(29) Le specifiche tecniche fissate dai committenti pubblici dovrebbero permettere l’apertura degli appalti pubblici alla concorrenza.
(29) The technical specifications drawn up by public purchasers need to allow public procurement to be opened up to competition.
Il legale della sua azienda lo incarico' di segnalare qualsiasi proprieta' non dichiarate dai committenti.
The compliance officer at his firm asked him to flag any undisclosed ownership in securities positions.
Anche se in lotta con la sua modella e i suoi committenti,
Though struggling with his model and his principals,
Per tutelare gli interessi commerciali dei nostri clienti, facciamo a meno di elencare in questa sede i nostri committenti.
We have opted not to list all of our customers here in order to protect their interests.
Per committenti Approfittate di una collaborazione con LKW WALTER e scoprite di più sul pronto ritiro della Vostra merce in tutta Europa!
Benefit from a partnership with LKW WALTER and get more information about the collection of your goods at short notice all over Europe!
Le dimensioni, le attrezzature e l'accessibilità del laboratorio consentono di operare in tutti i formati, spesso su progetti reali che lavorano con committenti e mostre.
The workshop’s size, equipment, and accessibility allow you to operate in all formats, often on actual projects working with commissioning clients and exhibitions.
Ritorna all'elenco dei committenti Il tuo accesso alle informazioni di questo record di Blue Board è limitato.
Support centerSite guidance centerFAQ / site documentationProZ.com Your access to the information in this Blue Board record is limited.
Sono responsabile e consapevole di definire chiaramente, appropriatamente e in modo culturalmente sensibile i confini che governano qualsiasi interazione, fisica o meno, che potrei avere con i miei clienti o committenti.
17) I will be responsible for setting clear, appropriate, and culturally sensitive boundaries that govern any physical contact I may have with my clients or sponsors.
Ciò riguarda tutti gli stakeholders, vale a dire clienti, dipendenti, comunità locali nelle quali abbiamo il privilegio di lavorare, investitori, fornitori e altri committenti.
This relates to our stakeholders being our customers, employees, local communities in which we are privileged to operate, investors, suppliers and others. Sustainability vision
Cosi'... mi accordai con dei committenti per caricarle in un container di ritorno negli Stati Uniti.
So I found these contractor dudes who agreed to load them in a container heading back to the States. Cost me a hundred of the AKs...
Se Lei viola questo Contratto, sarà responsabile nei confronti di iTunes, dei suoi direttori, dirigenti, dipendenti, affiliati, agenti, contraenti, committenti o concessori di licenza per qualsiasi pretesa derivante dalla Sua violazione.
If you breach this Agreement, you will be liable to iTunes, its directors, officers, employees, affiliates, agents, contractors, and licensors for any claim arising out of your breach.
Collaborando con i nostri clienti, forniamo assistenza personalizzata ai proprietari e ai committenti.
By connecting with our customers, we provide focused support to owners, investors and property developers.
I committenti di Cheng vogliono provocare un conflitto militare tra la Cina e l'occidente.
Whoever Cheng's working for is trying to start a military conflict between China and the West.
I committenti di Marketagent.com sono interessati esclusivamente ai dati accumulati.
Marketagent.com customers are only interested in cumulative data.
Molti committenti si sentono più a loro agio se parlano di lavoro nella loro lingua materna.
Many outsourcers feel comfortable when doing business only in their own native language.
Da 80 anni lavoriamo per produrre "qualità continua": per i clienti, per i committenti, per l'ambiente e per la nostra cultura aziendale.
For 80 years we have been working to produce constant quality: for our clients, buyers, the environment and our corporate culture.
Come coach ICF, riconosco e accetto di onorare i miei obblighi etici e legali nei confronti dei miei clienti di coaching e committenti, dei miei colleghi e del pubblico in generale.
As an ICF Professional Coach, I acknowledge and agree to honor my ethical and legal obligations to my coaching clients and sponsors, colleagues, and to the public at large.
Archiviamo tutti i dati di cui abbiamo bisogno per mantenere il rapporto esistente con clienti e committenti.
We store all of the data that we need in order to maintain our relationships with customers and clients.
Utilizziamo più sistemi per archiviare i Suoi dati per adempiere al nostro accordo contrattuale con i nostri clienti e committenti per consentirci di lavorare in tutto il mondo.
We use multiple systems for storing your data to fulfill our contractual agreements with customers and clients and that also enable us to operate globally.
Non ho il permesso di rilasciare informazioni sui miei committenti.
I'm not permitted To disclose any information the identity of my employers
Elaboro i dati e li comunico ai miei committenti.
I summit the data I have, to my employers
Ed i miei committenti saranno costretti a porre termine a tutto questo.
And my employers will be compelled to exponential your (existential)
Nessuno l'ha mai visto, neppure i committenti.
No one ever sees him, not even his clients.
E' stato uno dei suoi committenti abituali a richiederle questi inviti?
Did one of your regulars commission these invitations?
Nonostante tutto... i miei committenti continuano a sperare che io possa... risolvere le equazioni mancanti... dall'algoritmo interattivo sulle microonde di Tesla, quindi mi consentono di lavorare in pace su questa isola paradisiaca.
Regardless, my employers still hold out hope that I will solve the equations that were missing from Tesla's elusive microwave interactive algorithm, and so they allow me to work undisturbed in this secluded island paradise.
Il cellulare. - Comunica costantemente con i committenti.
He's in constant communication with his handlers.
Lo Smart Logistics System di TIMOCOM connette committenti e fornitori di servizi logistici di tutt'Europa.
TIMOCOM’s Smart Logistics System connects transport customers and transport service providers throughout Europe.
aa) concludendo per conto di committenti, contratti con gli imprenditori di trasporto;
(aa) by concluding contracts with transport contractors, on behalf of principals
Sono proprio gli eserciti i veri committenti di Fiat, che assicura forniture di veicoli commerciali leggeri ai Ministeri della Guerra di Francia, Russia, Grecia e Gran Bretagna.
Armies became Fiat's best customers, and Fiat was soon keeping the War Ministries of France, Russia, Greece and Great Britain supplied with light commercial vehicles.
Le registrazioni dei corsi e delle teleconferenze vengono archiviate e distribuite per consentire a clienti e committenti di riprodurre i corsi e le teleconferenze a cui hanno partecipato.
Recordings of classes and telecalls are stored and distributed to enable clients and customers to play back classes or telecalls they attended.
ProZ.com non è legalmente nè/o professionalmente coinvolta in alcuna transazione/contratto tra i fornitori di servizi e i committenti.
ProZ.com is not legally and/or professionally involved with any transactions/contracts between service providers and outsourcers.
Le altre directory includono società di traduzione, committenti di lavori linguistici (con feedback da parte dei traduttori), studenti e altro ancora.
Other directories include translation companies, language job outsourcers (with feedback from translators,) students, and more.
I committenti e gli investitori di tutto il mondo, assieme ad architetti e progettisti realizzano progetti di qualità superiore.
All around the world, building owners and investors work with architects and designers on demanding projects.
Talvolta potremmo condividere i vostri dati personali con società del gruppo o i nostri committenti e agenti per adempiere le nostre obbligazioni derivanti dal nostro contratto con voi o per i nostri legittimi interessi.
Sometimes we might share your personal data with group companies or our contractors and agents to carry out our obligations under our contract with you or for our legitimate interests.
• Clienti: benché il suo significato sia evidente, questa categoria comprende i nostri committenti, clienti e altri soggetti a cui Hays fornisce servizi nell’ambito della propria attività.
Clients - while it speaks for itself, this category covers our customers, clients, and others to whom Hays provides services in the course of its business or whom Hays reasonably considers would be interested in our services.
All'interno di Access Consciousness, le persone che hanno accesso ai Suoi dati sono quelle che li richiedono per adempiere al nostro accordo contrattuale con i nostri clienti e committenti.
Within Access Consciousness, the individuals with access to your data are those requiring those data to be able to fulfill our contractual agreements with our customers and clients.
Contatto diretto con grandi committenti di tutt'Europa
Direct contact with shippers from allover Europe
(29) Le specifiche tecniche fissate dai committenti pubblici dovrebbero permettere l'apertura degli appalti pubblici alla concorrenza.
(42) The technical specifications drawn up by purchasers should allow public procurement to be opened up to competition.
I committenti che sono presenti e che hanno ricevuto commenti positivi hanno riscontrato una maggiore fiducia e una maggiore rapidità nell'avvio di progetti tra i fornitori di servizi che consultano la Blue Board.
Outsourcers who are listed and have received positive entries report a higher degree of trust and shortened project launch cycles among those service providers who reference the Blue Board.
Contatto diretto con grossi committenti dell'industria e della grossa distribuzione in tutt'Europa.
Direct contact with key account customers from allover Europe
Le specifiche tecniche fissate dai committenti devono permettere l’apertura degli appalti pubblici alla concorrenza nonché il conseguimento degli obiettivi di sostenibilità.
The technical specifications drawn up by purchasers need to allow public procurement to be open to competition as well as to achieve objectives of sustainability.
I Guelfi influirono sullo sviluppo della città fino al XX secolo, in qualità di committenti e protettori delle arti e delle scienze.
The House of Guelph continued to shape the development of the city until the early 20th century, promoting architecture, science and the arts.
Le specifiche tecniche fissate dai committenti pubblici devono permettere l’apertura degli appalti pubblici alla concorrenza nonché il conseguimento degli obiettivi di sostenibilità.
The technical specifications drawn up by public purchasers need to allow public procurement to be open to competition as well as to achieve objectives of sustainability.
Tuttavia, la Corte aggiunge che, poiché la direttiva persegue l’obiettivo di stabilire prescrizioni minime per proteggere le lavoratrici gestanti, gli Stati membri sono liberi di applicare alle madri committenti disposizioni più favorevoli.
(40) This Directive lays down minimum requirements and thus offers the Member States the option of introducing or maintaining more favourable provisions.
Colleghiamo committenti e trasportatori, macchine e sistemi, dati e valori aggiunti.
We connect customers and contractors, machines and systems, data and added value.
Archiviamo i Suoi dati al fine di fornire i servizi che offriamo gratuitamente e di adempiere al nostro accordo contrattuale con i nostri clienti e committenti.
We store your data in order to provide the services we offer free and to fulfill our contractual undertakings with our customers and clients.
Un impegno che mettiamo a disposizione di progettisti, imprese, applicatori e committenti grazie a prodotti e soluzioni innovative dal minor impatto ambientale.
A commitment available to all designers, contractors, users and clients thanks to innovative products and solutions with the lowest impact on the environment.
“La presenza del TIMOCOM ID sulla nostra home page suscita la fiducia dei nostri committenti, proprio come nel caso di un marchio di qualità.
"Having the TIMOCOM ID on our website inspires confidence amongst our customers, just like a seal of approval would.
E penso sia quello il punto. È il fattore "E poi?" che la maggior parte dei committenti trascura: la maggior parte dei clienti non reclutano architetti per quello.
And I think that's the issue, you know; it's the "then what" that most clients who hire architects -- most clients aren't hiring architects for that.
5.5705258846283s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?