Translation of "contrario" in English


How to use "contrario" in sentences:

Il trattamento rientra nei nostri legittimi interessi e non è contrario ai vostri diritti
• The processing is in our legitimate interests and it is not overridden by your rights
Qual e' il contrario di "grazie"?
What's the opposite of thank you?
E siccome era molto brava a nascondere la sua vera identita', non possiamo dimostrare il contrario.
And because she was so good at hiding her true identity, we can't prove otherwise.
Al contrario, vivendo secondo la verità nella carità, cerchiamo di crescere in ogni cosa verso di lui, che è il capo, Cristo
But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, which is the head, even Christ:
non rendete male per male, né ingiuria per ingiuria, ma, al contrario, rispondete benedicendo; poiché a questo siete stati chiamati per avere in eredità la benedizione
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
Se la situazione fosse stata al contrario, ed io fossi stato in punto di morte... tu avresti fatto la stessa cosa!
If the situation were reversed and I was dying, you'd do the same thing.
Sostenere, promuovere o supportare qualsiasi atto contrario alla legge come (a titolo di esempio) l’infrazione dei diritti di copyright o l’utilizzo scorretto del computer.
• Advocate, promote or assist any unlawful act such as (by way of example only) copyright infringement or computer misuse.
Al contrario, la fruibilità dei contenuti pubblici è possibile anche disabilitando completamente i cookie.
On the contrary, the usability of public content is also possible by completely disabling cookies.
Spero che non abbia niente in contrario.
I hope you have no objection.
Non lasciare che ti dicano il contrario.
Don't let nobody tell you different.
Non ho mai detto il contrario.
I never said that you didn't.
Forse qualcuno contrario al matrimonio aveva problemi a tacere per sempre.
It would appear to me somebody objected to this union and wasn't able to hold their peace.
Non credere a chi ti dice il contrario.
Never let anyone tell you different.
Cosa ti fa pensare il contrario?
What makes you think it's not?
Al check-in è richiesta una carta di credito valida per spese accessorie. In caso contrario, sarà necessario pagare alla struttura un deposito in contanti pari a US$100 a camera per notte.
Extended North Aparthotel Policies A valid credit card is required at check-in for incidentals/damages otherwise a US$100 cash deposit per stay, per room will be collected.
Proseguendo nella navigazione si accetta l’uso dei cookie; in caso contrario è possibile abbandonare il sito.
By continuing to browse the site, you are agreeing to our use of cookies. OKINFO
Ogni tentativo contrario di copiare, modificare, sublicenziare o distribuire il Programma è legalmente nullo, e farà cessare automaticamente i diritti garantiti da questa Licenza.
Any attempt otherwise to copy, modify, sublicence or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this Licence.
Al contrario delle linee non selezionate, le linee selezionate vengono illuminate.
Selected lines are lit, and unselected lines remain dark (not lit).
In caso contrario o se non siete sicuri, rivolgersi al proprio medico o il farmacista.
If it does or if you are not sure, check with your doctor or pharmacist.
Poker su internet, per esempio, è l'esatto contrario.
Net poker, e.g., is the complete opposite.
In caso contrario, respingeremo la registrazione.
Otherwise, we will reject the registration.
In caso contrario, la perdita di capelli potrebbe tornare.
Otherwise, your hair loss could return.
PhenQ affronta tutti gli elementi di perdita di peso (al contrario di semplicemente uno), in modo da vedere i risultati reali!
PhenQ addresses every one of the components of weight loss (rather than simply one), so you see actual results!
In caso contrario, la vostra perdita di capelli potrebbe tornare.
Otherwise, your loss of hair might return.
In caso contrario, sarà necessario pagare alla struttura un deposito in contanti pari a US$100 a camera per notte.
2.5 starsGood3.7 / 5required at check-in for incidentals/damages otherwise a US$100 cash deposit per stay, per room will be collected.
Non rimuovere la batteria durante l'aggiornamento. In caso contrario, la fotocamera potrebbe diventare inutilizzabile a causa dell'improvvisa interruzione dell'alimentazione.
Do not remove the battery or AC adaptor during the update; otherwise, the camera may become inoperable due to the sudden power shutdown.
In caso contrario, presupporremo che accetti di continuare.
You need to change your password to continue.
In caso contrario, la Commissione può decidere di deferire lo Stato membro alla Corte di giustizia dell'UE.
If these countries fail to comply within two months, the Commission may decide to refer them to the Court of Justice of the EU.
Al contrario, il mese più freddo è gennaio.
On average, the warmest month is July.
Non hai nemmeno detto il contrario.
You didn't not say it either.
E chi ha detto il contrario?
I didn't say she wasn't cool.
No, in realta' e' il contrario.
No, actually, it was the other way around.
È importante che il richiedente si assicuri che vengano rispettate tutte le scadenze applicabili; in caso contrario la domanda sarà respinta nel corso della procedura.
It is important that the applicant makes sure that all relevant deadlines are met, otherwise the application will be rejected during the course of the process.
La Slovenia ha due mesi per adempiere il proprio obbligo giuridico; in caso contrario la Commissione potrà decidere di deferire tale Stato membro alla Corte di giustizia.
If Slovenia does not comply with its legal obligation within two months, the Commission may decide to refer them to the Court of Justice.
Al contrario, figli miei, riconciliatevi con il Padre celeste perché possiate amare voi stessi come vi ama mio Figlio.
Therefore, my children, through prayer hearken to the will of the Heavenly Father. Converse with Him.
Non rimuovere la batteria o l'adattatore CA durante l'aggiornamento; in caso contrario, la fotocamera potrebbe diventare inutilizzabile a causa dell'improvvisa interruzione dell'alimentazione.
Do not remove the battery or AC adapter during the upgrade; otherwise, the camera may become inoperable due to the sudden power shutdown.
Gli Stati membri dispongono ora di due mesi di tempo per replicare alle argomentazioni addotte dalla Commissione; in caso contrario la Commissione può decidere di inviare un parere motivato.
If Hungary fails to reply in a satisfactory manner within two months, the Commission may send to the Hungarian authorities a reasoned opinion.
Non ho mai pensato il contrario.
I didn't think it would be.
Mi sa che invece era tutto il contrario.
In fact, it might have been the other way around.
Tu parli di "pace"... ma in realtà intendi il suo contrario.
Yeah, you say "peace, " I kind of think you mean the other thing.
5.6571180820465s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?