ma ci ha solo portati alla dannazione.
But it only led to our damnation.
Non avresti dovuto portarlo, qui, dannazione!
You shouldn't have fucking brought him here.
Dannazione, è colpa mia per averti portato fin qui.
It's my own damn fault for taking you this far.
Ma non si parla nemmeno di peccati e dannazione eterna.
But it's not about fire and brimstone either.
1.2133870124817s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?