Translation of "contadino" in English


How to use "contadino" in sentences:

Cristo, contadino, bel modo di rovinare il momento!
Jesus, farmboy. Talk about ruining the mood.
Se la scrofa non fa i piccoli, il contadino teme di morir di fame.
The sow has no pigs, the farmer is afraid he may starve.
Io non lo so fare il contadino.
I don't know how to farm.
E un contadino di Rye ha sentito una mucca recitare Chaucer, e una giovane donna nello Shropshire ha visto Chaucer in un campo, che muggiva e veniva allattato da una giovenca!
And a farmer in Rye heard a cow reciting Geoffrey Chaucer, and a young woman in Shropshire saw Geoffrey Chaucer in a field, mooing and suckling a young heifer!
La sua mamma era andata in cielo quando lei aveva cinque anni, e il suo papà era un contadino.
Her mama had gone to heaven when she was five, and her daddy was some kind of a farmer.
Sono le parole che udii quando ero un giovane contadino a Tobolsk.
These were the words I heard as a peasant boy in Tobolsk.
Benoît Notre-Dame era un contadino della Dordogna.
Benoit Notre Dame was a farmer from Dordogne.
Il contadino è scappato ai Ra'zac.
The farm boy evaded the Ra'zac.
Sono solo un povero contadino di Carvahall.
I'm just a farm boy from Carvahall.
Attento, contadino, è Ben Wade che hai davanti!
Careful, rancher, that's Ben Wade you're talking to.
Sarebbe la moglie orgogliosa di un ricco contadino dell'Arizona.
She would be the proud wife of a bona fide Arizona rancher.
Per essere un contadino zoppo... è stato una brutta gatta da pelare!
For a one-leg rancher... he's one tough son of a bitch.
Hai rubato un'auto, investito un contadino, sei stato arresta, le hai prese in prigione.
Dude. You stole a car, ran over a hillbilly, you got arrested, you got in a prison fight.
Le mucche sono piu' forti degli uomini, signor Ellison ma preferirei lo stesso essere il contadino con il fucile.
Cows are more powerful than man, Mr. Ellison. But I'd still rather be the farmer with the rifle.
All'inizio del secolo scorso, un contadino riusciva a sfamare in media tra le 6 e le 8 persone.
Back around the turn of the last century, the average farmer could feed six or eight people.
Oggi il contadino americano medio riesce a sfamarne 126, okay?
Now the average American farmer can feed 126 people, okay?
I cambiamenti nelle fattorie sono stati di enorme importanza e radicali, ma invisibili per la maggior parte di noi, perche' in effetti chi conosce ancora qualche contadino?
The changes down on the farm have been momentous and radical but invisible to most of us, 'cause who knows a farmer anymore?
Vai in un mercato, individui un contadino con un ruolo importante, e se riesci a rovinarlo, spaventi tutti gli altri in modo che non seguano il suo esempio.
You go into a market, you find a dominant farmer and if you can ruin them, you scare the rest of them to following the line.
Ma tu non sei un contadino, sei un soldato.
But you're not a farmer. You're a soldier.
Un contadino ha visto il fumo del fuoco.
There was a farmer who saw the smoke from the fire.
il guerriero, l'artista, il mercante e il contadino.
The warrior, the artist, the merchant and the farmer.
Il contadino lavora fino a lasciarci la pelle.
And a farmer has to work himself to the bone.
Il contadino guarda sua moglie, poi di nuovo il pinguino, e alla fine il pinguino fa...
And the farmer looks at his wife, then back at the penguin, and finally the penguin goes,
Lo presi a un contadino, un vietnamita.
Took it off a farmer fighting for the NVA.
Queste non sono mani da contadino.
These aren't the hands of a farmer.
Un contadino torna a casa un giorno e scopre che tutto quello che contava nella sua vita e' perduto.
A farmer comes home one day to find that everything that gives meaning to his life is gone.
Il contadino, che... non e' piu' un contadino... vede i rottami che ha lasciato lungo la sua strada.
The farmer, who... is no longer a farmer... sees the wreckage he's left in his wake.
Non l'avevo mai visto un contadino di Hartford.
I ain't never met no hick from Hartford before.
Vuole sembrare un contadino del sud.
He said he has to be a redneck.
Sai, questa scena mi ricorda quel contadino, Semyon Okun.
You know, this... this reminds me of that... of that farmer, Okun.
Ha ucciso un contadino e suo figlio a sangue freddo e gli ha rubato il cavallo da tiro.
Killed a tenant farmer and his son in cold blood. Stole the man's plow horse.
Mandi la sua ostentata comprato al supermercato costume contadino, fino a che non vide di Abby tutto perfetto, cucito a mano, Marie Antoinette regale abito.
Mandi flaunted her store-bought peasant costume, until she spotted Abby's utterly perfect, hand-stitched, Marie Antoinette royal gown.
Sto parlando di una coppia di sceriffi cowboy vecchio stile e un contadino che ha un fratello con una mano in meno perche' mi e' caduta una chiave.
I'm talking about two good-old-boy cowboy sheriffs and a redneck whose brother cut off his own hand because I dropped a key.
Vedete se i pachistani parlano con il contadino.
See if the Paks will send someone to talk to the farmer.
L'uomo va nella fattoria, bussa alla porta del contadino, e non chiede di comprare il cavallo, ma la fattoria, e fa un'offerta cosi' assurda che il contadino e' costretto a dire di si'.
So... the man walks up to the farmer's farm, he knocks on the farmer's door... and asks not to buy the horse, but the farm. And makes an offer so ridiculous, the farmer is forced to say yes.
No, e' troppo grande, ma a quanto pare, il contadino non e' tutto della fattoria.
No, it's far too big. But apparently this farmer ain't all about the farm.
Dovevano essere i figli del contadino.
Must have been the farmer's boys.
Ogni contadino e cittadino di Ako sara' ucciso.
Every farmer and villager in Ako will be killed.
E in un simposio durato fino al mattino la principessa sposò l'eroe contadino.
JACK: And so returned the giant hordes. The stalks cut down with giant swords.
In origine era un cibo da contadino, poiché non è lievitato e composto da pochi semplici ingredienti.
It was originally a peasant's food, as it is unleavened, and made of a few simple ingredients.
Potete avermi in versione contadino, o vestito di pelle, ma nessuno ha mai scelto il contadino.
You can have me as a farmer, or in leathers, and no one has ever chose farmer.
Quindi, se siete un pastore o un minatore o un contadino, create vero valore.
So if you're a shepherd or a quarryman or a farmer, you created true value.
150 anni fa, uno schiavo contadino costava circa tre volte di più del salario annuale di un lavoratore americano.
A hundred and fifty years ago, an agricultural slave cost about three times the annual salary of an American worker.
Poi andavo dall'ortolano locale, e anche da un contadino che scartava le patate dalla forma o dimensione "sbagliata" per i supermercati.
I went to the local greengrocer, and I went to a farmer who was throwing away potatoes because they were the wrong shape or size for supermarkets.
Questo contadino, ad esempio, ha investito 23.000 euro nella coltivazioni di spinaci, di cui non ha raccolto una sola foglia, per l'erba che cresceva in mezzo alle piante.
This farmer, for example, has invested 16, 000 pounds in growing spinach, not one leaf of which he harvested, because there was a little bit of grass growing in amongst it.
E il contadino disse, "Bene o male, difficile dirlo."
And the farmer says, "Good or bad, hard to say."
1.1369550228119s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?