Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the death of his father to his destruction.
Egli fece ciò ch’è male agli occhi dell’Eterno, come quei della casa di Achab, perché, dopo la morte di suo padre, questi furono suoi consiglieri, per sua rovina.
Those linen cheeks of thine are counsellors to fear.
Quelle guance color lino dimostrano la tua paura.
If I got married, I'd have to take a Dictaphone, two secretaries and four corporation counsellors along on the honeymoon.
Se mi sposassi, dovrei portare un dittafono, due segretarie e quattro consulenti aziendali con me in luna di miele.
The counsellors weren't paying any attention.
I responsabili del campo non erano attenti.
You've all worked as counsellors at one camp or another.
Avete già tutti esperienza come responsabili in un campo.
I've spent the last three weeks talking about my feelings with the counsellors on Starbase 235.
Nelle ultime tre settimane, non ho fatto che parlare dei miei sentimenti con il consigliere della base stellare 235.
Sometimes our intuitions are our best counsellors.
A volte le intuizioni sono le migliori consigliere.
You believe, in high school - and a lot of it is kids, but the teachers and counsellors and principals don't help things.
Tu credi nella scuola, come la maggior parte di questi ragazzi, ma i professori, il rettore e gli altri non ti aiutano.
4 Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for they were his counsellors after the death of his father to his destruction.
4 Perciò egli fece ciò che è male agli occhi dell'Eterno, come facevano quelli della casa di Achab, perché dopo la morte di suo padre questi furono, per sua rovina, i suoi consiglieri.
Everybody wants us to see counsellors, but I don't want to share what I feel with a stranger.
Ci dicono tutti di andare da un consulente, ma non voglio parlare dei miei sentimenti con uno sconosciuto.
14 Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to enquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;
14 Tu infatti sei mandato dal re e dai suoi sette consiglieri in Giuda e a Gerusalemme per informarti come laggiù sia osservata la legge del tuo Dio, la quale è nelle tue mani,
15 And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
15 e per portare l'argento e l'oro che il re e i suoi consiglieri hanno spontaneamente offerto al Dio d'Israele, la cui dimora è a Gerusalemme,
24 Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire?
24 Allora il re Nebucadnetsar fu spaventato, si levò in gran fretta, e prese a dire ai suoi consiglieri: `Non abbiam noi gettato in mezzo al fuoco tre uomini legati?'
25 and weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, even the offering for the house of our God, which the king, and his counsellors, and his princes, and all Israel there present, had offered:
25 ho pesato loro l'argento, l'oro e gli arredi, che costituivano l'offerta per il tempio del nostro Dio fatta dal re, dai suoi consiglieri, dai suoi principi e da tutti gli Israeliti che si trovavano da quelle parti.
But Guthred's counsellors saw me as a threat and wanted Christian men in the army.
Ma i consiglieri di Guthred mi consideravano una minaccia e l'hanno sollecitato affinché reclutasse soldati cristiani.
Campers and counsellors, I believe that you will agree with me that after last summer's bold musical re-imagining of The Vagina Monologues, this young man has established himself as the next Hal Prince.
Camper e consiglieri, credo che si vuole d'accordo con me che, dopo la scorsa estate grassetto musicale rivisitazione di I monologhi della vagina, questo giovane si è affermato come la prossima Hal Prince.
Currently, I pray for the King and all his counsellors.
Attualmente, prego per il re, e tutti i suoi consiglieri.
5 And hired counsellors against them, to frustrate their purpose, all the days of Cyrus king of Persia, even until the reign of Darius king of Persia.
5 Inoltre assoldarono alcuni consiglieri contro di loro per frustrare il loro intento, e ciò per tutto il tempo di Ciro, re di Persia, fino al regno di Dario, re di Persia.
THE ACADEMY The Academy is where Scientologists train to become auditors (spiritual counsellors), capable of applying the technology of auditing to help others attain spiritual freedom.
L’ACCADEMIA L’Accademia è il luogo in cui gli Scientologist si addestrano per diventare auditor (consulenti spirituali), capaci di mettere in pratica la tecnologia dell’auditing per aiutare gli altri a raggiungere la libertà spirituale.
I have questioned the counsellors - only three were aware of the treaty.
Ho interrogato i consiglieri, solo tre sapevano del trattato.
I told him to tell your guy I'm ready to go to one of them counsellors.
Gli ho detto di riferire al tuo, - che sono pronto ad andare in terapia.
24 Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste: he spake and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire?
24 Allora il re Nebucadnesar sbigottì, e si levò prestamente, e fece motto a’ suoi consiglieri, e disse loro: Non abbiamo noi gettati tre uomini legati nel mezzo della fornace del fuoco ardente?
Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire?
[91]Allora il re Nabucodònosor rimase stupito e alzatosi in fretta si rivolse ai suoi ministri: «Non abbiamo noi gettato tre uomini legati in mezzo al fuoco?.
At the same time my reason returned unto me; and for the glory of my kingdom, mine honour and brightness returned unto me; and my counsellors and my lords sought unto me; and I was established in my kingdom, and excellent majesty was added unto me.
[33]In quel tempo tornò in me la conoscenza e con la gloria del regno mi fu restituita la mia maestà e il mio splendore: i miei ministri e i miei prìncipi mi ricercarono e io fui ristabilito nel mio regno e mi fu concesso un potere anche più grande.
28 And hath extended mercy unto me before the king, and his counsellors, and before all the king's mighty princes.
28 e mi ha fatto trovare favore presso il re, i suoi consiglieri e tutti i potenti principi reali.
Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to enquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;
giacché tu sei mandato da parte del re e dai suoi sette consiglieri per informarti in Giuda e in Gerusalemme come vi sia osservata la legge del tuo Dio, la quale tu hai nelle mani,
only through the services provided by legal advisers or other counsellors specifically designated by national law to assist and represent applicants.
soltanto tramite i servizi di avvocati o altri consulenti legali che sono specificamente designati dal diritto nazionale ad assistere e/o rappresentare i richiedenti.
And to carry the silver and gold, which the king and his counsellors have freely offered unto the God of Israel, whose habitation is in Jerusalem,
e per portar l’argento e l’oro che il re e i suoi consiglieri hanno volontariamente offerto all’Iddio d’Israele, la cui abitazione è in Gerusalemme;
Ploteus aims to help students, job seekers, workers, parents, guidance counsellors and trainers to find out information about studying in Europe:
Ploteus aiuta gli studenti, le persone in cerca di lavoro, i lavoratori, le famiglie, gli addetti all'orientamento e i formatori a trovare informazioni su corsi di studio in Europa:
3:24 Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste, and spoke, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire?
24 Allora il re Nabucodònosor rimase stupito e alzatosi in fretta si rivolse ai suoi ministri: «Non abbiamo noi gettato tre uomini legati in mezzo al fuoco?.
25 And weighed unto them the silver, and the gold, and the vessels, even the offering of the house of our God, which the king, and his counsellors, and his lords, and all Israel there present, had offered:
25 e pesai loro l'argento, l'oro, gli utensili, che erano l'offerta fatta per la casa del nostro DIO dal re, dai suoi consiglieri, dai suoi capi e da tutti gli Israeliti che si trovavano là.
Thy testimonies also are my delight and my counsellors.
Anche i tuoi ordini sono la mia gioia, miei consiglieri i tuoi precetti
4.256942987442s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?