e i più vicini a lui erano Carsenà, Setàr, Admàta, Tarsìs, Mères, Marsenà e Memucàn, sette capi della Persia e della Media che erano suoi consiglieri e sedevano ai primi posti nel regno.
And the next unto him was Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, and Memucan, the seven princes of Persia and Media, which saw the king's face, and which sat the first in the kingdom;)
e ha volto verso di me la benevolenza del re, dei suoi consiglieri e di tutti i potenti principi reali.
and has extended loving kindness to me before the king, and his counselors, and before all the king's mighty princes.
e a portare l'argento e l'oro che il re e i suoi consiglieri inviano come offerta volontaria per devozione al Dio d'Israele che è in Gerusalemme
and to carry the silver and gold, which the king and his counselors have freely offered to the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
Sulle vostre sementi e sulle vostre vigne prenderà le decime e le darà ai suoi consiglieri e ai suoi ministri
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants.
ho pesato loro l'argento, l'oro e gli arredi, che costituivano l'offerta per il tempio del nostro Dio fatta dal re, dai suoi consiglieri, dai suoi principi e da tutti gli Israeliti che si trovavano da quelle parti
and weighed to them the silver, and the gold, and the vessels, even the offering for the house of our God, which the king, and his counselors, and his princes, and all Israel there present, had offered:
infatti da parte del re e dei suoi sette consiglieri tu sei inviato a fare inchiesta in Giudea e a Gerusalemme intorno all'osservanza della legge del tuo Dio, che hai nelle mani
Because you are sent of the king and his seven counselors, to inquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of your God which is in your hand,
Grazie agli sforzi incredibili di alcuni nostri consiglieri comunali, la regina Elisabetta ha incluso la città di Los Angeles tra le tre città che visiterà nel suo viaggio negli Stati Uniti.
Due to the extraordinary efforts of some of our civic leaders, Queen Elizabeth has included the city of Los Angeles as one of the cities she'll visit during her American tour.
Due anni fa, il generale ha guidato il suo esercito in una campagna contro i comunisti portata avanti grazie a fondi e consiglieri americani.
Two years ago, the general led his country's army against communist insurgents in a campaign fought with American money and advisers.
Il Cancelliere e i suoi consiglieri erano stati cullati da un falso senso di sicurezza da un invito a cena a bordo dell'astronave del Capitano Kirk alle 19, 30 di quella stessa sera.
The Chancellor and his advisors having been lulled into a false sense of security by an invitation to a dinner aboard Captain Kirk's vessel at precisely 19:30 hours that same evening.
I consiglieri del Presidente dicono che un'impatto... potrebbe modifiicarne la rotta.
You should know that the president's scientific advisors... are suggesting that a nuclear blast could change this asteroid's trajectory.
Dica al Presidente di licenziare i suoi consiglieri!
Well, you tell the president that he better fire his so-called advisors.
Sono i miei fedeli consiglieri e i miei più cari amici.
They are my royal council and truest friends.
Vorrei sapere perche mia suocera pensa una cosa e i miei piu leali e fidati consiglieri pensano esattamente I'opposto.
I'd love to know why my mother-in-law thinks one thing and my two most loyal and trusted advisers think precisely the opposite.
Voi avete i vostri consiglieri, e io ho il mio.
You have been with your counsel, and I have been with mine.
Gli altri consiglieri e io abbiamo deciso che è ora si faccia da parte.
The other governors and I have decided it's time for you to step aside.
Se i consiglieri desiderano la mia rimozione io, naturalmente, mi farò da parte.
If the governors desire my removal I will, of course, step aside.
I consiglieri, saputo che la figlia di Arthur Weasley era stata portata nella Camera, hanno ritenuto giusto richiamarmi.
When the governors learned that Arthur Weasley's daughter was taken into the Chamber, they saw fit to summon me back.
I dettagli del colpo di stato non sono chiari, ma il presidente e i suoi consiglieri sono stati presi in ostaggio.
Although details are unclear, we are told that President Vagobagin and his aides have been taken hostage.
L'Imperatore mi onora con la visita dei suoi consiglieri più fidati.
Mesdames et messieurs. The emperor honors me with a visit from you, his most trusted advisors.
Due dei miei consiglieri più capaci quando si tratta del problema dei sovietici.
These are two of my brightest advisors when it comes to the problem of the Soviets.
Grazie, signor Presidente e consiglieri di amministrazione.
Thank you, Mr. Chairman, fellow supervisors.
L'ordinanza per i diritti dei gay di San Francisco, presentata dai consiglieri Milk e Silver, è approvata.
The San Francisco Gay Rights Ordinance sponsored by Supervisors Milk and Silver is passed.
Sono uno dei consiglieri del Governatore, e siamo entrambi d'accordo che farebbe un'ottima cosa se decidesse di accettare la carica lasciata vacante dalla prematura scomparsa di Gerald Dickenson.
I'm an advisor to the governor, And we both agree that you would Make An excellent choice to fill the seat
15 e per portare l’argento e l’oro che il re e i suoi consiglieri hanno volontariamente offerto al Dio d’Israele, la cui dimora è a Gerusalemme,
15 and to carry silver and gold that the king and his counsellors willingly offered to the God of Israel, whose tabernacle [is] in Jerusalem,
Consiglieri che vogliono assicurarsi di non spuntare fuori nella lista dei clienti.
Councilmen needing to know that their names aren't gonna surface on the client list.
25 e pesai loro l’argento, l’oro, gli utensili, che erano l’offerta fatta per la casa del nostro Dio dal re, dai suoi consiglieri, dai suoi capi e da tutti gli Israeliti ivi residenti.
25 and I 18weighed out to them 19the silver, the gold and the utensils, the offering for the house of our God which the king and 20his counselors and his princes and all Israel present there had offered.
Mentre il buon re giaceva in fin di vita tutti i suoi maggiori generali e consiglieri furono convocati al capezzale.
For as the good king lay dying all his greatest generals and advisors were summoned to his bedside.
Un giovane re saggio ascolta i propri consiglieri e segue i loro consigli, finche' non matura.
A wise young king listens to his counsellors and heeds their advice until he comes of age.
Ti invitero' anche di sedere al Concilio Ristretto, e servire come uno dei preminenti consiglieri del nuovo Re.
I would also invite you to sit on the Small Council to serve as one of the new king's principal advisors.
Ha ben due cavalieri come consiglieri...
She has two knights advising her,
Sono giovane, sono stato spinto a farlo da malvagi consiglieri.
I am young. I was led by evil counselors.
Ho visto... mentre ascoltavi i tuoi consiglieri.
I have seen you listen to your counselors.
Uno dei consiglieri ha un pacemaker.
One of the aldermen has a pacemaker.
Entrambi i consiglieri sono tornati dalle loro famiglie.
Both aldermen are back with their families. Nice job.
Uno dei sei consiglieri di amministrazione della FED in carica durante la presidenza di Bernanke era Frederic Mishkin, che vi era stato nominato dal Presidente Bush nel 2006.
One of the six Federal Reserve Board governors serving under Bernanke was Frederic Mishkin, who was appointed by President Bush in 2006.
Per 25 anni, dacché arrivai a Washington come neoeletto al Congresso è stato uno tra i miei consiglieri e amici più intimi.
For 25 years, from the time I came to Washington as a freshman congressman he has been one of my closest personal friends and advisors.
Oggi accettero' i giuramenti di fedelta' da parte dei miei leali consiglieri.
Today I shall accept oaths of fealty from my loyal councilors.
Legenda: Amministratori, Consiglieri, Moderatori globali, Soci Compleanni Nessun compleanno oggi
Legend: Administrators, Global moderators Birthdays No birthdays today
Debole di intenti e dominato dai consiglieri, Enrico fu spinto a sposare Margherita d'Angiò per ottenere il sostegno francese.
Weak-willed and dominated by advisors, Henry was eventually convinced to marry Margaret of Anjou to gain French support.
Fece ciò che è male agli occhi del Signore, come facevano quelli della famiglia di Acab, perché dopo la morte di suo padre costoro, per sua rovina, erano i suoi consiglieri
Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellers after the death of his father to his destruction.
Rende stolti i consiglieri della terra, priva i giudici di senno
He leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.
Anche i tuoi ordini sono la mia gioia, miei consiglieri i tuoi precetti
Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
Senza una direzione un popolo decade, il successo sta nel buon numero di consiglieri
Where no counsel is, the people fall: but in the multitude of counsellers there is safety.
Amarezza è nel cuore di chi trama il male, gioia hanno i consiglieri di pace
Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellers of peace is joy.
Falliscono le decisioni prese senza consultazione, riescono quelle prese da molti consiglieri
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellers they are established.
perché con le decisioni prudenti si fa la guerra e la vittoria sta nel numero dei consiglieri
For by wise counsel thou shalt make thy war: and in multitude of counsellers there is safety.
Ti sei stancata dei tuoi molti consiglieri: si presentino e ti salvino gli astrologi che osservano le stelle, i quali ogni mese ti pronosticano che cosa ti capiterà
Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.
Quanto sono stolti i principi di Tanis! I più saggi consiglieri del faraone sono uno stupido consiglio. Come osate dire al faraone: «Sono figlio di saggi, figlio di re antichi
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellers of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
4.470691204071s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?